Parallel Verses

World English Bible

For thus says Yahweh, "The whole land shall be a desolation; yet will I not make a full end.

New American Standard Bible

For thus says the Lord,
“The whole land shall be a desolation,
Yet I will not execute a complete destruction.

King James Version

For thus hath the LORD said, The whole land shall be desolate; yet will I not make a full end.

Holman Bible

For this is what the Lord says:

The whole land will be a desolation,
but I will not finish it off.

International Standard Version

For this is what the LORD says: "The entire land will be devastated, but I won't completely destroy it.

American Standard Version

For thus saith Jehovah, The whole land shall be a desolation; yet will I not make a full end.

Amplified


Therefore says the Lord,
“The whole land shall be a desolation,
Yet I will not cause total destruction.

Bible in Basic English

For this is what the Lord has said: All the land will become a waste; I will make destruction complete.

Darby Translation

For thus saith Jehovah: The whole land shall be a desolation; but I will not make a full end.

Julia Smith Translation

For thus said Jehovah, All the earth shall be a desert; and I will not make a completion.

King James 2000

For thus has the LORD said, The whole land shall be desolate; yet will I not make a full end.

Lexham Expanded Bible

For thus says Yahweh, "All of the land will be a desolation, yet I will not make a complete desolation.

Modern King James verseion

For so Jehovah has said, The whole land shall be desolate, yet I will not make a full end.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For thus hath the LORD said, "The whole land shall be desolate, yet will I not then have done.

NET Bible

All this will happen because the Lord said, "The whole land will be desolate; however, I will not completely destroy it.

New Heart English Bible

For thus says the LORD, "The whole land shall be a desolation; yet I will not make a full end.

The Emphasized Bible

For, thus, saith Yahweh, A desolation, shall all the land become - Nevertheless a full end, will I not make.

Webster

For thus hath the LORD said, The whole land shall be desolate; yet will I not make a full end.

Youngs Literal Translation

For thus said Jehovah: All the land is a desolation, but a completion I make not.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The whole land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

שׁממה שׁממה 
Sh@mamah 
Usage: 57

yet will I not make

Usage: 0

Context Readings

An Invasion From The North

26 I saw, and behold, the fruitful field was a wilderness, and all its cities were broken down at the presence of Yahweh, [and] before his fierce anger. 27 For thus says Yahweh, "The whole land shall be a desolation; yet will I not make a full end. 28 For this the earth will mourn, and the heavens above be black; because I have spoken it, I have purposed it, and I have not repented, neither will I turn back from it."



Cross References

Jeremiah 5:10

"Go up on her walls, and destroy; but don't make a full end. Take away her branches; for they are not Yahweh's.

Jeremiah 5:18

"But even in those days," says Yahweh, "I will not make a full end with you.

Jeremiah 30:11

For I am with you, says Yahweh, to save you: for I will make a full end of all the nations where I have scattered you, but I will not make a full end of you; but I will correct you in measure, and will in no way leave you unpunished.

Jeremiah 46:28

Don't you be afraid, O Jacob my servant, says Yahweh; for I am with you: for I will make a full end of all the nations where I have driven you; but I will not make a full end of you, but I will correct you in measure, and will in no way leave you unpunished.

Ezekiel 11:13

It happened, when I prophesied, that Pelatiah the son of Benaiah died. Then fell I down on my face, and cried with a loud voice, and said, Ah Lord Yahweh! will you make a full end of the remnant of Israel?

Leviticus 26:44

Yet for all that, when they are in the land of their enemies, I will not reject them, neither will I abhor them, to destroy them utterly, and to break my covenant with them; for I am Yahweh their God;

2 Chronicles 36:21

to fulfill the word of Yahweh by the mouth of Jeremiah, until the land had enjoyed its Sabbaths: [for] as long as it lay desolate it kept Sabbath, to fulfill seventy years.

Isaiah 6:11-12

Then I said, "Lord, how long?" He answered, "Until cities are waste without inhabitant, and houses without man, and the land becomes utterly waste,

Isaiah 24:1

Behold, Yahweh makes the earth empty, makes it waste, turns it upside down, and scatters its inhabitants.

Isaiah 24:3-13

The earth will be utterly emptied and utterly laid waste; for Yahweh has spoken this word.

Jeremiah 4:7

A lion is gone up from his thicket, and a destroyer of nations; he is on his way, he is gone forth from his place, to make your land desolate, that your cities be laid waste, without inhabitant.

Jeremiah 7:34

Then will I cause to cease from the cities of Judah, and from the streets of Jerusalem, the voice of mirth and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride; for the land shall become a waste.

Jeremiah 12:11-12

They have made it a desolation; it mourns to me, being desolate; the whole land is made desolate, because no man lays it to heart.

Jeremiah 18:16

to make their land an astonishment, and a perpetual hissing; everyone who passes thereby shall be astonished, and shake his head.

Ezekiel 6:14

I will stretch out my hand on them, and make the land desolate and waste, from the wilderness toward Diblah, throughout all their habitations: and they shall know that I am Yahweh.

Ezekiel 33:28

I will make the land a desolation and an astonishment; and the pride of her power shall cease; and the mountains of Israel shall be desolate, so that none shall pass through.

Amos 9:8-9

Behold, the eyes of the Lord Yahweh are on the sinful kingdom, and I will destroy it from off the surface of the earth; except that I will not utterly destroy the house of Jacob," says Yahweh.

Romans 9:27-29

Isaiah cries concerning Israel, "If the number of the children of Israel are as the sand of the sea, it is the remnant who will be saved;

Romans 11:1-7

I ask then, did God reject his people? May it never be! For I also am an Israelite, a descendant of Abraham, of the tribe of Benjamin.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain