Parallel Verses

World English Bible

Behold, I will command, says Yahweh, and cause them to return to this city; and they shall fight against it, and take it, and burn it with fire: and I will make the cities of Judah a desolation, without inhabitant.

New American Standard Bible

Behold, I am going to command,’ declares the Lord, ‘and I will bring them back to this city; and they will fight against it and take it and burn it with fire; and I will make the cities of Judah a desolation without inhabitant.’”

King James Version

Behold, I will command, saith the LORD, and cause them to return to this city; and they shall fight against it, and take it, and burn it with fire: and I will make the cities of Judah a desolation without an inhabitant.

Holman Bible

I am about to give the command”—this is the Lord’s declaration—“and I will bring them back to this city. They will fight against it, capture it, and burn it down. I will make Judah’s cities a desolation, without inhabitant.”

International Standard Version

Look, I'm in command of them,' declares the LORD, "and I'll bring them back to this city. They'll capture it and burn it with fire, and I'll turn the towns of Judah into desolate places without inhabitants.'"

A Conservative Version

Behold, I will command, says LORD, and cause them to return to this city. And they shall fight against it, and take it, and burn it with fire. And I will make the cities of Judah a desolation, without inhabitant.

American Standard Version

Behold, I will command, saith Jehovah, and cause them to return to this city; and they shall fight against it, and take it, and burn it with fire: and I will make the cities of Judah a desolation, without inhabitant.

Amplified

Behold, I am going to command [the Chaldeans who rule Babylon],’ says the Lord, ‘and I will bring them back to this city; and they will fight against it and take it and set it on fire. I will make the cities of Judah a desolation without inhabitant.’”

Bible in Basic English

See, I will give orders, says the Lord, and make them come back to this town; and they will make war on it and take it and have it burned with fire: and I will make the towns of Judah waste and unpeopled.

Darby Translation

Behold, I command, saith Jehovah, and I will cause them to return to this city; and they shall fight against it, and take it, and burn it with fire; and I will make the cities of Judah a desolation, without inhabitant.

Julia Smith Translation

Behold me commanding, says Jehovah; and I turned them back to this city, and they warred against it and took it, and burnt it in fire: and the cities of Judah will I give to desolation from none inhabiting.

King James 2000

Behold, I will command, says the LORD, and cause them to return to this city; and they shall fight against it, and take it, and burn it with fire: and I will make the cities of Judah a desolation without an inhabitant.

Lexham Expanded Bible

Look, I [am] going to command,' {declares} Yahweh, 'and I will bring them back to this city, and they will fight against it, and they will capture it, and they will burn it with fire, and the towns of Judah I will make a desolation {without} an inhabitant.'"

Modern King James verseion

Behold, I will command, says Jehovah, and cause them to return to this city. And they shall fight against it and capture it, and burn it with fire. And I will make the cities of Judah a desert without a soul to live in it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But through my commandment, sayeth the LORD, they shall come again before this city, they shall fight against it, win it, and burn it. Moreover I will lay the cities of Judah so waste, that no man shall dwell therein."

NET Bible

For I, the Lord, affirm that I will soon give the order and bring them back to this city. They will fight against it and capture it and burn it down. I will also make the towns of Judah desolate so that there will be no one living in them."'"

New Heart English Bible

Behold, I will command, says the LORD, and cause them to return to this city; and they shall fight against it, and take it, and burn it with fire: and I will make the cities of Judah a desolation, without inhabitant."'"

The Emphasized Bible

Behold me! giving command, Declareth Yahweh, and I will bring them back unto this city, and they will fight against it and capture it, and consume it with fire, - and, the cities of Judah, will I make too desolate to have an inhabitant.

Webster

Behold, I will command, saith the LORD, and cause them to return to this city; and they shall fight against it, and take it, and burn it with fire: and I will make the cities of Judah a desolation without an inhabitant.

Youngs Literal Translation

Lo, I am commanding -- an affirmation of Jehovah -- and have brought them back unto this city, and they have fought against it, and captured it, and burned it with fire, and the cities of Judah I do make a desolation -- without inhabitant.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Behold, I will command
צוה 
Tsavah 
Usage: 494

נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord

Usage: 0

and cause them to return
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

to this city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

לחם 
Lacham 
Usage: 177

against it, and take
לכד 
Lakad 
Usage: 121

it, and burn
שׂרף 
Saraph 
Usage: 117

it with fire
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

and I will make
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

the cities
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

of Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

שׁממה שׁממה 
Sh@mamah 
Usage: 57

References

American

Fausets

Watsons

Context Readings

Zedekiah's Covenant Concerning Slaves

21 Zedekiah king of Judah and his princes will I give into the hand of their enemies, and into the hand of those who seek their life, and into the hand of the king of Babylon's army, who have gone away from you. 22 Behold, I will command, says Yahweh, and cause them to return to this city; and they shall fight against it, and take it, and burn it with fire: and I will make the cities of Judah a desolation, without inhabitant.


Cross References

Jeremiah 9:11

I will make Jerusalem heaps, a dwelling place of jackals; and I will make the cities of Judah a desolation, without inhabitant.

Jeremiah 39:1-2

It happened when Jerusalem was taken, (in the ninth year of Zedekiah king of Judah, in the tenth month, came Nebuchadnezzar king of Babylon and all his army against Jerusalem, and besieged it;

Jeremiah 39:8

The Chaldeans burned the king's house, and the houses of the people, with fire, and broke down the walls of Jerusalem.

Jeremiah 33:10

Thus says Yahweh: Yet again there shall be heard in this place, about which you say, It is waste, without man and without animal, even in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem, that are desolate, without man and without inhabitant and without animal,

Jeremiah 44:22

so that Yahweh could no longer bear, because of the evil of your doings, and because of the abominations which you have committed; therefore your land has become a desolation, and an astonishment, and a curse, without inhabitant, as it is this day.

Jeremiah 52:7

Then a breach was made in the city, and all the men of war fled, and went forth out of the city by night by the way of the gate between the two walls, which was by the king's garden; (now the Chaldeans were against the city all around;) and they went toward the Arabah.

Jeremiah 52:13

and he burned the house of Yahweh, and the king's house; and all the houses of Jerusalem, even every great house, burned he with fire.

2 Samuel 16:11

David said to Abishai, and to all his servants, "Behold, my son, who came forth from my bowels, seeks my life. How much more this Benjamite, now? Leave him alone, and let him curse; for Yahweh has invited him.

2 Kings 24:2-3

Yahweh sent against him bands of the Chaldeans, and bands of the Syrians, and bands of the Moabites, and bands of the children of Ammon, and sent them against Judah to destroy it, according to the word of Yahweh, which he spoke by his servants the prophets.

2 Chronicles 36:17

Therefore he brought on them the king of the Chaldeans, who killed their young men with the sword in the house of their sanctuary, and had no compassion on young man or virgin, old man or gray-headed: he gave them all into his hand.

Isaiah 6:11

Then I said, "Lord, how long?" He answered, "Until cities are waste without inhabitant, and houses without man, and the land becomes utterly waste,

Isaiah 10:5-7

Alas Assyrian, the rod of my anger, the staff in whose hand is my indignation!

Isaiah 13:3

I have commanded my consecrated ones; yes, I have called my mighty men for my anger, even my proudly exulting ones.

Isaiah 24:12

The city is left in desolation, and the gate is struck with destruction.

Isaiah 37:26

Have you not heard how I have done it long ago, and formed it in ancient times? Now I have brought it to pass, that it should be yours to destroy fortified cities, turning them into ruinous heaps.

Isaiah 45:1-3

Thus says Yahweh to his anointed, to Cyrus, whose right hand I have held, to subdue nations before him, and strip kings of their armor; to open the doors before him, and the gates shall not be shut:

Isaiah 64:10

Your holy cities are become a wilderness, Zion is become a wilderness, Jerusalem a desolation.

Jeremiah 4:7

A lion is gone up from his thicket, and a destroyer of nations; he is on his way, he is gone forth from his place, to make your land desolate, that your cities be laid waste, without inhabitant.

Jeremiah 21:4-10

Thus says Yahweh, the God of Israel, Behold, I will turn back the weapons of war that are in your hands, with which you fight against the king of Babylon, and against the Chaldeans who besiege you, without the walls; and I will gather them into the midst of this city.

Jeremiah 32:29

and the Chaldeans, who fight against this city, shall come and set this city on fire, and burn it, with the houses, on whose roofs they have offered incense to Baal, and poured out drink offerings to other gods, to provoke me to anger.

Jeremiah 37:8-10

The Chaldeans shall come again, and fight against this city; and they shall take it, and burn it with fire.

Jeremiah 38:23

They shall bring out all your wives and your children to the Chaldeans; and you shall not escape out of their hand, but shall be taken by the hand of the king of Babylon: and you shall cause this city to be burned with fire.

Jeremiah 44:2-6

Thus says Yahweh of Armies, the God of Israel: You have seen all the evil that I have brought on Jerusalem, and on all the cities of Judah; and behold, this day they are a desolation, and no man dwells therein,

Lamentations 1:1

How the city sits solitary, that was full of people! She has become as a widow, who was great among the nations! She who was a princess among the provinces is become tributary!

Ezekiel 33:27-28

You shall tell them, Thus says the Lord Yahweh: As I live, surely those who are in the waste places shall fall by the sword; and him who is in the open field will I give to the animals to be devoured; and those who are in the strongholds and in the caves shall die of the pestilence.

Amos 3:6

Does the trumpet alarm sound in a city, without the people being afraid? Does evil happen to a city, and Yahweh hasn't done it?

Micah 7:13

Yet the land will be desolate because of those who dwell therein, for the fruit of their doings.

Zechariah 1:12

Then the angel of Yahweh replied, "O Yahweh of Armies, how long will you not have mercy on Jerusalem and on the cities of Judah, against which you have had indignation these seventy years?"

Zechariah 7:14

"but I will scatter them with a whirlwind among all the nations which they have not known. Thus the land was desolate after them, so that no man passed through nor returned: for they made the pleasant land desolate."

Matthew 22:7

When the king heard that, he was angry, and sent his armies, destroyed those murderers, and burned their city.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain