Parallel Verses

A Conservative Version

O earth, earth, earth, hear the word of LORD.

New American Standard Bible

O land, land, land,
Hear the word of the Lord!

King James Version

O earth, earth, earth, hear the word of the LORD.

Holman Bible

Earth, earth, earth,
hear the word of the Lord!

International Standard Version

Land, land, land, listen to this message from the LORD!

American Standard Version

O earth, earth, earth, hear the word of Jehovah.

Amplified


“O land, land, land,
Hear the word of the Lord!

Bible in Basic English

O earth, earth, earth, give ear to the word of the Lord!

Darby Translation

O earth, earth, earth, hear the word of Jehovah!

Julia Smith Translation

O earth, earth, earth, hear the word of Jehovah.

King James 2000

O earth, earth, earth, hear the word of the LORD.

Lexham Expanded Bible

land, land, land, hear the word of Yahweh.

Modern King James verseion

O earth, earth, earth! Hear the Word of Jehovah!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O thou earth, earth, earth: hear the word of the LORD!

NET Bible

O land of Judah, land of Judah, land of Judah! Listen to what the Lord has to say!

New Heart English Bible

O earth, earth, earth, hear the word of the LORD.

The Emphasized Bible

O land, land, land! Hear thou the word of Yahweh!

Webster

O earth, earth, earth, hear the word of the LORD.

World English Bible

O earth, earth, earth, hear the word of Yahweh.

Youngs Literal Translation

Earth, earth, earth, hear a word of Jehovah,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
O earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

ארץ 
'erets 
ארץ 
'erets 
Usage: 2504
Usage: 2504

the word
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

References

Fausets

Hastings

Word Count of 20 Translations in Jeremiah 22:29

Context Readings

A Message Concerning Coniah

28 Is this man Coniah a despised broken vessel? Is he a vessel in which none delights? Why are they cast out, he and his seed, and are cast into the land which they know not? 29 O earth, earth, earth, hear the word of LORD. 30 Thus says LORD: Write ye this man childless, a man who shall not prosper in his days. For no more shall a man of his seed prosper, sitting upon the throne of David, and ruling in Judah.



Cross References

Jeremiah 6:19

Hear, O earth: Behold, I will bring evil upon this people, even the fruit of their thoughts, because they have not hearkened to my words. And as for my law, they have rejected it.

Micah 1:2

Hear, ye peoples, all of you. Hearken, O earth, and all who are in it, and let lord LORD be witness against you, LORD from his holy temple.

Deuteronomy 4:26

I call heaven and earth to witness against you this day, that ye shall soon utterly perish from off the land to which ye go over the Jordan to possess it. Ye shall not prolong your days upon it, but shall be utterly destroyed.

Deuteronomy 31:19

Now therefore write ye this song for you, and teach thou it the sons of Israel. Put it in their mouths, that this song may be a witness for me against the sons of Israel.

Deuteronomy 32:1

Give ear, ye heavens, and I will speak, and let the earth hear the words of my mouth.

Isaiah 1:1-2

The vision of Isaiah the son of Amoz, which he saw concerning Judah and Jerusalem, in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah.

Isaiah 34:1

Come near, ye nations, to hear. And hearken, ye peoples. Let the earth hear, and the fullness thereof, the world, and all things that come forth from it.

Micah 6:1-2

Hear ye now what LORD says: Arise, contend thou before the mountains, and let the hills hear thy voice.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain