Parallel Verses
International Standard Version
As for me, I'll remain at Mizpah to represent you before the Chaldeans who come to us. As for you, gather wine, summer fruit, and oil. Put it in your containers and live in your cities that you have taken over."
New American Standard Bible
Now as for me, behold, I am going to stay at Mizpah to
King James Version
As for me, behold, I will dwell at Mizpah to serve the Chaldeans, which will come unto us: but ye, gather ye wine, and summer fruits, and oil, and put them in your vessels, and dwell in your cities that ye have taken.
Holman Bible
As for me, I am going to live in Mizpah to represent
A Conservative Version
As for me, behold, I will dwell at Mizpah, to stand before the Chaldeans who shall come to us. But ye, gather ye wine and summer fruits and oil, and put them in your vessels, and dwell in your cities that ye have taken.
American Standard Version
As for me, behold, I will dwell at Mizpah, to stand before the Chaldeans that shall come unto us: but ye, gather ye wine and summer fruits and oil, and put them in your vessels, and dwell in your cities that ye have taken.
Amplified
As for me, I am going to stay at Mizpah to stand [for you] before the Chaldeans who come to us [ministering to them and looking after the king’s interests]; but as for you, gather in wine, summer fruit and oil and store them in your utensils [designed for such purposes], and live in your cities that you have taken over.”
Bible in Basic English
As for me, I will be living in Mizpah as your representative before the Chaldaeans who come to us: but you are to get in your wine and summer fruits and oil and put them in your vessels, and make living-places for yourselves in the towns which you have taken.
Darby Translation
And as for me, behold, I dwell at Mizpah, to stand before the Chaldeans, who will come unto us; and ye, gather wine, and summer fruits, and oil, and put them in your vessels, and dwell in your cities which ye have taken.
Julia Smith Translation
And I, behold me dwelling in Mizpeh to stand before the Chaldeans who will come to us: and ye, gather ye Wine, and the fruit harvest, and oil, and put in your vessels, and dwell in your cities which ye took
King James 2000
As for me, behold, I will dwell at Mizpah to serve the Chaldeans, who will come unto us: but you, gather you wine, and summer fruits, and oil, and put them in your vessels, and dwell in your cities that you have taken.
Lexham Expanded Bible
{As for me}, look, I [am] staying at Mizpah to represent [you] {before} the Chaldeans who come to us. But you, gather wine and summer fruit and oil, and put [them] in your vessels, and live in your towns that you have seized."
Modern King James verseion
As for me, behold, I will live at Mizpah to serve the Chaldeans, who have come to us. But you go gather wine, and summer fruits, and oil, and put them in your vessels, and live in your cities that you have taken.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Behold, I dwell at Mizphah to be an officer on the Chaldeans' behalf, and to satisfy such as come to us. Therefore gather you wine, corn and oil, and keep them in your warehouses, and dwell in your cities that ye have in keeping."
NET Bible
I for my part will stay at Mizpah to represent you before the Babylonians whenever they come to us. You for your part go ahead and harvest the wine, the dates, the figs, and the olive oil, and store them in jars. Go ahead and settle down in the towns that you have taken over."
New Heart English Bible
As for me, behold, I will dwell at Mizpah, to stand before the Chaldeans who shall come to us: but you, gather wine and summer fruits and oil, and put them in your vessels, and dwell in your cities that you have taken."
The Emphasized Bible
But as for me, behold me! remaining in Mizpah, to stand before the Chaldeans who may come unto us, Ye, however, gather ye wine and summer fruits and oil, and put them in your vessels, and dwell in your reties which ye have seized.
Webster
As for me, behold, I will dwell at Mizpah, to serve the Chaldeans, who will come to us: but ye, gather ye wine, and summer fruits, and oil, and put them in your vessels, and dwell in your cities that ye have taken.
World English Bible
As for me, behold, I will dwell at Mizpah, to stand before the Chaldeans who shall come to us: but you, gather wine and summer fruits and oil, and put them in your vessels, and dwell in your cities that you have taken.
Youngs Literal Translation
and I, lo, I am dwelling in Mizpah, to stand before the Chaldeans who are come in unto us, and ye, gather ye wine, and summer fruit, and oil, and put in your vessels, and dwell in your cities that ye have taken.'
Themes
Canaan » Land of » Products of » Fruits
Israel » Josiah » Son » Zedekiah
Israel » Gedaliah » Administration » Favorable » To people
Mizpah » A city » Allotted » tribe of Benjamin » Temporary » Capital
Interlinear
Yashab
`amad
Suwm
K@liy
References
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 40:10
Verse Info
Context Readings
The Assassination Of Gedaliah
9 Ahikam's son Gedaliah, the grandson of Shaphan, swore an oath to them and their men: "Don't be afraid to serve the Chaldeans. Remain in the land and serve the king of Babylon, and things will go well for you. 10 As for me, I'll remain at Mizpah to represent you before the Chaldeans who come to us. As for you, gather wine, summer fruit, and oil. Put it in your containers and live in your cities that you have taken over." 11 All the Judeans who were in Moab, those with the people in Ammon, those in Edom, and those in all the other countries also heard that the king of Babylon had left a remnant for Judah and that he had appointed Ahikam's son Gedaliah, the grandson of Shaphan, over them.
Cross References
Jeremiah 40:12
So all the Judeans returned from all the countries where they had been scattered. They came to the land of Judah, to Gedaliah at Mizpah, and they gathered wine and summer fruit in great abundance.
Deuteronomy 1:38
However, Nun's son Joshua, your assistant, will go there. Encourage him, for he will cause Israel to take possession of it.
Isaiah 16:9
"Therefore I weep with the tears of Jazer for the vines of Sibmah. I drench you with my tears, O Heshbon and Elealeh for the shouts of joy over your summer fruit and your grain harvest have ended.
Jeremiah 35:19
therefore, this is what the LORD God of the Heavenly Armies, the God of Israel says: "Rechab's son Jonadab won't lack a descendant who serves me always.'"
Jeremiah 39:10
Nebuzaradan the captain of the guard left in the land of Judah some of the poor people who did not have anything, and he gave them vineyards and fields on that day.
Jeremiah 48:32
More than the weeping for Jazer, I'll weep for you, vine of Sibmah. Your branches spread out to the sea, and reached as far as the Sea of Jazer. On your summer fruit and grapes the destroyer will fall.
2 Samuel 16:1
Now just as David happened to have passed the summit of the Mount of Olives, suddenly Mephibosheth's servant Ziba met him, accompanied by a couple of saddled donkeys loaded with 200 loaves of bread, 100 clusters of raisins, 100 pieces of summer fruit, and a skin of wine!
Proverbs 22:29
Do you see a man skilled in his work? He will work for kings, not unimportant people.
Jeremiah 40:6
Jeremiah came to Ahikam's son Gedaliah at Mizpah, and he remained with him among the people who were left in the land.
Micah 7:1
Poor me! I feel like those who harvest summer fruit, or like those who pick grapes there are no clusters to eat or any fresh fruit that I want.
Luke 21:36
So be alert at all times, praying that you may have strength to escape all these things that are going to take place and to take your stand in the presence of the Son of Man."