Parallel Verses

Youngs Literal Translation

and they enter the land of Egypt, for they have not hearkened to the voice of Jehovah, and they enter unto Tahpanhes.

New American Standard Bible

and they entered the land of Egypt (for they did not obey the voice of the Lord) and went in as far as Tahpanhes.

King James Version

So they came into the land of Egypt: for they obeyed not the voice of the LORD: thus came they even to Tahpanhes.

Holman Bible

and they went to the land of Egypt because they did not obey the voice of the Lord. They went as far as Tahpanhes.

International Standard Version

So they went into the land of Egypt, because they did not obey the LORD, and they travelled as far as Tahpanhes.

A Conservative Version

and they came into the land of Egypt, for they did not obey the voice of LORD. And they came to Tahpanhes.

American Standard Version

and they came into the land of Egypt; for they obeyed not the voice of Jehovah: and they came unto Tahpanhes.

Amplified

So they entered the land of Egypt (for they did not obey the voice of the Lord) and they went in as far as Tahpanhes.

Bible in Basic English

And they came into the land of Egypt; for they did not give ear to the voice of the Lord: and they came to Tahpanhes.

Darby Translation

and they came into the land of Egypt: for they hearkened not unto the voice of Jehovah. And they came as far as Tahpanhes.

Julia Smith Translation

And they will come to the land of Egypt: for they heard not to the voice of Jehovah, and they will come even to Tahpanhes.

King James 2000

So they came into the land of Egypt: for they obeyed not the voice of the LORD: thus came they even to Tahpanhes.

Lexham Expanded Bible

and they came [into] the land of Egypt, for they did not listen to the voice of Yahweh. And they came up to Tahpanhes.

Modern King James verseion

So they came into the land of Egypt, for they did not obey the voice of JehovahORD. So they came to Tahpanhes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and so came in to Egypt: for they were not obedient unto the commandment of God. Thus came they to Tahpenes.

NET Bible

They went on to Egypt because they refused to obey the Lord, and came to Tahpanhes.

New Heart English Bible

and they came into the land of Egypt; for they did not obey the voice of the LORD: and they came to Tahpanhes.

The Emphasized Bible

and entered the land of Egypt, for they hearkened not unto the voice of Yahweh, - yea entered as far as Tahpanhes.

Webster

So they came into the land of Egypt: for they obeyed not the voice of the LORD: thus they came even to Tahpanhes.

World English Bible

and they came into the land of Egypt; for they didn't obey the voice of Yahweh: and they came to Tahpanhes.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So they came

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

into the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

not the voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

of the Lord

Usage: 0


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

References

Context Readings

Flight To Egypt

6 the men, and the women, and the infant, and the daughters of the king, and every person that Nebuzar-Adan, chief of the executioners, had left with Gedaliah son of Ahikam, son of Shaphan, and Jeremiah the prophet, and Baruch son of Neriah, 7 and they enter the land of Egypt, for they have not hearkened to the voice of Jehovah, and they enter unto Tahpanhes. 8 And there is a word of Jehovah unto Jeremiah in Tahpanhes, saying,



Cross References

Jeremiah 2:16

Also sons of Noph and Tahapanes Consume thee -- the crown of the head!

Jeremiah 44:1

The word that hath been unto Jeremiah concerning all the Jews who are dwelling in the land of Egypt -- who are dwelling in Migdol, and in Tahpanhes, and in Noph, and in the land of Pathros -- saying,

Isaiah 30:4

For in Zoan were his princes, And his messengers reach Hanes.

Jeremiah 46:14

'Declare ye in Egypt, and sound in Migdol, Yea, sound in Noph, and in Tahpanhes say: Station thyself, yea, prepare for thee, For a sword hath devoured around thee,

2 Chronicles 25:16

And it cometh to pass, in his speaking unto him, that he saith to him, 'For a counsellor to the king have we appointed thee? cease for thee; why do they smite thee?' And the prophet ceaseth, and saith, 'I have known that God hath counselled to destroy thee, because thou hast done this, and hast not hearkened to my counsel.'

Ezekiel 30:18

And in Tehaphnehes hath the day been dark, In My breaking there the yokes of Egypt, And ceased in her hath the excellency of her strength, She -- a cloud doth cover her, And her daughters into captivity do go.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain