Parallel Verses

Julia Smith Translation

And ye shall no more make mention of the burden of Jehovah, for the burden to a man shall be his word; and ye perverted the words of the living God, Jehovah of armies our God.

New American Standard Bible

For you will no longer remember the oracle of the Lord, because every man’s own word will become the oracle, and you have perverted the words of the living God, the Lord of hosts, our God.

King James Version

And the burden of the LORD shall ye mention no more: for every man's word shall be his burden; for ye have perverted the words of the living God, of the LORD of hosts our God.

Holman Bible

But no longer refer to the burden of the Lord, for each man’s word becomes his burden and you pervert the words of the living God, the Lord of Hosts, our God.

International Standard Version

But you are to no longer mention the oracle of the LORD, because the oracle is only for the person to whom the LORD gives his message, and you have overturned the words of the living God, the LORD of the Heavenly Armies, our God.

A Conservative Version

And the burden of LORD ye shall mention no more, for every man's own word shall be his burden. For ye have perverted the words of the living God, of LORD of hosts our God.

American Standard Version

And the burden of Jehovah shall ye mention no more: for every man's own word shall be his burden; for ye have perverted the words of the living God, of Jehovah of hosts our God.

Amplified

For you will no longer remember the oracle of the Lord, because every man’s own word will become the oracle, [for as they mockingly call all prophecies oracles, whether good or bad, so will it prove to be to them; God will take them at their own word]; and you have perverted the words [not of a lifeless idol, but] of the living God, the Lord of hosts, our God.

Bible in Basic English

And you will no longer put people in mind of the word of weight of the Lord: for every man's word will be a weight on himself; for the words of the living God, of the Lord of armies, our God, have been twisted by you

Darby Translation

And the burden of Jehovah shall ye mention no more; for every man's own word shall be his burden: for ye have perverted the words of the living God, of Jehovah of hosts, our God.

King James 2000

And the burden of the LORD shall you mention no more: for every man's word shall be his burden; for you have perverted the words of the living God, of the LORD of hosts our God.

Lexham Expanded Bible

But you shall not mention the burden of Yahweh, for the burden is to each one his word, and so you twist the words of [the] living God, Yahweh of hosts, our God

Modern King James verseion

And you shall mention the burden of Jehovah no more. For every man's word shall be his burden; for you have perverted the Words of the living God, of Jehovah of Hosts our God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And as for 'the burden of the LORD,' ye shall speak no more of it: for every man's own word is his burden, because ye have altered the words of the living God the LORD of Hosts our God.

NET Bible

You must no longer say that the Lord's message is burdensome. For what is 'burdensome' really pertains to what a person himself says. You are misrepresenting the words of our God, the living God, the Lord who rules over all.

New Heart English Bible

You shall mention the burden of the LORD no more: for every man's own word shall be his burden; for you have perverted the words of the living God, of the LORD of hosts our God.

The Emphasized Bible

but the oracle of Yahweh, shall ye not mention, any more, - for, every man's oracle, shall be his own word, because ye have perverted the words of a Living God, Yahweh of hosts our God.

Webster

And the burden of the LORD shall ye mention no more: for every man's word shall be his burden; for ye have perverted the words of the living God, of the LORD of hosts our God.

World English Bible

You shall mention the burden of Yahweh no more: for every man's own word shall be his burden; for you have perverted the words of the living God, of Yahweh of Armies our God.

Youngs Literal Translation

And the burden of Jehovah ye do not mention any more, For the burden to each is -- His word, And ye have overturned the words of the living God, Jehovah of Hosts, our God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the burden
משּׂא 
Massa' 
Usage: 65

of the Lord



Usage: 0
Usage: 0

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

משּׂא 
Massa' 
Usage: 65

the words
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of the living
חי 
Chay 
Usage: 502

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

References

Morish

Context Readings

The Burden Of The Lord

35 Thus shall ye say, a man to his neighbor, a man to his brother, What answered Jehovah? and what spake Jehovah? 36 And ye shall no more make mention of the burden of Jehovah, for the burden to a man shall be his word; and ye perverted the words of the living God, Jehovah of armies our God. 37 Thus shalt thou say to the prophet, What answered Jehovah? and what spake Jehovah?



Cross References

2 Peter 3:16

As also in all the epistles, speaking in them of these things; in which are some things difficult to understand, which the unlearned and unstable pervert, as also the rest of the writings, to their own perdition.

2 Kings 19:4

Perhaps Jehovah thy God will hear all the words of Rabshakeh which the king of Assur his lord sent him to reproach the living God; and he will decide upon the words which Jehovah thy God beard: and lift thou up a prayer for the remnant being found.

Jeremiah 10:10

And Jehovah the God of truth; he the living God, and king eternal: from his wrath the earth shall tremble, and the nations shall not prevail over his anger.

Deuteronomy 5:26

For who of all flesh that heard the voice of the living God speaking from the midst of the fire like us, and shall live?

1 Samuel 17:26

And David will say to the men standing with him, saying, What shall be done to the man who shall strike this one of the rovers, and take away the reproach from Israel? for who this uncircumcised of the rovers? for he upbraided the ranks of the living God.

1 Samuel 17:36

Also the lion and the bear thy servant struck: and this uncircumcised of the rovers was as one of them, for he God. upbraided the ranks of the living

Psalm 12:3

Jehovah will cut off all smooth lips, and the tongue speaking great things:

Psalm 64:8

And they will cause their tongue to falter upon themselves: all looking upon them shall be moved.

Psalm 120:3

What shall be given to thee? and what shall be added to thee, thou tongue of deceit?

Psalm 149:9

To do upon them the judgment written: this honor to all his godly ones. Praise ye Jah.

Proverbs 17:20

The perverse of heart shall not find good: and he turning about with his tongue shall fall into evil.

Isaiah 3:8

For Jerusalem was weak, and Judah fell: for their tongues and their doings are against Jehovah to embitter the eyes of his glory.

Isaiah 28:13-14

And the word of Jehovah was to them, precept to precept, precept to precept; line to line, line to line; a little there, a little there, so that they shall go and they stumbled backward, and were broken and snared and taken.

Isaiah 28:22

And now ye shall not be mocker's lest your bonds shall be strong: for I heard a completion and decision from the Lord. Jehovah of armies upon all the earth.

Matthew 12:36

And I say to you, That every idle word which men speak, they shill return word for it in the day of judgment.

Luke 19:22

And he said to him, Out of thy month will I judge thee, O evil servant. Thou knewest that I am an austere man, taking up what I laid not down, and reaping what I sowed not:

Acts 14:15

And saying, Men, why do ye these things? We also are men of similar passions with you, announcing good news to turn you back from these vanities to the living God, who made heaven, and earth, and sea, and all in them:

Galatians 1:7-9

Which is not another; except some are troubling you, and wishing to pervert the good news of Christ.

Galatians 6:5

For each shall bear his own load.

1 Thessalonians 1:9

For they themselves proclaim of us what entrance we have to you, and how ye turned to God from images to serve the living and true God;

2 Peter 2:17-18

These are fountains wanting water, clouds impelled by a hurricane; for whom the obscurity of darkness has been kept forever.

Jude 1:15-16

To do judgment to all, and to convince all their irreligious of all their works of irreligion which they have impiously acted, and of all the hard things which the sinful irreligious spake against him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain