Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And now, therefore, hear ye a word of Jehovah, O remnant of Judah: Thus said Jehovah of Hosts, God of Israel: If ye really set your faces to enter Egypt, and have gone in to sojourn there,

New American Standard Bible

then in that case listen to the word of the Lord, O remnant of Judah. Thus says the Lord of hosts, the God of Israel, “If you really set your mind to enter Egypt and go in to reside there,

King James Version

And now therefore hear the word of the LORD, ye remnant of Judah; Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; If ye wholly set your faces to enter into Egypt, and go to sojourn there;

Holman Bible

then hear the word of the Lord, remnant of Judah! This is what the Lord of Hosts, the God of Israel, says: If you are firmly resolved to go to Egypt and live there for a while,

International Standard Version

then hear this message from the LORD, remnant of Judah: "This is what the LORD of the Heavenly Armies, the God of Israel, says: "If you are really determined to go into Egypt, and you go there to settle,

A Conservative Version

Now therefore hear ye the word of LORD, O remnant of Judah. Thus says LORD of hosts, the God of Israel: If ye indeed set your faces to enter into Egypt, and go to sojourn there,

American Standard Version

now therefore hear ye the word of Jehovah, O remnant of Judah: Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel, If ye indeed set your faces to enter into Egypt, and go to sojourn there;

Amplified

then in that case listen to the word of the Lord, O remnant of Judah. Thus says the Lord of hosts, the God of Israel, “If you are really determined to go to Egypt and to reside there [temporarily],

Bible in Basic English

Then give ear now to the word of the Lord, O you last of Judah: the Lord of armies, the God of Israel, has said, If your minds are fixed on going into Egypt and stopping there;

Darby Translation

and now, therefore, hear the word of Jehovah, ye remnant of Judah: thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: If ye really set your faces to enter into Egypt, and go to sojourn there,

Julia Smith Translation

And now for this, hear the word of Jehovah, ye remnant of Judah: Thus said Jehovah of armies, God of Israel, If setting, ye shall set your faces to go to Egypt, and ye went to sojourn there;

King James 2000

And now therefore hear the word of the LORD, you remnant of Judah; Thus says the LORD of hosts, the God of Israel; If you wholly set your faces to enter into Egypt, and go to sojourn there;

Lexham Expanded Bible

then {therefore} hear the word of Yahweh, O remnant of Judah. Thus says Yahweh of hosts, the God of Israel: "{If you are determined} to go [to] Egypt, and you go to dwell as aliens there,

Modern King James verseion

then now hear the Word of Jehovah, O remnant of Judah. So says Jehovah of Hosts, the God of Israel: If you surely set your faces to go into Egypt, and go to live there,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore hear now the word of the LORD, O ye remnant of Judah. Thus sayeth the LORD of Hosts the God of Israel: If ye be wholly purposed to go into Egypt, and to be there as strangers:

NET Bible

If you people who remain in Judah do that, then listen to what the Lord says. The Lord God of Israel who rules over all says, 'If you are so determined to go to Egypt that you go and settle there,

New Heart English Bible

now therefore hear the word of the LORD, O remnant of Judah: Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, 'If you indeed set your faces to enter into Egypt, and go to live there;

The Emphasized Bible

Now, therefore, for this cause, hear ye the word of Yahweh, O remnant of Judah, - Thus! saith Yahweh of hosts, God of Israel, - If, ye do indeed set your faces to enter Egypt and do enter to sojourn there,

Webster

And now therefore hear the word of the LORD, ye remnant of Judah; Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; If ye wholly set your faces to enter into Egypt, and go to sojourn there;

World English Bible

now therefore hear the word of Yahweh, O remnant of Judah: Thus says Yahweh of Armies, the God of Israel, If you indeed set your faces to enter into Egypt, and go to live there;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the word
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of the Lord

Usage: 0

ye remnant
שׁארית 
Sh@'eriyth 
Usage: 67

of Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

the Lord

Usage: 0

of hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

the God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

If ye wholly
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

set
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

to enter

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

and go

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

References

Context Readings

Flight To Egypt

14 saying, No; but the land of Egypt we enter, that we see no war, and the sound of a trumpet do not hear, and for bread be not hungry; and there do we dwell. 15 And now, therefore, hear ye a word of Jehovah, O remnant of Judah: Thus said Jehovah of Hosts, God of Israel: If ye really set your faces to enter Egypt, and have gone in to sojourn there, 16 then it hath come to pass, the sword that ye are afraid of, doth there overtake you, in the land of Egypt; and the hunger, because of which ye are sorrowful, doth there cleave after you in Egypt, and there ye die.



Cross References

Deuteronomy 17:16

'Only, he doth not multiply to himself horses, nor cause the people to turn back to Egypt, so as to multiply horses, seeing Jehovah hath said to you, Ye do not add to turn back in this way any more.

Jeremiah 44:12-14

and I have taken the remnant of Judah, who have set their faces to enter the land of Egypt to sojourn there, and they have all been consumed in the land of Egypt; they fall by sword, by famine they are consumed, from the least even unto the greatest, by sword and by famine they die, and they have been for an execration, for an astonishment, and for a reviling, and for a reproach.

Jeremiah 42:17

Thus are all the men who have set their faces to enter Egypt to sojourn there; they die -- by sword, by hunger, and by pestilence, and there is not to them a remnant and an escaped one, because of the evil that I am bringing in upon them;

Genesis 31:21

and he fleeth, he and all that he hath, and riseth, and passeth over the River, and setteth his face toward the mount of Gilead.

Daniel 11:17

And he setteth his face to go in with the strength of his whole kingdom, and upright ones with him; and he hath wrought, and the daughter of women he giveth to him, to corrupt her; and she doth not stand, nor is for him.

Luke 9:51

And it came to pass, in the completing of the days of his being taken up, that he fixed his face to go on to Jerusalem,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain