Parallel Verses
Bible in Basic English
Out of the same mouth comes blessing and cursing. My brothers, it is not right for these things to be so.
New American Standard Bible
from the same mouth come both blessing and cursing. My brethren, these things ought not to be this way.
King James Version
Out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.
Holman Bible
Praising and cursing come out of the same mouth. My brothers, these things should not be this way.
International Standard Version
From the same mouth come blessing and cursing. It should not be like this, my brothers!
A Conservative Version
Out of the same mouth proceeds blessing and curse. My brothers, these things ought not to happen this way.
American Standard Version
out of the same mouth cometh forth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.
Amplified
Out of the same mouth come both blessing and cursing. These things, my brothers, should not be this way [for we have a moral obligation to speak in a manner that reflects our fear of God and profound respect for His precepts].
An Understandable Version
Praise and cursing come out of the same mouth! My brothers, these things should not be happening.
Anderson New Testament
Out of the same mouth come forth blessing and cursing. These things, my brethren, ought not so to be.
Common New Testament
From the same mouth come blessing and cursing. My brethren, this ought not to be so.
Daniel Mace New Testament
from the same mouth shall blessing and cursing proceed? this ought not to be practis'd, my brethren;
Darby Translation
Out of the same mouth goes forth blessing and cursing. It is not right, my brethren, that these things should be thus.
Godbey New Testament
out of the same mouth come forth blessing and scolding. My brethren, these things ought not so to be.
Goodspeed New Testament
Blessing and cursing issue from the same mouth! This is not right, my brothers.
John Wesley New Testament
Out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.
Julia Smith Translation
Out of the same month comes forth blessing and cursing. There is no need, my brethren, for these things so to be.
King James 2000
Out of the same mouth proceeds blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.
Lexham Expanded Bible
From the same mouth come blessing and cursing. My brothers, these [things] ought not to be so!
Modern King James verseion
Out of the same mouth proceeds blessing and cursing. My brothers, these things ought not to be so.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Out of one mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.
Moffatt New Testament
blessing and cursing stream from the same lips! My brothers, this ought not to be.
Montgomery New Testament
From out of the same mouth pour forth blessings and cursings! My brothers, this ought not to be so.
NET Bible
From the same mouth come blessing and cursing. These things should not be so, my brothers and sisters.
New Heart English Bible
Out of the same mouth comes forth blessing and cursing. My brothers, these things ought not to be so.
Noyes New Testament
out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.
Sawyer New Testament
Out of the same mouth proceeds a blessing and a curse. My brothers, these things ought not so to be.
The Emphasized Bible
Out of the same mouth, come forth blessing and cursing! Not meet, my brethren, for, these things, thus, to be coming to pass!
Thomas Haweis New Testament
Out of the same mouth goeth forth blessing and cursing. These things, my brethren, ought not to be thus.
Twentieth Century New Testament
From the very same mouth come blessings and curses! My Brothers, it is not right that this should be so.
Webster
Out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.
Weymouth New Testament
Out of the same mouth there proceed blessing and cursing. My brethren, this ought not to be.
Williams New Testament
Out of the same mouth flow blessing and cursing! It ought not to be like this, my brothers.
World English Bible
Out of the same mouth comes forth blessing and cursing. My brothers, these things ought not to be so.
Worrell New Testament
Out of the same mouth come forth blessing and cursing! My brethren, these things ought not so to be.
Worsley New Testament
out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. These things, my brethren, ought not so to be.
Youngs Literal Translation
out of the same mouth doth come forth blessing and cursing; it doth not need, my brethren, these things so to happen;
Themes
Inconsistency » General marks of » The double tongue
Religion » Inconsistency in religious life general marks of » The double tongue
Topics
Interlinear
Exerchomai
Tauta
References
Fausets
Word Count of 37 Translations in James 3:10
Prayers for James 3:10
Verse Info
Context Readings
Restraining The Tongue
9 With it we give praise to our Lord and Father; and with it we put a curse on men who are made in God's image. 10 Out of the same mouth comes blessing and cursing. My brothers, it is not right for these things to be so. 11 Does the fountain send from the same outlet sweet and bitter water?
Phrases
Names
Cross References
Genesis 20:9
Then Abimelech sent for Abraham, and said, What have you done to us? what wrong have I done you that you have put on me and on my kingdom so great a sin? You have done to me things which are not to be done.
2 Samuel 13:12
And answering him, she said, O my brother, do not put shame on me; it is not right for such a thing to be done in Israel: do not this evil thing.
Jeremiah 7:4-10
Put no faith in false words, saying, The Temple of the Lord, the Temple of the Lord, the Temple of the Lord, are these.
Micah 3:11
Its heads take rewards for judging, and the priests take payment for teaching, and the prophets get silver for reading the future: but still, supporting themselves on the Lord, they say, Is not the Lord among us? no evil will overtake us.
Romans 12:14
Give blessing and not curses to those who are cruel to you.
1 Corinthians 3:3
Because you are still in the flesh: for when there is envy and division among you, are you not still walking after the way of the flesh, even as natural men?
1 Timothy 5:13
And they get into the way of doing no work, going about from house to house; and not only doing no work, but talking foolishly, being over-interested in the business of others, saying things which they have no right to say.
1 Peter 3:9
Not giving back evil for evil, or curse for curse, but in place of cursing, blessing; because this is the purpose of God for you that you may have a heritage of blessing.