Parallel Verses

Amplified


“Sit in silence, and go into darkness,
O daughter of the Chaldeans;
For you will no longer be called
The queen of kingdoms.

New American Standard Bible

Sit silently, and go into darkness,
O daughter of the Chaldeans,
For you will no longer be called
The queen of kingdoms.

King James Version

Sit thou silent, and get thee into darkness, O daughter of the Chaldeans: for thou shalt no more be called, The lady of kingdoms.

Holman Bible

“Daughter Chaldea,
sit in silence and go into darkness.
For you will no longer be called mistress of kingdoms.

International Standard Version

"Sit silent, and enter into the darkness, you daughter of the Chaldeans; for no more will they call you Queen of Kingdoms.

A Conservative Version

Sit thou silent, and get thee into darkness, O daughter of the Chaldeans, for thou shall no more be called The mistress of kingdoms.

American Standard Version

Sit thou silent, and get thee into darkness, O daughter of the Chaldeans; for thou shalt no more be called The mistress of kingdoms.

Bible in Basic English

Be seated in the dark without a word, O daughter of the Chaldaeans: for you will no longer be named, The Queen of Kingdoms.

Darby Translation

Sit silent, and get thee into darkness, daughter of the Chaldeans; for thou shalt no more be called, Mistress of kingdoms.

Julia Smith Translation

Sit thou silently and go into darkness, thou daughter of the Chaldeans for thou shalt no more be added for them to call thee The mistress of kingdoms

King James 2000

Sit in silence, and go into darkness, O daughter of the Chaldeans: for you shall no more be called, The lady of kingdoms.

Lexham Expanded Bible

Sit silently and go into the darkness, daughter of Chaldea, for {they shall no longer call} you mistress of kingdoms.

Modern King James verseion

Sit silent, and go into darkness, O daughter of the Chaldeans; for you shall no more be called the mistress of kingdoms.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Sit still, hold thy tongue, and get thee into some dark corner, O daughter Chaldea, for thou shalt no more be called lady of kingdoms.

NET Bible

"Sit silently! Go to a hiding place, O daughter of the Babylonians! Indeed, you will no longer be called 'Queen of kingdoms.'

New Heart English Bible

"Sit in silence, and go into darkness, daughter of the Chaldeans; for you shall no more be called the mistress of kingdoms.

The Emphasized Bible

Sit silent, and get into darkness, Daughter of the Chaldeans! For thou shalt no more be called Mistress of Kingdoms.

Webster

Sit thou silent, and get thee into darkness, O daughter of the Chaldeans: for thou shalt no more be called, The lady of kingdoms.

World English Bible

"Sit in silence, and go into darkness, daughter of the Chaldeans; for you shall no more be called the mistress of kingdoms.

Youngs Literal Translation

Sit silent, and go into darkness, O daughter of the Chaldeans, For no more do they cry to thee, 'Mistress of kingdoms.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Sit
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

thou silent
דּוּמם 
Duwmam 
Usage: 3

and get

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

חשׁך 
Choshek 
Usage: 78

בּת 
Bath 
Usage: 587

of the Chaldeans
כּשׂדּימה כּשׂדּי 
Kasdiy 
Usage: 81

for thou shalt no more
יסף 
Yacaph 
Usage: 208

be called
קרא 
Qara' 
Usage: 736

The lady
גּברת 
G@bereth 
Usage: 9

References

American

Morish

Watsons

Context Readings

Babylon's Fall

4
Our Redeemer [will do all this], the Lord of hosts is His name,
The Holy One of Israel.
5 
“Sit in silence, and go into darkness,
O daughter of the Chaldeans;
For you will no longer be called
The queen of kingdoms.
6
“I was angry with My people,
I profaned [Judah] My inheritance
And gave them into your hand [Babylon].
You showed them no mercy;
You made your yoke very heavy on the aged.


Cross References

Isaiah 47:7


“And you said, ‘I shall be a queen forevermore.’
You did not consider these things,
Nor did you [seriously] remember the [ultimate] outcome of such conduct.

1 Samuel 2:9


“He guards the feet of His godly (faithful) ones,
But the wicked ones are silenced and perish in darkness;
For a man shall not prevail by might.

Psalm 31:17


Let me not be put to shame, O Lord, for I call on You;
Let the wicked (godless) be put to shame, let them be silent in Sheol (the nether world, the place of the dead).

Psalm 46:10


“Be still and know (recognize, understand) that I am God.
I will be exalted among the nations! I will be exalted in the earth.”

Isaiah 13:10


For the stars of heaven and their constellations
Will not flash with their light;
The sun will be dark when it rises,
And the moon will not shed its light.

Isaiah 13:19-20


And Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldeans’ pride,
Will be like Sodom and Gomorrah when God overthrew them.

Isaiah 14:4

that you will take up this taunt against the king of Babylon, and say,

“How the oppressor has ceased [his insolence],
And how the fury has ceased!

Isaiah 14:23

“I will also make Babylon a possession of the hedgehog and of swamps of water, and I will sweep it away with the broom of destruction,” declares the Lord of hosts.

Isaiah 47:1

“Come down and sit in the dust,
O virgin daughter of Babylon;
Sit on the ground [in abject humiliation]; there is no throne for you,
O daughter of the Chaldeans,
For you will no longer be called tender and delicate.

Jeremiah 8:14


Why are we sitting still [the people wonder]?
Assemble yourselves, and let us enter the fortified cities
And let us die there,
For the Lord our God has decreed our ruin
And given us bitter and poisonous water to drink,
Because we have sinned against the Lord.

Jeremiah 25:10

Moreover, I will take from them the voice of joy and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the sound of the millstones [grinding meal] and the light of the lamp [to light the night].

Lamentations 1:1

How solitary and lonely sits the city [Jerusalem]
That was [once] full of people!
How like a widow she has become.
She who was great among the nations!
The princess among the provinces,
Has become a forced laborer!

Daniel 2:37-38

You, O king, are the king of [earthly] kings, to whom the God of heaven has given the kingdom, the power, the strength and the glory;

Habakkuk 2:20


“But the Lord is in His holy temple.
Let all the earth hush and be silent before Him.”

Zechariah 2:13

“Be still before the Lord, all mankind; for He is roused (raised up) from His holy habitation [in response to His persecuted people].”

Matthew 22:12-13

and he said, ‘Friend, how did you come in here without wearing the wedding clothes [that were provided for you]?’ And the man was speechless and without excuse.

Jude 1:13

wild waves of the sea, flinging up their own shame like foam; wandering stars, for whom the gloom of deep darkness has been reserved forever.

Revelation 17:3-5

And the angel carried me away in the Spirit into a wilderness; and I saw a woman sitting on a scarlet beast that was entirely covered with blasphemous names, having seven heads and ten horns.

Revelation 17:18

The woman whom you saw is the great city, which reigns over and dominates and controls the kings and the political leaders of the earth.”

Revelation 18:7

To the degree that she glorified herself and reveled and gloated in her sensuality [living deliciously and luxuriously], to that same degree impose on her torment and anguish, and mourning and grief; for in her heart she boasts, ‘I sit as a queen [on a throne] and I am not a widow, and will never, ever see mourning or experience grief.’

Revelation 18:16-19

saying, ‘Woe, woe, for the great city that was robed in fine linen, in purple and scarlet, gilded and adorned with gold, with precious stones, and with pearls;

Revelation 18:21-24

Then a single powerful angel picked up a boulder like a great millstone and flung it into the sea, saying, “With such violence will Babylon the great city be hurled down [by the sudden, spectacular judgment of God], and will never again be found.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain