Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

when the army of the king of Babylon [was] fighting against Jerusalem and against all the cities of Judah that were left over--Lachish and Azekah, for these remained among the cities of Judah, the cities of fortification.

New American Standard Bible

when the army of the king of Babylon was fighting against Jerusalem and against all the remaining cities of Judah, that is, Lachish and Azekah, for they alone remained as fortified cities among the cities of Judah.

King James Version

When the king of Babylon's army fought against Jerusalem, and against all the cities of Judah that were left, against Lachish, and against Azekah: for these defenced cities remained of the cities of Judah.

Holman Bible

while the king of Babylon’s army was attacking Jerusalem and all of Judah’s remaining cities—against Lachish and Azekah, for they were the only ones left of Judah’s fortified cities.

International Standard Version

while the army of the king of Babylon was fighting against Jerusalem and all the cities of Judah that were left, namely Lachish and Azekah. (They were the only fortified cities that remained among the cities of Judah.)

A Conservative Version

when the king of Babylon's army was fighting against Jerusalem, and against all the cities of Judah that were left, against Lachish and against Azekah, for these [alone] remained of the cities of Judah, fortified cities.

American Standard Version

when the king of Babylon's army was fighting against Jerusalem, and against all the cities of Judah that were left, against Lachish and against Azekah; for these alone remained of the cities of Judah as fortified cities.

Amplified

when the army of the king of Babylon was fighting against Jerusalem and against all the remaining cities of Judah, against Lachish and Azekah, for these were the [only] fortified cities among the cities of Judah.

Bible in Basic English

When the army of the king of Babylon was fighting against Jerusalem and against all the towns of Judah which had not been taken, against Lachish and against Azekah; for these were the last of the walled towns of Judah.

Darby Translation

And the king of Babylon's army fought against Jerusalem, and against all the cities of Judah that were left, against Lachish, and against Azekah; for these were amongst the cities of Judah, the fenced cities that were left.

Julia Smith Translation

And the strength of the king of Babel warred against Jerusalem, and against all the cities of Judah being left against Lachish, and against Azekah: for these remained of the cities of Judah, fortified cities.

King James 2000

When the king of Babylon's army fought against Jerusalem, and against all the cities of Judah that were left, against Lachish, and against Azekah: for these fortified cities remained of the cities of Judah.

Modern King James verseion

when the king of Babylon's army fought against Jerusalem and against all the remaining cities of Judah; against Lachish, and against Azekah; for these fortified cities remained of the cities of Judah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

what time as the king of Babylon's host besieged Jerusalem, and the remnant of the cities: Namely, Lachish and Azekah, which yet remained of the strong defended cities of Judah.

NET Bible

He did this while the army of the king of Babylon was attacking Jerusalem and the cities of Lachish and Azekah. He was attacking these cities because they were the only fortified cities of Judah which were still holding out.

New Heart English Bible

when the king of Babylon's army was fighting against Jerusalem, and against all the cities of Judah that were left, against Lachish and against Azekah; for these alone remained of the cities of Judah as fortified cities.

The Emphasized Bible

when, the force of the king of Babylon, was fighting against Jerusalem, and against all the cities of Judah that were left, - against Lachish and against Azekah, for they, remained among the cities of Judah as fortified cities.

Webster

When the king of Babylon's army fought against Jerusalem, and against all the cities of Judah that were left, against Lachish, and against Azekah: for these fortified cities remained of the cities of Judah.

World English Bible

when the king of Babylon's army was fighting against Jerusalem, and against all the cities of Judah that were left, against Lachish and against Azekah; for these [alone] remained of the cities of Judah [as] fortified cities.

Youngs Literal Translation

and the forces of the king of Babylon are fighting against Jerusalem, and against all the cities of Judah that are left -- against Lachish, and against Azekah, for these have been left among the cities of Judah, cities of fortresses.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
When the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

בּבל 
babel 
Usage: 262

חיל 
Chayil 
Usage: 243

לחם 
Lacham 
Usage: 177

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

and against all the cities
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

of Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

לכישׁ 
Lachiysh 
Usage: 24

עזקה 
`Azeqah 
Usage: 7

מבצרה מבצר 
Mibtsar 
Usage: 37

עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

שׁאר 
Sha'ar 
Usage: 134

of the cities
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

References

Context Readings

A Message For Zedekiah

6 Then Jeremiah the prophet spoke to Zedekiah the king of Judah all these words in Jerusalem 7 when the army of the king of Babylon [was] fighting against Jerusalem and against all the cities of Judah that were left over--Lachish and Azekah, for these remained among the cities of Judah, the cities of fortification. 8 The word that came to Jeremiah from Yahweh after king Zedekiah {made} a covenant with all the people who [were] in Jerusalem to proclaim release to them,


Cross References

Joshua 10:3

So Adoni-Zedek king of Jerusalem sent [word] to Hohman king of Hebron, to Piram king of Jarmuth, to Japhia king of Lachish, and to Debir king of Eglon, saying,

Joshua 15:35

Jarmuth, Adullam, Socoh, Azekah,

2 Kings 18:13-14

In the fourteenth year of King Hezekiah, Sennacherib king of Assyria came up against all of the fortified cities of Judah and captured them.

2 Chronicles 11:5-10

And Rehoboam lived in Jerusalem, and he built cities as strongholds in Judah.

Jeremiah 4:5

Declare in Judah and proclaim in Jerusalem and say, "Blow a horn through the land, {call with a loud voice} and say, 'Be gathered and let us go into the fortified cities.'

Deuteronomy 28:52

And it shall besiege you in all your towns {until your high and fortified walls fall}, which you [are] trusting in {throughout your land}; and it shall besiege you in all of your towns in all of your land that Yahweh your God has given to you.

Joshua 10:10-11

And Yahweh threw them into panic before Israel, who struck them [with] a great blow at Gibeon and pursued them by the way of the ascent of Beth-horon and struck them as far as Azekah and Makkedah.

Joshua 12:11

the king of Jarmuth, one; the king of Lachish, one;

Joshua 15:39

Lachish, Bozkath, Eglon,

2 Kings 19:8

When [the] chief commander returned, he found the king of Assyria fighting against Libnah, for he had heard that he had departed from Lachish.

2 Chronicles 27:4

And he built cities in the hill country of Judah, and he built forts and towers in the wooded places.

Jeremiah 8:14

Why [are] we sitting? Gather, and let us go into the fortified cities, and let us perish there, for Yahweh our God has caused us to perish, and has provided drink for us, water of poison, because we have sinned against Yahweh.

Jeremiah 11:12

Then the cities of Judah and the inhabitants of Jerusalem will go and cry out to the gods [to] whom they [are] making smoke offerings, but they will certainly not save them in the time of their trouble.

Jeremiah 34:1

The word that came to Jeremiah from Yahweh, when Nebuchadnezzar the king of Babylon, and all his army, with all [the] kingdoms of [the] earth [under] the dominion of his hand, and all the peoples [were] fighting against Jerusalem and against all its cities, {saying},

Micah 1:13

Harness the chariot to the team of horses, O inhabitants of Lachish; it [is] the beginning of sin for the daughter of Zion, for the transgressions of Israel were found in you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain