Parallel Verses

King James Version

The princes of Judah, and the princes of Jerusalem, the eunuchs, and the priests, and all the people of the land, which passed between the parts of the calf;

New American Standard Bible

the officials of Judah and the officials of Jerusalem, the court officers and the priests and all the people of the land who passed between the parts of the calf—

Holman Bible

The officials of Judah and Jerusalem, the court officials, the priests, and all the people of the land who passed between the pieces of the calf

International Standard Version

the officials of Judah, the officials of Jerusalem, the eunuchs, the priests, and all the people of the land who passed between the parts of the calf.

A Conservative Version

the rulers of Judah, and the rulers of Jerusalem, the eunuchs, and the priests, and all the people of the land, who passed between the parts of the calf,

American Standard Version

the princes of Judah, and the princes of Jerusalem, the eunuchs, and the priests, and all the people of the land, that passed between the parts of the calf;

Amplified

The princes of Judah, the princes of Jerusalem, the high officials, the priests, and all the people of the land who passed between the parts of the calf,

Bible in Basic English

The rulers of Judah and the rulers of Jerusalem, the unsexed servants and the priests and all the people of the land who went between the parts of the ox,

Darby Translation

the princes of Judah and the princes of Jerusalem, the eunuchs, and the priests, and all the people of the land, that passed between the parts of the calf;

Julia Smith Translation

The chiefs of Judah, and the chiefs of Jerusalem, the eunuchs and the priests, and all the people of the land passing between the parts of the calf.

King James 2000

The princes of Judah, and the princes of Jerusalem, the eunuchs, and the priests, and all the people of the land, who passed between the parts of the calf;

Lexham Expanded Bible

the officials of Judah, and the officials of Jerusalem, the eunuchs, and the priests, and all the people of the land who passed between the parts of the calf--

Modern King James verseion

the rulers of Judah, and the rulers of Jerusalem, the eunuchs, and the priests, and all the people of the land who passed between the parts of the calf;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The princes of Judah, the princes of Jerusalem, the gelded men, the Priests and all the people of the land, which went through the two sides of the calf.

NET Bible

I will punish the leaders of Judah and Jerusalem, the court officials, the priests, and all the other people of the land who passed between the pieces of the calf.

New Heart English Bible

the officials of Judah, and the officials of Jerusalem, the eunuchs, and the priests, and all the people of the land, who passed between the parts of the calf;

The Emphasized Bible

even the princes of Judah, and the princes of Jerusalem, the eunuchs and the priests, and all the people of the land, - who passed between the parts of the calf,

Webster

The princes of Judah, and the princes of Jerusalem, the eunuchs, and the priests, and all the people of the land, who passed between the parts of the calf;

World English Bible

the princes of Judah, and the princes of Jerusalem, the eunuchs, and the priests, and all the people of the land, who passed between the parts of the calf;

Youngs Literal Translation

heads of Judah, and heads of Jerusalem, the officers, and the priests, and all the people of the land those passing through between the pieces of the calf --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The princes
שׂר 
Sar 
Usage: 421

of Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

and the princes
שׂר 
Sar 
Usage: 421

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

the eunuchs
סרס סריס 
Cariyc 
Usage: 42

and the priests
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

and all the people
עם 
`am 
Usage: 1867

of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

בּתר 
Bether 
Usage: 3

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Zedekiah's Covenant Concerning Slaves

18 And I will give the men that have transgressed my covenant, which have not performed the words of the covenant which they had made before me, when they cut the calf in twain, and passed between the parts thereof, 19 The princes of Judah, and the princes of Jerusalem, the eunuchs, and the priests, and all the people of the land, which passed between the parts of the calf; 20 I will even give them into the hand of their enemies, and into the hand of them that seek their life: and their dead bodies shall be for meat unto the fowls of the heaven, and to the beasts of the earth.


Cross References

Zephaniah 3:3-4

Her princes within her are roaring lions; her judges are evening wolves; they gnaw not the bones till the morrow.

Jeremiah 29:2

(After that Jeconiah the king, and the queen, and the eunuchs, the princes of Judah and Jerusalem, and the carpenters, and the smiths, were departed from Jerusalem;)

Jeremiah 34:10

Now when all the princes, and all the people, which had entered into the covenant, heard that every one should let his manservant, and every one his maidservant, go free, that none should serve themselves of them any more, then they obeyed, and let them go.

2 Kings 24:12

And Jehoiachin the king of Judah went out to the king of Babylon, he, and his mother, and his servants, and his princes, and his officers: and the king of Babylon took him in the eighth year of his reign.

2 Kings 24:15

And he carried away Jehoiachin to Babylon, and the king's mother, and the king's wives, and his officers, and the mighty of the land, those carried he into captivity from Jerusalem to Babylon.

Jeremiah 38:7

Now when Ebedmelech the Ethiopian, one of the eunuchs which was in the king's house, heard that they had put Jeremiah in the dungeon; the king then sitting in the gate of Benjamin;

Ezekiel 22:27-31

Her princes in the midst thereof are like wolves ravening the prey, to shed blood, and to destroy souls, to get dishonest gain.

Daniel 9:6

Neither have we hearkened unto thy servants the prophets, which spake in thy name to our kings, our princes, and our fathers, and to all the people of the land.

Daniel 9:8

O Lord, to us belongeth confusion of face, to our kings, to our princes, and to our fathers, because we have sinned against thee.

Daniel 9:12

And he hath confirmed his words, which he spake against us, and against our judges that judged us, by bringing upon us a great evil: for under the whole heaven hath not been done as hath been done upon Jerusalem.

Micah 7:1-5

Woe is me! for I am as when they have gathered the summer fruits, as the grapegleanings of the vintage: there is no cluster to eat: my soul desired the firstripe fruit.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain