Parallel Verses

Amplified

Now the Lord has brought it about and has done just as He promised. Because you [people of Judah] have sinned against the Lord and did not listen to and honor His voice, therefore this thing has happened to you.

New American Standard Bible

and the Lord has brought it on and done just as He promised. Because you people sinned against the Lord and did not listen to His voice, therefore this thing has happened to you.

King James Version

Now the LORD hath brought it, and done according as he hath said: because ye have sinned against the LORD, and have not obeyed his voice, therefore this thing is come upon you.

Holman Bible

and the Lord has fulfilled it. He has done just what He decreed. Because you people have sinned against the Lord and have not obeyed Him, this thing has happened.

International Standard Version

And now the LORD has brought it about and has done just as he said. Because you people sinned against the LORD and didn't obey him, this has happened to you.

A Conservative Version

and LORD has brought it, and done according as he spoke. Because ye have sinned against LORD, and have not obeyed his voice, therefore this thing has come upon you.

American Standard Version

and Jehovah hath brought it, and done according as he spake: because ye have sinned against Jehovah, and have not obeyed his voice, therefore this thing is come upon you.

Bible in Basic English

*** and the Lord has made it come, and has done as he said; because of your sin against the Lord in not giving ear to his voice; and that is why this thing has come on you.

Darby Translation

and Jehovah hath brought it about and done according as he said; for ye have sinned against Jehovah, and have not hearkened unto his voice, therefore this thing is come upon you.

Julia Smith Translation

And Jehovah will bring and do as he spake: because ye sinned against Jehovah, and ye heard not to his voice, and this word was to you.

King James 2000

Now the LORD has brought it, and done according as he has said: because you have sinned against the LORD, and have not obeyed his voice, therefore this thing has come upon you.

Lexham Expanded Bible

and [now] he has brought [it about], and Yahweh has done {just as} he threatened. Because you sinned against Yahweh and did not listen to his voice, so this thing [has] happened to you.

Modern King James verseion

And Jehovah has brought it, and has done according as He has said, Because you have sinned against Jehovah and have not obeyed His voice, therefore this thing has come on you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now the LORD hath sent it, and performed it as he had promised. For ye have sinned against the LORD, and have not been obedient to his voice, therefore cometh this plague upon you.

NET Bible

Now he has brought it about. The Lord has done just as he threatened to do. This disaster has happened because you people sinned against the Lord and did not obey him.

New Heart English Bible

and the LORD has brought it, and done according as he spoke: because you have sinned against the LORD, and have not obeyed his voice, therefore this thing has come on you.

The Emphasized Bible

and so Yahweh hath brought it about and done it just as he threatened, - for ye have sinned against Yahweh, and have not hearkened unto his voice, and so this thing hath befallen you.

Webster

Now the LORD hath brought it, and done according as he hath said: because ye have sinned against the LORD, and have not obeyed his voice, therefore this thing is come upon you.

World English Bible

and Yahweh has brought it, and done according as he spoke: because you have sinned against Yahweh, and have not obeyed his voice, therefore this thing has come on you.

Youngs Literal Translation

and Jehovah bringeth it in, and doth as He spake, because ye have sinned against Jehovah, and have not hearkened to His voice, even this thing hath been to you.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now the Lord

Usage: 0


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

it, and done

Usage: 0

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

קל קול 
Qowl 
Usage: 506

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

References

Context Readings

Jeremiah Decides To Remain In The Land

2 And the captain of the bodyguard had taken Jeremiah and said to him, “The Lord your God promised this disaster on this place. 3 Now the Lord has brought it about and has done just as He promised. Because you [people of Judah] have sinned against the Lord and did not listen to and honor His voice, therefore this thing has happened to you. 4 But now, listen carefully, [because of your innocence] I am freeing you today from the chains which are on your hands. If you would prefer to come with me to Babylon, come, and I will look after you [carefully]; but if you would prefer not to come with me to Babylon, then do not do so. Look, all the land is before you; go wherever it seems good and right (convenient) for you to go.”


Cross References

Romans 2:5

But because of your callous stubbornness and unrepentant heart you are [deliberately] storing up wrath for yourself on the day of wrath when God’s righteous judgment will be revealed.

Jeremiah 50:7


“All who found them have devoured them;
And their adversaries have said, ‘We are not guilty,
Because they have sinned against the Lord [and are no longer holy to Him], their [true] habitation of righteousness and justice,
Even the Lord, the [confident] hope of their fathers.’

Daniel 9:11-12

Yes, all Israel has transgressed Your law, even turning aside, not obeying Your voice; so the curse has been poured out on us and the oath which is written in the Law of Moses the servant of God, because we have sinned against Him.

Deuteronomy 29:25

Then people will say, ‘It is because they abandoned (broke) the covenant of the Lord, the God of their fathers, which He made with them when He brought them out of the land of Egypt.

Nehemiah 9:28


“But as soon as they had rest, they again did evil before You;
Therefore You abandoned them into the hand of their enemies, so that they ruled over them.
Yet when they turned and cried out again to You, You heard them from heaven,
And You rescued them many times in accordance with Your compassion,

Nehemiah 9:33


“However, You are just and righteous in everything that has come upon us;
For You have dealt faithfully, but we have acted wickedly.

Romans 3:19

Now we know that whatever the Law [of Moses] says, it speaks to those who are under the Law, so that [the excuses of] every mouth may be silenced [from protesting] and that all the world may be held accountable to God [and subject to His judgment].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain