Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
"Like this potter, am I not able to do to you, O house of Israel?" {declares} Yahweh. "Look, like the clay in the hand of the potter, so [are] you in my hand, O house of Israel.
New American Standard Bible
“Can I not, O house of Israel, deal with you as this potter does?” declares the Lord. “Behold, like the
King James Version
O house of Israel, cannot I do with you as this potter? saith the LORD. Behold, as the clay is in the potter's hand, so are ye in mine hand, O house of Israel.
Holman Bible
“House of Israel, can I not treat you as this potter treats his clay?”—this is the Lord’s declaration. “Just like clay in the potter’s hand, so are you in My hand, house of Israel.
International Standard Version
"Israel, can't I deal with you like this potter?" declares the LORD. "Look, Israel, like clay in the potter's hand, so are you in my hand.
A Conservative Version
O house of Israel, cannot I do with you as this potter? says LORD. Behold, as the clay in the potter's hand, so are ye in my hand, O house of Israel.
American Standard Version
O house of Israel, cannot I do with you as this potter? saith Jehovah. Behold, as the clay in the potter's hand, so are ye in my hand, O house of Israel.
Amplified
“O house of Israel, can I not do with you as this potter does?” says the Lord. “Look carefully, as the clay is in the potter’s hand, so are you in My hand, O house of Israel.
Bible in Basic English
O Israel, am I not able to do with you as this potter does? says the Lord. See, like earth in the potter's hand are you in my hands, O Israel.
Darby Translation
House of Israel, cannot I do with you as this potter? saith Jehovah. Behold, as the clay in the potter's hand, so are ye in my hand, house of Israel.
Julia Smith Translation
As this potter shall I not be able to do to you, O house of Israel? says Jehovah. Behold, as the clay in the hand of the potter, thus are ye in my hand, O house of Israel.
King James 2000
O house of Israel, cannot I do with you as this potter? says the LORD. Behold, as the clay is in the potter's hand, so are you in my hand, O house of Israel.
Modern King James verseion
O house of Israel, can I not do with you as this potter? says Jehovah. Behold, As the clay in the potter's hands, so are you in My hand, O house of Israel.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"May not I do with you, as this Potter doth, O ye house of Israel, sayeth the LORD? Behold, ye house of Israel: ye are in my hand, even as the clay in the Potter's hand.
NET Bible
"I, the Lord, say: 'O nation of Israel, can I not deal with you as this potter deals with the clay? In my hands, you, O nation of Israel, are just like the clay in this potter's hand.'
New Heart English Bible
"'House of Israel, can't I do with you as this potter?' says the LORD. 'Behold, as the clay in the potter's hand, so are you in my hand, house of Israel.'
The Emphasized Bible
Like this potter, can I not deal with you O house of Israel? Demandeth Yahweh: Lo! as clay in the hand of the potter, So, are, ye, in my hand O house of Israel.
Webster
O house of Israel, cannot I do with you as this potter? saith the LORD. Behold, as the clay is in the potter's hand, so are ye in my hand, O house of Israel.
World English Bible
House of Israel, can't I do with you as this potter? says Yahweh. Behold, as the clay in the potter's hand, so are you in my hand, house of Israel.
Youngs Literal Translation
As this potter am I not able to do to you? O house of Israel, an affirmation of Jehovah. Lo, as clay in the hand of the potter, So are ye in My hand, O house of Israel.
Themes
Evil » The reward for doing evil
God » What is in hand of the lord God
Government » God setting up and removing kings
Man » A social being » As clay
Topics
Interlinear
Bayith
בּית
Bayith
house, household, home, within, temple, prison, place, family, families , dungeon,
Usage: 2053
Yakol
Yatsar
Yad
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 18:6
Verse Info
Context Readings
The Potter And The Clay
5 And the word of Yahweh came to me, {saying}, 6 "Like this potter, am I not able to do to you, O house of Israel?" {declares} Yahweh. "Look, like the clay in the hand of the potter, so [are] you in my hand, O house of Israel. 7 One moment I speak concerning a nation or concerning a kingdom, to uproot, and to tear down, and to destroy [it].
Cross References
Isaiah 64:8
Yet now Yahweh, you [are] our father; we [are] the clay and you [are] our {potter}, and we all [are] the work of your hand.
Isaiah 45:9
Woe [to the] one who strives with his {maker}, a potsherd among potsherds of earth! Does [the] clay say to the one who fashions it, 'What are you making?' and 'Your work has no hands'?
Matthew 20:15
Is it not permitted for me to do whatever I want with [what is] mine? Or is your eye evil because I am generous?'
Jeremiah 18:4
And the vessel that he [was] making with the clay was spoiled in the hand of the potter, so {he made again} another vessel, as it was right in the eyes of the potter to make.
Daniel 4:23
And [inasmuch] that the king saw [the] watcher, a holy [one] coming down from heaven and he said, "Cut down the tree and destroy it, but the stump of its root in the earth leave with a band of iron and bronze in the grass of the field, and let it be watered with the dew of heaven and [let] his lot [be] with [the] animals of the field {until seven times have passed over him}."
Romans 9:20-21
On the contrary, O man, who are you who answers back to God? Will what is molded say to the one who molded [it], "Why did you make me like this"?
Romans 11:34
"For who has known the mind of the Lord, or who has been his counselor?