Parallel Verses
King James Version
Then shalt thou say unto them, Thus saith the LORD, Behold, I will fill all the inhabitants of this land, even the kings that sit upon David's throne, and the priests, and the prophets, and all the inhabitants of Jerusalem, with drunkenness.
New American Standard Bible
then say to them, ‘Thus says the Lord, “Behold I am about to fill all the inhabitants of this land—the kings that sit for David on his throne, the priests, the prophets and all the inhabitants of Jerusalem—with
Holman Bible
And you will say to them: This is what the Lord says: I am about to fill all who live in this land—the kings who reign for David on his throne, the priests, the prophets and all the residents of Jerusalem—with drunkenness.
International Standard Version
then say to them, "This is what the LORD says: "I'm about to make all the inhabitants of this land drunk the kings who sit on David's throne, the priests, the prophets, and all the residents of Jerusalem.
A Conservative Version
Then thou shall say to them, Thus says LORD: Behold, I will fill all the inhabitants of this land, even the kings who sit upon David's throne, and the priests, and the prophets, and all the inhabitants of Jerusalem, with drunkennes
American Standard Version
Then shalt thou say unto them, Thus saith Jehovah, Behold, I will fill all the inhabitants of this land, even the kings that sit upon David's throne, and the priests, and the prophets, and all the inhabitants of Jerusalem, with drunkenness.
Amplified
Then say to them, ‘Thus says the Lord, “Behold, I am about to fill with drunkenness all the people of this land, even the kings who sit on David’s throne, the priests, the prophets and all the people of Jerusalem.
Bible in Basic English
Then you are to say to them, The Lord has said, I will make all the people of this land, even the kings seated on David's seat, and the priests and the prophets and all the people of Jerusalem, overcome with strong drink.
Darby Translation
And thou shalt say unto them, Thus saith Jehovah: Behold, I will fill all the inhabitants of this land, and the kings that sit for David upon his throne, and the priests and the prophets, and all the inhabitants of Jerusalem, with drunkenness.
Julia Smith Translation
And say to them, Thus said Jehovah, Behold me filling all inhabiting this land, and all the kings sitting to David upon his throne, and the priests and the prophets, and all inhabiting Jerusalem, with drunkenness.
King James 2000
Then shall you say unto them, Thus says the LORD, Behold, I will fill all the inhabitants of this land, even the kings that sit upon David's throne, and the priests, and the prophets, and all the inhabitants of Jerusalem, with drunkenness.
Lexham Expanded Bible
Then you shall say to them, 'Thus says Yahweh: "Look, I [am] about to fill all the inhabitants of this land, and the kings who sit on David's throne, and the priests, and the prophets, and all the inhabitants of Jerusalem [with] drunkenness.
Modern King James verseion
Then you shall say to them, So says Jehovah, Behold, I will fill all the people of this land, even the kings that sit on David's throne, and the priests, and the prophets, and all the people of Jerusalem, with drunkenness.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then shalt thou say unto them, 'Thus sayeth the LORD: Behold, I shall fill all the inhabiters of this land with drunkenness, the kings that sit upon David's stool, the Priests and Prophets, with all that dwell at Jerusalem.
NET Bible
Then tell them, 'The Lord says, "I will soon fill all the people who live in this land with stupor. I will also fill the kings from David's dynasty, the priests, the prophets, and the citizens of Jerusalem with stupor.
New Heart English Bible
Then you shall tell them, 'Thus says the LORD, "Behold, I will fill all the inhabitants of this land, even the kings who sit on David's throne, and the priests, and the prophets, and all the inhabitants of Jerusalem, with drunkenness.
The Emphasized Bible
Then shalt thou say unto them - Thus, saith Yahweh - Behold me! filling all the inhabitants of this land Even the kings that are sitting for David upon his throne and the priests and the prophets, and all the inhabitants of Jerusalem - with drunkenness;
Webster
Then shalt thou say to them, Thus saith the LORD, Behold, I will fill all the inhabitants of this land, even the kings that sit upon David's throne, and the priests, and the prophets, and all the inhabitants of Jerusalem, with drunkenness.
World English Bible
Then you shall tell them, Thus says Yahweh, Behold, I will fill all the inhabitants of this land, even the kings who sit on David's throne, and the priests, and the prophets, and all the inhabitants of Jerusalem, with drunkenness.
Youngs Literal Translation
And thou hast said unto them, 'Thus said Jehovah: Lo, I am filling all the inhabitants of this land, And the kings who sit for David on his throne, And the priests, and the prophets, And all the inhabitants of Jerusalem, With drunkenness,
Themes
Bottles » Illustrative » Of sinners ripe for judgment
Interlinear
Male'
Yashab
'erets
Yashab
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 13:13
Verse Info
Context Readings
The Linen Loincloth
12 Therefore thou shalt speak unto them this word; Thus saith the LORD God of Israel, Every bottle shall be filled with wine: and they shall say unto thee, Do we not certainly know that every bottle shall be filled with wine? 13 Then shalt thou say unto them, Thus saith the LORD, Behold, I will fill all the inhabitants of this land, even the kings that sit upon David's throne, and the priests, and the prophets, and all the inhabitants of Jerusalem, with drunkenness. 14 And I will dash them one against another, even the fathers and the sons together, saith the LORD: I will not pity, nor spare, nor have mercy, but destroy them.
Phrases
Cross References
Psalm 60:3
Thou hast shewed thy people hard things: thou hast made us to drink the wine of astonishment.
Psalm 75:8
For in the hand of the LORD there is a cup, and the wine is red; it is full of mixture; and he poureth out of the same: but the dregs thereof, all the wicked of the earth shall wring them out, and drink them.
Isaiah 51:17
Awake, awake, stand up, O Jerusalem, which hast drunk at the hand of the LORD the cup of his fury; thou hast drunken the dregs of the cup of trembling, and wrung them out.
Isaiah 63:6
And I will tread down the people in mine anger, and make them drunk in my fury, and I will bring down their strength to the earth.
Jeremiah 25:27
Therefore thou shalt say unto them, Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Drink ye, and be drunken, and spue, and fall, and rise no more, because of the sword which I will send among you.
Jeremiah 51:7
Babylon hath been a golden cup in the LORD'S hand, that made all the earth drunken: the nations have drunken of her wine; therefore the nations are mad.
Isaiah 29:9
Stay yourselves, and wonder; cry ye out, and cry: they are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink.
Isaiah 49:26
And I will feed them that oppress thee with their own flesh; and they shall be drunken with their own blood, as with sweet wine: and all flesh shall know that I the LORD am thy Saviour and thy Redeemer, the mighty One of Jacob.
Isaiah 51:21
Therefore hear now this, thou afflicted, and drunken, but not with wine:
Jeremiah 25:15-18
For thus saith the LORD God of Israel unto me; Take the wine cup of this fury at my hand, and cause all the nations, to whom I send thee, to drink it.
Jeremiah 51:57
And I will make drunk her princes, and her wise men, her captains, and her rulers, and her mighty men: and they shall sleep a perpetual sleep, and not wake, saith the King, whose name is the LORD of hosts.
Habakkuk 2:16
Thou art filled with shame for glory: drink thou also, and let thy foreskin be uncovered: the cup of the LORD'S right hand shall be turned unto thee, and shameful spewing shall be on thy glory.