Parallel Verses

Julia Smith Translation

And I kindled a fire in the houses of the gods of Egypt, and he burnt them and carried them away captive: and he covered himself with the land of Egypt as the shepherd will cover himself with his garment; and he will go forth from thence in peace.

New American Standard Bible

And I shall set fire to the temples of the gods of Egypt, and he will burn them and take them captive. So he will wrap himself with the land of Egypt as a shepherd wraps himself with his garment, and he will depart from there safely.

King James Version

And I will kindle a fire in the houses of the gods of Egypt; and he shall burn them, and carry them away captives: and he shall array himself with the land of Egypt, as a shepherd putteth on his garment; and he shall go forth from thence in peace.

Holman Bible

I will kindle a fire in the temples of Egypt’s gods, and he will burn them and take them prisoner. He will clean the land of Egypt as a shepherd picks lice off his garment, and he will leave there unscathed.

International Standard Version

He will set fire to the temples of the gods of Egypt. He will burn their idols and take them captive. He will wrap himself with the land of Egypt like a shepherd wraps himself with a garment, and then he will leave from there in peace.

A Conservative Version

And I will kindle a fire in the houses of the gods of Egypt, and he shall burn them, and carry them away captive. And he shall array himself with the land of Egypt as a shepherd puts on his garment, and he shall go forth from there

American Standard Version

And I will kindle a fire in the houses of the gods of Egypt; and he shall burn them, and carry them away captive: and he shall array himself with the land of Egypt, as a shepherd putteth on his garment; and he shall go forth from thence in peace.

Amplified

And [through him] I will set fire to the temples of the gods of Egypt, and he will burn them and take them (Egyptian idols) captive. He will wrap himself with the land of Egypt as a shepherd wraps himself with his garment, and he will go away from there safely.

Bible in Basic English

And he will put a fire in the houses of the gods of Egypt; and they will be burned by him: and he will make Egypt clean as a keeper of sheep makes clean his clothing; and he will go out from there in peace.

Darby Translation

And I will kindle a fire in the houses of the gods of Egypt, and he shall burn them, and carry them away captive; and he shall array himself with the land of Egypt, as a shepherd putteth on his garment; and he shall go forth from thence in peace.

King James 2000

And I will kindle a fire in the houses of the gods of Egypt; and he shall burn them, and carry them away captives: and he shall array himself with the land of Egypt, as a shepherd puts on his garment; and he shall go forth from there in peace.

Lexham Expanded Bible

Then he will kindle a fire in the {temples} of the gods of Egypt, and he will burn them and take them captive. And he will wrap up the land of Egypt just as the shepherd wraps up his cloak. And he will go forth from there in peace.

Modern King James verseion

And I will kindle a fire in the houses of the gods of Egypt. And he shall burn them and exile them. And he shall adorn himself with the land of Egypt, like a shepherd puts on his robe; and he shall go out from there in peace.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He shall set fire upon the temples of the Egyptian gods, and burn them up, and take themselves prisoners. Moreover, he shall array himself with the land of Egypt, like as a shepherd putteth on his coat, and shall depart his way from thence in peace.

NET Bible

He will set fire to the temples of the gods of Egypt. He will burn their gods or carry them off as captives. He will pick Egypt clean like a shepherd picks the lice from his clothing. He will leave there unharmed.

New Heart English Bible

I will kindle a fire in the houses of the gods of Egypt; and he shall burn them, and carry them away captive: and he shall array himself with the land of Egypt, as a shepherd puts on his garment; and he shall go forth from there in peace.

The Emphasized Bible

So will I kindle a fire in the houses of the gods of Egypt, and he shall burn them and carry them away Captive, - and shall wrap the land of Egypt about him, just as a shepherd, wrappeth about, him his garment, and shall go forth from thence in peace;

Webster

And I will kindle a fire in the houses of the gods of Egypt; and he shall burn them, and carry them away captives: and he shall array himself with the land of Egypt, as a shepherd putteth on his garment; and he shall go forth from thence in peace.

World English Bible

I will kindle a fire in the houses of the gods of Egypt; and he shall burn them, and carry them away captive: and he shall array himself with the land of Egypt, as a shepherd puts on his garment; and he shall go forth from there in peace.

Youngs Literal Translation

And I have kindled a fire in the houses of the gods of Egypt, and it hath burned them, and he hath taken them captive, and covered himself with the land of Egypt, as cover himself doth the shepherd with his garment, and he hath gone forth thence in peace;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will kindle
יצת 
Yatsath 
Usage: 29

a fire
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

in the houses
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of the gods
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681
Usage: 681

and he shall burn
שׂרף 
Saraph 
Usage: 117

שׁבה 
Shabah 
Usage: 47

and he shall array
עטה 
`atah 
Usage: 17

himself with the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

as a shepherd
רעה 
Ra`ah 
Usage: 171

putteth on
עטה 
`atah 
Usage: 17

and he shall go forth
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

References

Context Readings

Flight To Egypt

11 And coming and smiting the land of Egypt, whom for death to death, and whom for captivity to captivity, and whom for the sword to the sword. 12 And I kindled a fire in the houses of the gods of Egypt, and he burnt them and carried them away captive: and he covered himself with the land of Egypt as the shepherd will cover himself with his garment; and he will go forth from thence in peace. 13 And he brake the pillars of the house of the sun which is in the land of Egypt; and the houses of the Gods of Egypt he shall burn in fire.



Cross References

Jeremiah 46:25

Jehovah of armies, God of Israel, said, Behold me reviewing for the multitude of No, and upon Pharaoh and upon Egypt, and upon her gods, and upon her kings; and upon Pharaoh and upon those trusting in him:

Ezekiel 30:13

Thus said the Lord Jehovah: And I destroyed the blocks, and I caused their nothings to cease from Noph; and a prince of the land of Egypt shall be no more: and I gave fear in the land of Egypt.

Exodus 12:12

And I passed over in the land of Egypt in this night, and I struck every first-born in the land of Egypt from man even to quadruped: and against all the gods of Egypt I will do judgments: I Jehovah.

Psalm 109:18-19

And he will put on cursing as his garment, and it shall come into his midst as water, and as oil into his bones.

Isaiah 19:1

The burden of Egypt Behold, Jehovah riding upon a swift cloud and coming to Egypt: and the vanities of Egypt moved to and fro from his face, and the heart of Egypt will melt in its midst

Isaiah 49:18

Lift up round about thine eyes and see: they all gathered themselves together, they came to thee. I live, says Jehovah, thou shalt put them all on as an ornament, and thou shalt bind them as a bride.

Psalm 104:2

Being covered with light as a garment: stretching forth the heavens as a curtain:

Jeremiah 48:7

For because of thy boasting in thy works and in thy treasures, also thou shalt be taken: and Chemosh shall go forth into captivity, his priests and his chiefs together.

2 Samuel 5:21

And they will leave there their images, and David and his men will take them away.

Esther 6:9

And giving the clothing and the horse to the hand of a man of the chiefs of the king, the nobles; and clothe the man which the king delighted in his honor, and cause him to ride upon the horse in the broad place of the city, and tall before him, Thus shall it be done to the man whom the king delighted in his honor.

Job 40:10

Deck thyself now with majesty and grandeur, and thou shalt put on ornament and splendor.

Psalm 132:16

And I will put upon her priests salvation, and her godly ones shall rejoice a rejoicing.

Psalm 132:18

I will put shame upon his enemies, and upon him shall his diadem flourish.

Isaiah 21:9

And behold, here came a chariot, a man, a pair of horsemen. And he will answer and say, She fell, Babel fell; and the carved images of her god he brake in pieces to the earth.

Isaiah 46:1

Bel bent; Nebo bowed down; their images were for the beast and for the cattle: your gifts were carried; a lifting up to the weary.

Isaiah 52:1

Awake, awake, put on thy strength, O Zion; put on the garments of thy glory, O Jerusalem, the holy city: for the uncircumcised shall no more add to come into thee, and the unclean.

Isaiah 59:17

And he will put on justice as a coat of mail, and a helmet of salvation upon his head; and be will put on robes of vengeance a garment, and he will clothe himself with zeal as an upper garment

Isaiah 61:5

And strangers stood and fed your sheep, and the sons of the stranger, your husbandmen and your vinedressers.

Isaiah 61:10

Rejoicing, I will rejoice in Jehovah, my soul shall exult in my God, for he put upon me the garments of salvation, and he clothed me with a robe of justice, as a bridegroom will be a priest with a turban, and as a bride will be adorned with her dress.

Jeremiah 50:2

Announce ye in the nations, and cause to be heard, and lift up a signal; cause to be heard, ye shall not hide: say, Babel was taken, Bel was ashamed, Merodach was broken; her images were ashamed, her blocks were broken.

Jeremiah 51:44

And I reviewed over Bel in Babel, and brought forth his swallowing from his mouth: and the nations shall no more flow to him: also the wall of Babel fell.

Zephaniah 2:11

God being terrible to them, for he made lean all the gods of the earth; and they shall worship to him each from his place, all the isles of the nations.

Romans 13:12

The night has advanced, and the day has drawn near: therefore let us lay down the works of darkness, and put on the weapons of light.

Ephesians 4:24

And to put on the new man, created according to God in justice and sanctity of truth.

Ephesians 6:11

Put on the complete armor of God, for you to be able to stand against the artifices of the accuser.

Colossians 3:12

Put on therefore, as the chosen of God, holy and beloved, bowels of compassions, kindnesses, humility, meekness, longsuffering;

Colossians 3:14

And over all these, love, which is the bond of completion.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain