Parallel Verses

International Standard Version

Watch! If anyone does attack you, it will not be from me; whoever may attack you will fall because of you.

New American Standard Bible

“If anyone fiercely assails you it will not be from Me.
Whoever assails you will fall because of you.

King James Version

Behold, they shall surely gather together, but not by me: whosoever shall gather together against thee shall fall for thy sake.

Holman Bible

If anyone attacks you,
it is not from Me;
whoever attacks you
will fall before you.

A Conservative Version

Behold, they may gather together, but not by me. Whoever shall gather together against thee shall fall because of thee.

American Standard Version

Behold, they may gather together, but not by me: whosoever shall gather together against thee shall fall because of thee.

Amplified


“If anyone fiercely attacks you it will not be from Me.
Whoever attacks you will fall because of you.

Bible in Basic English

See, they may be moved to war, but not by my authority: all those who come together to make an attack on you, will be broken against you.

Darby Translation

Behold, they shall surely gather together, but not by me: whosoever gathereth together against thee shall fall because of thee.

Julia Smith Translation

Behold, gathering, it shall gather together, not from me: who sojourned with thee shall fall for thee.

King James 2000

Behold, they shall surely gather together, but not from me: whosoever shall gather together against you shall fall for your sake.

Lexham Expanded Bible

If indeed one attacks, [it is] not from me; whoever attacks you shall fall because of you.

Modern King James verseion

Behold, they shall surely gather together, not by Me; whoever shall gather against you, he shall fall by you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, the alien that was far from thee shall dwell with thee: and he that was sometime a stranger unto thee, shall be joined with thee.

NET Bible

If anyone dares to challenge you, it will not be my doing! Whoever tries to challenge you will be defeated.

New Heart English Bible

Behold, they may gather together, but not by me: whoever shall gather together against you shall fall because of you.

The Emphasized Bible

Lo! they would, quarrel, with thee - not at all from me, - Whoso hath quarrelled with thee, over thee, shall fall.

Webster

Behold, they shall surely assemble but not by me: whoever shall assemble against thee shall fall for thy sake.

World English Bible

Behold, they may gather together, but not by me: whoever shall gather together against you shall fall because of you.

Youngs Literal Translation

Lo, he doth diligently assemble without My desire, Who hath assembled near thee? By thee he falleth!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
but not
אפס 
'ephec 
ends, no, none, not, nothing, without, else, beside, but, cause, howbeit, .
Usage: 43

by me whosoever
מי 
Miy 
who, any, whose, what, if any, whom
Usage: 418

References

Fausets

Context Readings

The Fertile Wife Of Yahweh

14 "In righteousness you'll be established; you will be far from tyranny, for you won't be afraid, and from terror, for it won't come near you. 15 Watch! If anyone does attack you, it will not be from me; whoever may attack you will fall because of you. 16 Look! It is I who have created the blacksmith who fans coals in the fire, and produces a weapon for his purpose. It is I who have created the ravager to wreak havoc;



Cross References

Psalm 37:12-13

The wicked person plots against the righteous, and grinds his teeth at him.

Isaiah 41:11-16

"Look! All who are enraged at you will be put to shame and disgraced; those who contend with you will all die.

Isaiah 43:3-4

"I am the LORD your God, the Holy One of Israel, your Redeemer And I've given Egypt as your ransom, Cush and the people of Seba in exchange for you.

Isaiah 43:14

This is what the LORD says, your Redeemer, the Holy One of Israel: "For your sake I will send to Babylon, and bring them all down as fugitives. Now as for the Babylonians, their ringing cry will become lamentation.

Ezekiel 38:8-23

"""Many days from now in the latter years you will be summoned to a land that has been restored from violence. You will be gathered from many nations to the mountains of Israel, which formerly had been a continuous waste, but which will be populated with people who have been brought back from the nations. All of them will be living there securely.

Joel 3:9-14

"Declare this among the nations: "Prepare for war! Wake up your elite forces! Let all the soldiers draw near! Call them up!

Zechariah 2:8

For this is what the LORD of the Heavenly Armies says: "In pursuit of glory I was sent to the nations who plundered you, because whoever injures you injures the pupil of my eye.

Zechariah 12:3

It will come about at that time that I will make Jerusalem a heavy weight; so everyone who burdens themselves with it will be crushed, even though all of the nations of the earth gather themselves against it.

Zechariah 12:9

""At that time, I will search out and destroy all of the nations who have come against Jerusalem.

Zechariah 14:2-3

I will gather all the nations against Jerusalem, to lay siege against it. The city will be captured, the houses will be ransacked, the women raped, and half of the city will go into exile, but the remaining people will not be cut off from the city.

Revelation 16:14

They are demonic spirits that perform signs. They go to the kings of the whole earth and gather them for the war of the great Day of God Almighty.

Revelation 19:19-21

Then I saw the beast, the kings of the earth, and their armies gathered to wage war against the rider on the horse and his army.

Revelation 20:8-9

He will go out to deceive Gog and Magog, the nations at the four corners of the earth, and gather them for war. They are as numerous as the sands of the seashore.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain