Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And they pulled Jeremiah by the ropes and brought him up from the pit. And Jeremiah stayed in the courtyard of the guard.
New American Standard Bible
So they pulled Jeremiah up with the ropes and lifted him out of the cistern, and Jeremiah stayed in the
King James Version
So they drew up Jeremiah with cords, and took him up out of the dungeon: and Jeremiah remained in the court of the prison.
Holman Bible
and they pulled him up with the ropes and lifted him out of the cistern, but he continued to stay in the guard’s courtyard.
International Standard Version
They pulled Jeremiah with the ropes and brought him up from the cistern, but Jeremiah remained in the courtyard of the guard.
A Conservative Version
So they drew up Jeremiah with the cords, and took him up out of the dungeon. And Jeremiah remained in the court of the guard.
American Standard Version
So they drew up Jeremiah with the cords, and took him up out of the dungeon: and Jeremiah remained in the court of the guard.
Amplified
So they pulled Jeremiah up with the ropes and took him up out of the cistern; and Jeremiah remained in the court of the guardhouse.
Bible in Basic English
So pulling Jeremiah up with the cords they got him out of the water-hole: and Jeremiah was kept in the place of the armed watchmen.
Darby Translation
And they drew up Jeremiah with cords, and brought him up out of the dungeon; and Jeremiah remained in the court of the guard.
Julia Smith Translation
And they will draw up Jeremiah with the cords, and bring him up out of the pit: and Jeremiah dwelt in the enclosure of the prison.
King James 2000
So they drew up Jeremiah with cords, and took him up out of the cistern: and Jeremiah remained in the court of the prison.
Modern King James verseion
So they drew up Jeremiah with ropes and took him up out of the pit. And Jeremiah remained in the court of the prison.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
So they drew up Jeremiah with cords and took him out of the dungeon, and he remained in the fore entry of the prison.
NET Bible
So they pulled Jeremiah up from the cistern with ropes. Jeremiah, however, still remained confined to the courtyard of the guardhouse.
New Heart English Bible
So they drew up Jeremiah with the cords, and took him up out of the dungeon: and Jeremiah remained in the court of the guard.
The Emphasized Bible
Then drew they Jeremiah with the ropes, and lifted him up out of the dungeon, - and Jeremiah remained in the guard-court.
Webster
So they drew up Jeremiah with cords, and took him out of the dungeon: and Jeremiah remained in the court of the prison.
World English Bible
So they drew up Jeremiah with the cords, and took him up out of the dungeon: and Jeremiah remained in the court of the guard.
Youngs Literal Translation
and they draw out Jeremiah with cords, and bring him up out of the pit, and Jeremiah dwelleth in the court of the prison.
Themes
Christian ministers » Kindness to » Ebed-melech to jeremiah,
Ebed-melech » Jeremiah rescued by
Ethiopia » Treats jeremiah kindly
Eunuch » Influential court officials
intercession » Instances of » Ebed-melech for jeremiah
Jeremiah » The prophet » Imprisoned by zedekiah
Prisoners » Kindness to » By the prison guard to jeremiah
Zedekiah » Made king of judah by nebuchadnezzar » Imprisons jeremiah on account of his denunciations
Topics
Interlinear
Mashak
Chebel
`alah
References
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 38:13
Verse Info
Context Readings
Jeremiah Is Thrown Into The Pit Of Malchiah
12 Then Ebed-melech the Cushite said to Jeremiah, "Please put {the rags} and {worn-out clothes} under the joints of your arms under the ropes," and Jeremiah did so. 13 And they pulled Jeremiah by the ropes and brought him up from the pit. And Jeremiah stayed in the courtyard of the guard. 14 And Zedekiah the king sent and made someone bring Jeremiah the prophet to him, to [the] third entrance that [was] at the {temple} of Yahweh. And the king said to Jeremiah, "I [am] asking you {something}, you must not hide {anything} from me."
Names
Cross References
Jeremiah 37:21
So King Zedekiah commanded, and they handed Jeremiah over in the courtyard of the guard, and they gave to him a round loaf of bread from the street of the bakers {every day} until the finishing of all the bread from the city. And Jeremiah stayed in the courtyard of the guard.
Acts 23:35
he said, "I will give you a hearing whenever your accusers arrive also," giving orders [for] him to be guarded in the praetorium of Herod.
Acts 28:16
And when we entered into Rome, Paul was allowed to stay by himself with the soldier who was guarding him.
Acts 28:30
So he stayed two whole years in his own rented house, and welcomed all who came to him,
1 Kings 22:27
and say, 'Thus says the king: "Put this [fellow in] the house of imprisonment and feed him reduced rations of food and water until I come in peace." '"
Jeremiah 38:6
So they took Jeremiah and threw him into the pit [of] Malchiah, the son of the king, which [was] in the courtyard of the guard. And they let Jeremiah down by ropes. Now in the pit there was no water, {but only} mud, and Jeremiah sank in the mud.
Jeremiah 38:28
And Jeremiah stayed in the courtyard of the guard until [the] day that Jerusalem was captured. And it happened that Jerusalem was captured.
Jeremiah 39:14-18
And they sent and took Jeremiah from the courtyard of the guard and gave him to Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, to take him to the house, so he stayed in the midst of the people.
Acts 24:23-26
[He] ordered the centurion [for] him to be guarded and to have some freedom, and in no way to prevent any of his own [people] [from] serving him.