Parallel Verses
International Standard Version
They'll come from the cities of Judah, from the places around Jerusalem, from the territory of Benjamin, from the Shephelah, from the hill country, and from the Negev, bringing burnt offerings, sacrifices, grain offerings, and incense, and bringing thanksgiving offerings to the LORD's Temple.
New American Standard Bible
They will come in from the
King James Version
And they shall come from the cities of Judah, and from the places about Jerusalem, and from the land of Benjamin, and from the plain, and from the mountains, and from the south, bringing burnt offerings, and sacrifices, and meat offerings, and incense, and bringing sacrifices of praise, unto the house of the LORD.
Holman Bible
Then people will come from the cities of Judah and from the area around Jerusalem, from the land of Benjamin and from the Judean foothills, from the hill country and from the Negev
A Conservative Version
And they shall come from the cities of Judah, and from the places round about Jerusalem, and from the land of Benjamin, and from the lowland, and from the hill-country, and from the South, bringing burnt-offerings, and sacrifices,
American Standard Version
And they shall come from the cities of Judah, and from the places round about Jerusalem, and from the land of Benjamin, and from the lowland, and from the hill-country, and from the South, bringing burnt-offerings, and sacrifices, and meal-offerings, and frankincense, and bringing'sacrifices of thanksgiving, unto the house of Jehovah.
Amplified
People will come from the cities of Judah and the places all around Jerusalem, from the land of Benjamin, from the lowland, from the hill country and from the South (the Negev), bringing burnt offerings and sacrifices, grain offerings and incense, and bringing sacrifices of thanksgiving to the house of the Lord.
Bible in Basic English
And they will come from the towns of Judah, and from the places round about Jerusalem, and from the land of Benjamin, and from the lowlands, and from the mountains, and from the South, with burned offerings and offerings of beasts and meal offerings and perfume and offerings of praise, to the house of the Lord.
Darby Translation
And they shall come from the cities of Judah, and from the places around Jerusalem, and from the land of Benjamin, and from the lowland, and from the hill-country, and from the south, bringing burnt-offerings, and sacrifices, and oblations, and incense, and bringing thanksgiving unto the house of Jehovah.
Julia Smith Translation
And they came from the cities of Judah and from round about Jerusalem, and from the land of Benjamin, and from the plain, and from the mountain, and from the south, bringing a burnt-offering and sacrifice, and gift, and frankincense, and bringing praise into the house of Jehovah.
King James 2000
And they shall come from the cities of Judah, and from the places about Jerusalem, and from the land of Benjamin, and from the plain, and from the mountains, and from the south, bringing burnt offerings, and sacrifices, and grain offerings, and incense, and bringing sacrifices of praise, unto the house of the LORD.
Lexham Expanded Bible
And they will come from the towns of Judah, and from all around Jerusalem, and from the land of Benjamin, and from the Shephelah, and from the hill country, and from the Negev, bringing burnt offerings, and sacrifices, and grain offerings, and frankincense, and bringing thank offerings [to] the house of Yahweh.
Modern King James verseion
And they shall come from the cities of Judah, and from the places about Jerusalem, and from the land of Benjamin, and from the plain, and from the mountains, and from the south, bringing burnt offerings, and sacrifices, and grain offerings, and incense, and bringing sacrifices of praise to the house of Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
There shall come men also from the cities of Judah; from about Jerusalem, and from the land of Benjamin; from the plain fields; from the mountains and from the wilderness; which shall bring burnt offerings, sacrifices, oblations, and incense, and offer up thanksgiving in the house of the LORD.
NET Bible
Then people will come here from the towns in Judah, from the villages surrounding Jerusalem, from the territory of Benjamin, from the western foothills, from the southern hill country, and from the southern part of Judah. They will come bringing offerings to the temple of the Lord: burnt offerings, sacrifices, grain offerings, and incense along with their thank offerings.
New Heart English Bible
They shall come from the cities of Judah, and from the places around Jerusalem, and from the land of Benjamin, and from the lowland, and from the hill country, and from the Negev, bringing burnt offerings, and sacrifices, and meal offerings, and frankincense, and bringing sacrifices of thanksgiving, to the house of the LORD.
The Emphasized Bible
And they shall come in - Out of the cities of Judah and Out of the places round about Jerusalem, and Out of the land of Benjamin, and Out of the lowlands, and out of the hill country, and Out of the South, Bringing in ascending-offering, and peace-offering, and meal-offering, and frankincense, - Even they wire bring in a thank-offering into the house of Yahweh,
Webster
And they shall come from the cities of Judah, and from the places about Jerusalem, and from the land of Benjamin, and from the plain, and from the mountains, and from the south, bringing burnt-offerings, and sacrifices, and meat-offerings, and incense, and bringing sacrifices of praise, to the house of the LORD.
World English Bible
They shall come from the cities of Judah, and from the places around Jerusalem, and from the land of Benjamin, and from the lowland, and from the hill country, and from the South, bringing burnt offerings, and sacrifices, and meal offerings, and frankincense, and bringing [sacrifices of] thanksgiving, to the house of Yahweh.
Youngs Literal Translation
And they have come in from cities of Judah, And from suburbs of Jerusalem, And from the land of Benjamin, And from the low country, And from the hill-country, and from the south, Bringing in burnt-offering, and sacrifice, And present, and frankincense, And bringing praise to the house of Jehovah.
Themes
Praise » Revelation » Sacrifices of
Sabbath » The reward for keeping the sabbath
Interlinear
Cabiyb
'erets
References
Easton
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 17:26
Verse Info
Context Readings
The Sabbath Day
25 then kings and princes, sitting on the throne of David will come through the gates of this city. They, their princes, the men of Judah, and the residents of Jerusalem will come riding in chariots and on horses, and this city will be inhabited forever. 26 They'll come from the cities of Judah, from the places around Jerusalem, from the territory of Benjamin, from the Shephelah, from the hill country, and from the Negev, bringing burnt offerings, sacrifices, grain offerings, and incense, and bringing thanksgiving offerings to the LORD's Temple. 27 But if you don't listen to me, to consecrate the Sabbath day and not carry any load as you enter the gates of Jerusalem on the Sabbath day, then I'll start a fire in its gates. It will consume the palaces of Jerusalem and won't be extinguished."'"
Phrases
Cross References
Jeremiah 32:44
People will buy fields for money, sign deeds, seal them, and call witnesses in the land of Benjamin, in the areas around Jerusalem, in the towns of Judah, the towns of the hill country, the towns of the Shephelah, and the towns of the Negev, for I'll restore their fortunes,' declares the LORD."
Jeremiah 33:13
In the towns of the hill country, in the towns of the Shephelah, in the towns of the Negev, in the territory of Benjamin, in the areas around Jerusalem, and in the towns of Judah flocks will again pass under the hands of the one who counts them,' says the LORD."
Zechariah 7:7
Isn't this what the LORD proclaimed through the former prophets, when a prosperous Jerusalem was inhabited, as were its surrounding cities, the Negev, and the Shephelah?'"
Psalm 107:22
Let them offer sacrifices of thanksgiving and talk about his works with shouts of joy.
Psalm 116:17
I will bring you a thanksgiving offering and call on the name of the LORD!
Jeremiah 33:11
the sounds of rejoicing and gladness, the sounds of the bridegroom and the bride, and the sounds of those saying, "Give thanks to the LORD of the Heavenly Armies, for the LORD is good, and his gracious love lasts forever," as they bring thanksgiving offerings to the LORD's Temple. For I'll restore the fortunes of the land as they were at first,' declares the LORD.
Leviticus 1:1-7
The LORD told Moses from the middle of the Tent of Meeting,
Joshua 15:21-63
The cities to the far south of the tribe of the descendants of Judah (toward the border of Edom in the south) included Kabzeel, Eder, Jagur,
Ezra 3:3-6
Even though they feared the people in neighboring regions, they rebuilt the altar where it had stood before. They offered burnt offerings on it to the LORD burnt offerings both in the morning and in the evening.
Ezra 3:11
And they sang in unison to one another, giving thanks to the LORD: "He is good, and his gracious love to Israel endures forever." And all the people shouted out loudly in praise to the LORD when the foundation of the LORD's Temple was laid.
Hebrews 13:15
Therefore, through him let us always bring God a sacrifice of praise, that is, the fruit of our lips that confess his name.
1 Peter 2:5
you, too, as living stones, are building yourselves up into a spiritual house and a holy priesthood, so that you may offer spiritual sacrifices that are acceptable to God through Jesus, the Messiah.
1 Peter 2:9-10
But you are a chosen people, a royal priesthood, a holy nation, a people to be his very own and to proclaim the wonderful deeds of the one who called you out of darkness into his marvelous light.
Revelation 1:5
and from Jesus the Messiah, the witness, the faithful one, the firstborn from the dead, and the ruler over the kings of the earth. To the one who loves us and has freed us from our sins by his blood