Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And you must command them for their masters, {saying}, 'Thus says Yahweh of hosts, the God of Israel, this you shall say to your masters:

New American Standard Bible

Command them to go to their masters, saying, ‘Thus says the Lord of hosts, the God of Israel, thus you shall say to your masters,

King James Version

And command them to say unto their masters, Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Thus shall ye say unto your masters;

Holman Bible

Command them to go to their masters, saying: This is what the Lord of Hosts, the God of Israel, says: This is what you must say to your masters:

International Standard Version

Give them this order for their masters: "This is what the LORD of the Heavenly Armies, the God of Israel, says, and this is what you are to say to your masters,

A Conservative Version

And give them a charge to their masters, saying, Thus says LORD of hosts, the God of Israel: Thus ye shall say to your masters:

American Standard Version

and give them a charge unto their masters, saying, Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel, Thus shall ye say unto your masters:

Amplified

Command them to go to their masters, saying, ‘Thus says the Lord of hosts, the God of Israel, you shall say this to your masters:

Bible in Basic English

And give them orders to say to their masters, This is what the Lord of armies, the God of Israel, has said: Say to your masters,

Darby Translation

And give them a charge unto their masters, saying, Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: Thus shall ye say unto your masters:

Julia Smith Translation

And command them to say to their lords, Thus said Jehovah of armies God of Israel: Thus shall ye say to your lords:

King James 2000

And command them to say unto their masters, Thus says the LORD of hosts, the God of Israel; Thus shall you say unto your masters;

Modern King James verseion

And command them to go to their masters, saying, So says Jehovah of Hosts, the God of Israel: So you shall say to your masters,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and bid them say unto their masters, 'Thus sayeth the LORD of Hosts the God of Israel, speak thus unto your masters:

NET Bible

Charge them to give their masters a message from me. Tell them, 'The Lord God of Israel who rules over all says to give your masters this message.

New Heart English Bible

and give them a command to their masters, saying, 'Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, You shall tell your masters:

The Emphasized Bible

And thou shall give them charge unto their lords saying, - Thus, saith Yahweh of hosts God of Israel, Thus shall ye say unto your lords: -

Webster

And command them to say to their masters, Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Thus shall ye say to your masters;

World English Bible

and give them a command to their masters, saying, Thus says Yahweh of Armies, the God of Israel, You shall tell your masters:

Youngs Literal Translation

And thou hast commanded them for their lords, saying, Thus said Jehovah of Hosts, God of Israel,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And command
צוה 
Tsavah 
Usage: 494

אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

the Lord

Usage: 0

of hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

the God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Jeremiah Uses Fetters And Yokes To Illustrate His Message Of Submission

3 and send them to the king of Edom, and to the king of Moab, and to the king of the {Ammonites}, and to the king of Tyre, and to the king of Sidon in [the] hand of [the] envoys who have come [to] Jerusalem, to Zedekiah, the king of Judah. 4 And you must command them for their masters, {saying}, 'Thus says Yahweh of hosts, the God of Israel, this you shall say to your masters: 5 "I have made the earth with humankind and animals that [are] on the face of the earth by my great power and by my outstretched arm, and I give it to whomever is right in my eyes.


Cross References

Exodus 5:1

And afterward, Moses and Aaron went, and they said to Pharaoh, "Thus says Yahweh the God of Israel, 'Release my people so that they may hold a festival for me in the desert.'"

Jeremiah 10:10

But Yahweh [is] the true God, he [is] the living God, and {an everlasting king}. Because of his wrath the earth quakes, and [the] nations cannot endure his anger.

Jeremiah 10:16

The portion of Jacob [is] not like these, for he [is] the creator of everything, and Israel [is] the tribe of his inheritance, Yahweh of hosts [is] his name.

Jeremiah 25:27

"And you shall say to them, 'Thus says Yahweh of hosts, the God of Israel, "Drink and become drunk, and vomit, and fall, and you must not rise because of the {presence} of the sword that I [am] sending among you." '

Jeremiah 51:19

The portion of Jacob [is] not like these, for he [is] the creator of {everything}, and the tribe of his inheritance. Yahweh of hosts [is] his name.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain