Parallel Verses

NET Bible

Then I said to the people of Judah, "Listen and pay attention! Do not be arrogant! For the Lord has spoken.

New American Standard Bible

Listen and give heed, do not be haughty,
For the Lord has spoken.

King James Version

Hear ye, and give ear; be not proud: for the LORD hath spoken.

Holman Bible

Listen and pay attention. Do not be proud,
for the Lord has spoken.

International Standard Version

Listen and pay attention! Don't be proud, for the LORD has spoken.

A Conservative Version

Hear ye, and give ear, be not proud, for LORD has spoken.

American Standard Version

Hear ye, and give ear; be not proud; for Jehovah hath spoken.

Amplified


Listen and pay close attention, do not be haughty and overconfident,
For the Lord has spoken [says Jeremiah].

Bible in Basic English

Give ear and let your ears be open; be not lifted up: for these are the words of the Lord.

Darby Translation

Hear ye, and give ear, be not lifted up; for Jehovah hath spoken.

Julia Smith Translation

Hear ye, and give ear; ye shall not be proud: for Jehovah spake.

King James 2000

Hear you, and give ear; be not proud: for the LORD has spoken.

Lexham Expanded Bible

Listen, and pay attention, you must not be haughty, for Yahweh has spoken.

Modern King James verseion

Hear and give ear; do not be proud; for Jehovah has spoken.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Be obedient, give ear, take no disdain at it, for it is the LORD himself that speaketh!

New Heart English Bible

"Hear, and give ear; do not be proud; for the LORD has spoken.

The Emphasized Bible

Hear ye and give ear, be not haughty, - For Yahweh, hath spoken.

Webster

Hear ye, and give ear; be not proud: for the LORD hath spoken.

World English Bible

Hear, and give ear; don't be proud; for Yahweh has spoken.

Youngs Literal Translation

Hear, and give ear -- be not haughty, For Jehovah hath spoken.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ye, and give ear
אזן 
'azan 
Usage: 42

be not proud
גּבהּ 
Gabahh 
Usage: 34

for the Lord

Usage: 0

Context Readings

The Linen Loincloth

14 And I will smash them like wine bottles against one another, children and parents alike. I will not show any pity, mercy, or compassion. Nothing will keep me from destroying them,' says the Lord." 15 Then I said to the people of Judah, "Listen and pay attention! Do not be arrogant! For the Lord has spoken. 16 Show the Lord your God the respect that is due him. Do it before he brings the darkness of disaster. Do it before you stumble into distress like a traveler on the mountains at twilight. Do it before he turns the light of deliverance you hope for into the darkness and gloom of exile.



Cross References

Isaiah 28:14-22

Therefore, listen to the Lord's word, you who mock, you rulers of these people who reside in Jerusalem!

Isaiah 42:23

Who among you will pay attention to this? Who will listen attentively in the future?

Jeremiah 26:15

But you should take careful note of this: If you put me to death, you will bring on yourselves and this city and those who live in it the guilt of murdering an innocent man. For the Lord has sent me to speak all this where you can hear it. That is the truth!"

Joel 1:2

Listen to this, you elders; pay attention, all inhabitants of the land. Has anything like this ever happened in your whole life or in the lifetime of your ancestors?

Amos 7:15

Then the Lord took me from tending flocks and gave me this commission, 'Go! Prophesy to my people Israel!'

Acts 4:19-20

But Peter and John replied, "Whether it is right before God to obey you rather than God, you decide,

James 4:10

Humble yourselves before the Lord and he will exalt you.

Revelation 2:29

The one who has an ear had better hear what the Spirit says to the churches.'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain