Parallel Verses

Bible in Basic English

But men will be glad and have joy for ever in what I am making; for I am making Jerusalem a delight, and her people a joy.

New American Standard Bible

“But be glad and rejoice forever in what I create;
For behold, I create Jerusalem for rejoicing
And her people for gladness.

King James Version

But be ye glad and rejoice for ever in that which I create: for, behold, I create Jerusalem a rejoicing, and her people a joy.

Holman Bible

Then be glad and rejoice forever
in what I am creating;
for I will create Jerusalem to be a joy
and its people to be a delight.

International Standard Version

But be glad and rejoice forever in what I am creating, for I am about to create Jerusalem as a joy, and its people as a delight.

A Conservative Version

But be ye glad and rejoice forever in that which I create. For, behold, I create Jerusalem a rejoicing, and her people a joy.

American Standard Version

But be ye glad and rejoice for ever in that which I create; for, behold, I create Jerusalem a rejoicing, and her people a joy.

Amplified


“But be glad and rejoice forever over what I create;
Behold, I am creating Jerusalem to be a source of rejoicing
And her people a joy.

Darby Translation

But be glad and rejoice for ever in that which I create. For behold, I create Jerusalem a rejoicing, and her people a joy.

Julia Smith Translation

But be ye glad and rejoice even forever, for what I create: for behold me creating Jerusalem a joy, and her people a rejoicing.

King James 2000

But be glad and rejoice forever in that which I create: for, behold, I create Jerusalem a rejoicing, and her people a joy.

Lexham Expanded Bible

But rejoice and shout in exultation forever and ever [over] what I [am] about to create! For look! I [am] about to create Jerusalem [as a source of] rejoicing, and her people [as a source of] joy.

Modern King James verseion

But be glad and rejoice forever in that which I create; for behold, I create Jerusalem a rejoicing, and her people a joy.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

but men shall be glad and evermore rejoice, for the things that I shall do. For why? Behold, I shall make a joyful Jerusalem;

NET Bible

But be happy and rejoice forevermore over what I am about to create! For look, I am ready to create Jerusalem to be a source of joy, and her people to be a source of happiness.

New Heart English Bible

But be you glad and rejoice forever in that which I create; for, behold, I create Jerusalem a rejoicing, and her people a joy.

The Emphasized Bible

But joy ye and exult, perpetually, in what I am about to create, - For, behold me! Creating Jerusalem an exultation and Her People a joy;

Webster

But be ye glad and rejoice for ever in that which I create: for behold, I create Jerusalem a rejoicing, and her people a joy.

World English Bible

But be you glad and rejoice forever in that which I create; for, behold, I create Jerusalem a rejoicing, and her people a joy.

Youngs Literal Translation

But joy ye, and rejoice for ever, that I am Creator, For, lo, I am creating Jerusalem a rejoicing, And her people a joy.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But be ye glad
שׂישׂ שׂוּשׂ 
Suws 
Usage: 27

and rejoice
גּוּל גּיל 
Giyl 
Usage: 45

בּרא 
Bara' 
Usage: 54

בּרא 
Bara' 
Usage: 54

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

גּילת גּילה 
Giylah 
Usage: 2

and her people
עם 
`am 
Usage: 1867

References

Context Readings

New Creation

17 For see, I am making a new heaven and a new earth: and the past things will be gone completely out of mind. 18 But men will be glad and have joy for ever in what I am making; for I am making Jerusalem a delight, and her people a joy. 19 And I will be glad over Jerusalem, and have joy in my people: and the voice of weeping will no longer be sounding in her, or the voice of grief.


Cross References

Psalm 98:1-9

O make a new song to the Lord, because he has done works of wonder; with his right hand, and with his holy arm, he has overcome.

Psalm 67:3-5

Let the peoples give you praise, O God; let all the peoples give you praise.

Psalm 96:10-13

Say among the nations, The Lord is King; yes, the world is ordered so that it may not be moved; he will be an upright judge of the peoples.

Isaiah 12:4-6

And in that day you will say, Give praise to the Lord, let his name be honoured, give word of his doings among the peoples, say that his name is lifted up.

Isaiah 25:9

And in that day it will be said, See, this is our God; we have been waiting for him, and he will be our saviour: this is the Lord in whom is our hope; we will be glad and have delight in his salvation.

Isaiah 42:10-12

Make a new song to the Lord, and let his praise be sounded from the end of the earth; you who go down to the sea, and everything in it, the sea-lands and their people.

Isaiah 44:23

Make a song, O heavens, for the Lord has done it: give a loud cry, you deep parts of the earth: let your voices be loud in song, you mountains, and you woods with all your trees: for the Lord has taken up the cause of Jacob, and will let his glory be seen in Israel.

Isaiah 49:13

Let your voice be loud in song, O heavens; and be glad, O earth; make sounds of joy, O mountains, for the Lord has given comfort to his people, and will have mercy on his crushed ones.

Isaiah 51:11

Those whom the Lord has made free will come back with songs to Zion; and on their heads will be eternal joy: delight and joy will be theirs, and sorrow and sounds of grief will be gone for ever.

Isaiah 52:7-10

How beautiful on the mountains are the feet of him who comes with good news, who gives word of peace, saying that salvation is near; who says to Zion, Your God is ruling!

Isaiah 66:10-14

Have joy with Jerusalem, and be glad with her, all you her lovers: take part in her joy, all you who are sorrowing for her:

Zephaniah 3:14

Make melody, O daughter of Zion; give a loud cry, O Israel; be glad and let your heart be full of joy, O daughter of Jerusalem.

Zechariah 9:9

Be full of joy, O daughter of Zion; give a glad cry, O daughter of Jerusalem: see, your king comes to you: he is upright and has overcome; gentle and seated on an ass, on a young ass.

1 Thessalonians 5:16

Have joy at all times.

Revelation 11:15-18

And at the sounding of the seventh angel there were great voices in heaven, saying, The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord, and of his Christ, and he will have rule for ever and ever.

Revelation 19:1-6

After these things there came to my ears a sound like the voice of a great band of people in heaven, saying, Praise to the Lord; salvation and glory and power be to our God:

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain