Parallel Verses
Worrell New Testament
Draw nigh to God, and He wild draw nigh to you. Cleanse your hands, ye sinners; and purify your hearts, ye double-minded.
New American Standard Bible
King James Version
Draw nigh to God, and he will draw nigh to you. Cleanse your hands, ye sinners; and purify your hearts, ye double minded.
Holman Bible
Draw near to God, and He will draw near to you. Cleanse your hands, sinners, and purify your hearts, double-minded people!
International Standard Version
Come close to God, and he will come close to you. Cleanse your hands, you sinners, and purify your hearts, you double-minded.
A Conservative Version
Approach God and he will approach you. Cleanse the hands, ye sinners, and purify the hearts, ye double-minded.
American Standard Version
Draw nigh to God, and he will draw nigh to you. Cleanse your hands, ye sinners; and purify your hearts, ye doubleminded.
Amplified
Come close to God [with a contrite heart] and He will come close to you. Wash your hands, you sinners; and purify your [unfaithful] hearts, you double-minded [people].
An Understandable Version
Come close to God and He will come close to you. Wash your hands, you sinful people [i.e., this is an exhortation to repent of moral and spiritual corruption], and purify your hearts, you double-minded people.
Anderson New Testament
draw near to God, and he will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners, and purify your hearts, you double-minded men.
Bible in Basic English
Come near to God and he will come near to you. Make your hands clean, you evil-doers; put away deceit from your hearts, you false in mind.
Common New Testament
Draw near to God and he will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners, and purify your hearts, you double-minded.
Daniel Mace New Testament
address your selves to God, and you will find him present with you: cleanse your hands, ye sinners; and purify your hearts, you that are diffident.
Darby Translation
Draw near to God, and he will draw near to you. Cleanse your hands, sinners, and purify your hearts, ye double-minded.
Godbey New Testament
draw nigh unto God, and he draws nigh unto you. Purify your hands, ye sinners; and cleanse your hearts, ye double-minded.
Goodspeed New Testament
Approach God, and he will approach you. Wash your hands, you sinners! Make your hearts pure, you doubters!
John Wesley New Testament
Draw nigh to God and he will draw nigh to you: cleanse your hands, ye sinners, and purify your hearts, ye double-minded.
Julia Smith Translation
Draw near to God, and he will draw near to you. Cleanse the hands, ye sinful; and purify the hearts, ye double souled.
King James 2000
Draw near to God, and he will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners; and purify your hearts, you double-minded.
Lexham Expanded Bible
Draw near to God, and he will draw near to you. Cleanse [your] hands, [you] sinners, and purify [your] hearts, [you] double-minded!
Modern King James verseion
Draw near to God, and He will draw near to you. Cleanse your hands, sinners; and purify your hearts, double-minded ones.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Draw nigh to God, and he will draw nigh to you. Cleanse your hands ye sinners, and purge your hearts ye wavering minded.
Moffatt New Testament
draw near to God, and he will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners, and purify your hearts, you double-minded.
Montgomery New Testament
Draw near to God And he will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners, And purify your hearts, you double-minded.
NET Bible
Draw near to God and he will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners, and make your hearts pure, you double-minded.
New Heart English Bible
Draw near to God, and he will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners; and purify your hearts, you double-minded.
Noyes New Testament
Draw nigh to God, and he will draw nigh to you. Cleanse your hands, ye sinners, and purify your hearts, ye doubleminded.
Sawyer New Testament
draw nigh to God and he will draw nigh to you. Cleanse your hands, sinners, purify your hearts, double-minded.
The Emphasized Bible
Draw near unto God, and he will draw near unto you. Cleanse hands, sinners! Chasten hearts, double souls!
Thomas Haweis New Testament
Draw nigh to God, and he will draw nigh to you. Make clean your hands, ye sinners; and purify your hearts, ye double-minded.
Twentieth Century New Testament
Draw near to God, and he will draw near to you. Make your hands clean, you sinners; and your hearts pure, you vacillating men!
Webster
Draw nigh to God, and he will draw nigh to you. Cleanse your hands, ye sinners, and purify your hearts, ye double-minded.
Weymouth New Testament
Draw near to God, and He will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners, and make your hearts pure, you who are half-hearted towards God.
Williams New Testament
Draw near to God and He will draw near to you. Get your hands clean, you sinners. Get your hearts purified, you double-minded.
World English Bible
Draw near to God, and he will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners; and purify your hearts, you double-minded.
Worsley New Testament
Draw near to God, and He will draw near to you: cleanse your hands, O sinners, and purify your hearts, ye double minded.
Youngs Literal Translation
draw nigh to God, and He will draw nigh to you; cleanse hands, ye sinners! and purify hearts, ye two-souled!
Themes
Access to God » Promises connected with
Access to God » The wicked commanded to seek
Cleansing » Ps 51 » Spiritual encouraged
Closeness » Who the lord is near to
Closeness » The reward for drawing near to God
Draw near to God » In prayer and fellowship
God » Christ as » Draw near to, in prayer and fellowship
The Heart » Should be » Purified
Nearness to God » In prayer and fellowship
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Eggizo
References
Morish
Word Count of 37 Translations in James 4:8
Prayers for James 4:8
Verse Info
Context Readings
Subject Yourselves To God
7 Submit yourselves, therefore, to God. But resist the Devil, and he will flee from you. 8 Draw nigh to God, and He wild draw nigh to you. Cleanse your hands, ye sinners; and purify your hearts, ye double-minded. 9 Be wretched, and mourn, and weep; let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness!
Cross References
1 Peter 1:22
Having purified your souls in your obedience to the truth unto unfeigned brotherly love, love one another from the heart earnestly;
James 1:8
a double-souled man, unstable in all his ways.
1 John 3:3
And every one that has this hope on Him purifies himself, even as He is pure.
Matthew 12:33
Either make the tree good and its fruit good, or make the tree worthless and its fruit worthless; for from the fruit the tree is known.
Matthew 15:2
"Why do Thy disciples transgress the tradition of the elders? for they do not wash their hands, when they eat bread!"
Matthew 23:25-26
"Woe to you scribes and Pharisees, hypocrites! because ye cleanse the outside of the cup and the dish; but within they are full from extortion and excess!
Matthew 27:24
And Pilate, seeing that it availed nothing, but rather a tumult was being made, taking water, washed his hands before the multitude, saying, "I am innocent of the blood of this Man. Ye shall see to it."
Luke 11:39-40
But the Lord said to him, "Now ye, the Pharisees, cleanse the outside of the cup and the dish; but your inward part is full of extortion and wickedness.
Acts 15:9
and He made no distinction between us and them, having purified their hearts by faith.
2 Corinthians 7:1
Having, therefore, these promises, beloved, let us cleanse ourselves from all defilement of flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.
1 Timothy 2:8
I desire, therefore, that the men pray in every place, lifting up holy hands, without wrath and disputing;
Hebrews 7:19
(for the law perfected nothing), and a bringing in of a better hope, through which we draw near to God.
Hebrews 10:22
let us approach with a true heart in full assurance of faith, having had our hearts sprinkled from an evil conscience, and our body washed with pure water,
1 Peter 3:21
which, in its anti-type, immersion, now saves you also (not a putting away of the filth of flesh, but the requirement of a good conscience toward God), through the resurrection of Jesus Christ,