Parallel Verses

New American Standard Bible

Behold, I am against the prophets,” declares the Lord, “who use their tongues and declare, ‘The Lord declares.’

King James Version

Behold, I am against the prophets, saith the LORD, that use their tongues, and say, He saith.

Holman Bible

I am against the prophets”—the Lord’s declaration—“who use their own tongues to make a declaration.

International Standard Version

Look, I'm against the prophets," declares the LORD, "who use their tongues to issue a declaration.

A Conservative Version

Behold, I am against the prophets, says LORD, who use their tongues, and say, He says.

American Standard Version

Behold, I am against the prophets, saith Jehovah, that use their tongues, and say, He saith.

Amplified

Hear this, I am against the prophets,” says the Lord, “who use their [own deceitful] tongues and say, ‘Thus says the Lord.’

Bible in Basic English

See, I am against the prophets, says the Lord, who let their tongues say, He has said.

Darby Translation

Behold, I am against the prophets, saith Jehovah, that use their tongues, and say, He hath said.

Julia Smith Translation

Behold me against the prophets, says Jehovah, taking their tongue, and they will mutter an oracle.

King James 2000

Behold, I am against the prophets, says the LORD, that use their tongues, and say, He says.

Lexham Expanded Bible

Look, I [am] against the prophets," {declares} Yahweh, "who take their tongues and declare as prophets, '[Yahweh] {declares}.'

Modern King James verseion

Jehovah says, Behold, I am against the prophets who use their tongues and say, He says.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, here am I, sayeth the LORD, against the prophets that take upon their tongues to speak: The LORD hath said it.

NET Bible

I, the Lord, affirm that I am opposed to those prophets who are using their own tongues to declare, 'The Lord declares.'

New Heart English Bible

Behold, I am against the prophets,' says the LORD, 'who use their tongues, and say, "He says."

The Emphasized Bible

Behold me! against the prophets, Declareth Yahweh, who presume with their tongue and declare He declareth:

Webster

Behold, I am against the prophets, saith the LORD, that use their tongues, and say, He saith.

World English Bible

Behold, I am against the prophets, says Yahweh, who use their tongues, and say, He says.

Youngs Literal Translation

Lo, I am against the prophets, An affirmation of Jehovah, Who are making smooth their tongue, And they affirm -- an affirmation.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Behold, I am against the prophets
נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord

Usage: 0

לקח 
Laqach 
Usage: 966

לשׁנה לשׁן לשׁון 
Lashown 
Usage: 116

and say
נאם 
Na'am 
say
Usage: 1

Context Readings

The Unfaithful Prophets

30 Therefore behold, I am against the prophets,” declares the Lord, “who steal My words from each other. 31 Behold, I am against the prophets,” declares the Lord, “who use their tongues and declare, ‘The Lord declares.’ 32 Behold, I am against those who have prophesied false dreams,” declares the Lord, “and related them and led My people astray by their falsehoods and reckless boasting; yet I did not send them or command them, nor do they furnish this people the slightest benefit,” declares the Lord.


Cross References

Jeremiah 23:17

“They keep saying to those who despise Me,
‘The Lord has said, “You will have peace”’;
And as for everyone who walks in the stubbornness of his own heart,
They say, ‘Calamity will not come upon you.’

2 Chronicles 18:5

Then the king of Israel assembled the prophets, four hundred men, and said to them, “Shall we go against Ramoth-gilead to battle, or shall I refrain?” And they said, “Go up, for God will give it into the hand of the king.”

2 Chronicles 18:10-12

Zedekiah the son of Chenaanah made horns of iron for himself and said, “Thus says the Lord, ‘With these you shall gore the Arameans until they are consumed.’”

2 Chronicles 18:19-21

The Lord said, ‘Who will entice Ahab king of Israel to go up and fall at Ramoth-gilead?’ And one said this while another said that.

Isaiah 30:10

Who say to the seers, “You must not see visions”;
And to the prophets, “You must not prophesy to us what is right,
Speak to us pleasant words,
Prophesy illusions.

Micah 2:11

“If a man walking after wind and falsehood
Had told lies and said,
‘I will speak out to you concerning wine and liquor,’
He would be spokesman to this people.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain