Parallel Verses
Youngs Literal Translation
'Thus spake Jehovah of Hosts, God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon;
New American Standard Bible
“
King James Version
Thus speaketh the LORD of hosts, the God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon.
Holman Bible
“This is what the Lord of Hosts, the God of Israel, says: ‘I have broken the yoke of the king of Babylon.
International Standard Version
"This is what the LORD of the Heavenly Armies, the God of Israel, says: "I've broken the yoke of the king of Babylon,
A Conservative Version
Thus speaks LORD of hosts, the God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon.
American Standard Version
Thus speaketh Jehovah of hosts, the God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon.
Amplified
“Thus says the Lord of hosts, the God of Israel, ‘I have broken the yoke of the king of Babylon.
Bible in Basic English
These are the words of the Lord of armies, the God of Israel: By me the yoke of the king of Babylon has been broken.
Darby Translation
Thus speaketh Jehovah of hosts, the God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon.
Julia Smith Translation
Thus said Jehovah of armies, God of Israel, saving, I broke the yoke of the king of BabeL
King James 2000
Thus speaks the LORD of hosts, the God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon.
Lexham Expanded Bible
"Thus says Yahweh of hosts, the God of Israel, {saying}, 'I have broken the yoke of the king of Babylon.
Modern King James verseion
So says Jehovah of Hosts, the God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Thus sayeth the LORD of Hosts the God of Israel: I have broken the yoke of the king of Babylon,
NET Bible
"The Lord God of Israel who rules over all says, 'I will break the yoke of servitude to the king of Babylon.
New Heart English Bible
"Thus speaks the LORD of hosts, the God of Israel, saying, 'I have broken the yoke of the king of Babylon.
The Emphasized Bible
Thus speaketh Yahweh of hosts, God of Israel saying, - I have broken the yoke of the king of Babylon:
Webster
Thus speaketh the LORD of hosts, the God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon.
World English Bible
Thus speaks Yahweh of Armies, the God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon.
Interlinear
Shabar
References
Morish
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 28:2
Verse Info
Context Readings
Hananiah, The False Prophet
1 And it cometh to pass, in that year, in the beginning of the reign of Zedekiah king of Judah, in the fourth year, in the fifth month, spoken unto me hath Hananiah son of Azur the prophet, who is of Gibeon, in the house of Jehovah, before the eyes of the priests, and all the people, saying, 2 'Thus spake Jehovah of Hosts, God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon; 3 Within two years of days I am bringing back unto this place all the vessels of the house of Jehovah that Nebuchadnezzar king of Babylon hath taken from this place, and doth carry to Babylon,
Phrases
Cross References
Jeremiah 27:2-12
'Thus said Jehovah unto me, Make to thee bands and yokes,
Ezekiel 13:5-16
Ye have not gone up into breaches, Nor do ye make a fence for the house of Israel, To stand in battle in a day of Jehovah.
Micah 3:11
Her heads for a bribe do judge, And her priests for hire do teach, And her prophets for silver divine, And on Jehovah they lean, saying, 'Is not Jehovah in our midst? Evil doth not come in upon us.'