Parallel Verses

International Standard Version

For this is what the LORD says: "David will never be without a man sitting on the throne of the house of Israel,

New American Standard Bible

For thus says the Lord, ‘David shall never lack a man to sit on the throne of the house of Israel;

King James Version

For thus saith the LORD; David shall never want a man to sit upon the throne of the house of Israel;

Holman Bible

“For this is what the Lord says: David will never fail to have a man sitting on the throne of the house of Israel.

A Conservative Version

For thus says LORD: David shall never want a man to sit upon the throne of the house of Israel,

American Standard Version

For thus saith Jehovah: David shall never want a man to sit upon the throne of the house of Israel;

Amplified

For thus says the Lord, ‘David shall never lack a man (descendant) to sit on the throne of the house of Israel;

Bible in Basic English

For the Lord has said, David will never be without a man to take his place on the seat of the kingdom of Israel;

Darby Translation

For thus saith Jehovah: There shall never fail to David a man to sit upon the throne of the house of Israel;

Julia Smith Translation

For thus said Jehovah, I will not cut off to David a man sitting upon the throne of the house of Israel;

King James 2000

For thus says the LORD; David shall never lack a man to sit upon the throne of the house of Israel;

Lexham Expanded Bible

For thus says Yahweh: 'A man who sits on the throne of the house of Israel will not be cut off for David.

Modern King James verseion

For so says Jehovah, David shall never lack a man to sit on the throne of the house of Israel,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"For thus the LORD promiseth: David shall never want one to sit upon the stool of the house of Israel:

NET Bible

For I, the Lord, promise: "David will never lack a successor to occupy the throne over the nation of Israel.

New Heart English Bible

For thus says the LORD: "David shall never want a man to sit on the throne of the house of Israel;

The Emphasized Bible

For, Thus, saith Yahweh, - There shall not be wanting to David - A man to sit upon the throne of the house of Israel;

Webster

For thus saith the LORD; David shall never want a man to sit upon the throne of the house of Israel;

World English Bible

For thus says Yahweh: David shall never want a man to sit on the throne of the house of Israel;

Youngs Literal Translation

For thus said Jehovah: 'Not cut off to David is one sitting on the throne of the house of Israel,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord

Usage: 0

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074


Usage: 0

כּרת 
Karath 
Usage: 287

a man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

to sit
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

upon the throne
כּסּה כּסּא 
Kicce' 
Usage: 135

of the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

References

Easton

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

God's Covenant With David

16 At that time Judah will be delivered and Jerusalem will dwell in safety. And this is the name people will call it, "The LORD is Our Righteousness."' 17 For this is what the LORD says: "David will never be without a man sitting on the throne of the house of Israel, 18 nor will the Levitical priests be without a man offering up burnt offerings, bringing in grain offerings, and offering sacrifices continuously before me.'"



Cross References

1 Kings 2:4

and so that the LORD may fulfill his promise that he spoke about me when he said, "If your sons pay attention to how they live by walking truthfully in my presence with all their heart and with all their soul, you will never lack a man on the throne of Israel.'

Psalm 89:29-37

I will establish his dynasty forever, and his throne as long as heaven endures.

1 Kings 8:25

"Now therefore, LORD God of Israel, keep your promise that you made to my father, your servant David, when you said, "You will not lack a man to sit on the throne of Israel, if only your descendants will watch their lives, to live in my presence just as you have lived in my presence.'

1 Chronicles 17:11-14

"""I'm also announcing to you that the LORD also will himself build a house for you. It will come about that when your life is complete and you go to join your ancestors, I will raise up your offspring after you, who is related to one of your sons, and I will fortify his kingdom.

2 Samuel 3:29

May judgment rest on Joab's head and on his father's entire household. May Joab's dynasty never be without one who has a discharge, who is a leper, who walks with a cane, who commits suicide, or who lacks food!"

2 Samuel 7:14-16

I will be a father to him, and he will be to me a son who, when he commits iniquity, I will discipline with the rod wielded by armies and with wounds inflicted by human beings.

1 Chronicles 17:27

Furthermore, it has pleased you to bless the dynasty of your servant, so that it will continue in place forever in your presence, because when you, LORD, grant a blessing, it is an eternal blessing."

Isaiah 9:7

Of the growth of his government and peace there will be no end. He will rule over his kingdom, sitting on the throne of David, to establish it and to uphold it with justice and righteousness from this time onward and forevermore. The zeal of the LORD of the Heavenly Armies will accomplish this.

Jeremiah 35:19

therefore, this is what the LORD God of the Heavenly Armies, the God of Israel says: "Rechab's son Jonadab won't lack a descendant who serves me always.'"

Luke 1:32-33

He will be great and will be called the Son of the Most High, and the Lord God will give him the throne of his ancestor David.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain