Parallel Verses

Holman Bible

Why have your strong ones been swept away?
Each has not stood,
for the Lord has thrust him down.

New American Standard Bible

“Why have your mighty ones become prostrate?
They do not stand because the Lord has thrust them down.

King James Version

Why are thy valiant men swept away? they stood not, because the LORD did drive them.

International Standard Version

Why are your warriors prostrate? They don't stand because the LORD has brought them down.

A Conservative Version

Why are thy strong ones swept away? They stood not, because LORD drove them.

American Standard Version

Why are thy strong ones swept away? they stood not, because Jehovah did drive them.

Amplified


“Why have your strong ones been cut down?
They do not stand because the Lord drove them away.

Bible in Basic English

Why has Apis, your strong one, gone in flight? he was not able to keep his place, because the Lord was forcing him down with strength.

Darby Translation

Why are thy valiants swept away? They stood not, for Jehovah did thrust them down.

Julia Smith Translation

Wherefore were thy powerful cast down, not to stand? for Jehovah thrust them away.

King James 2000

Why are your valiant men swept away? they stood not, because the LORD did drive them.

Lexham Expanded Bible

Why are your bulls defeated? He did not stand because Yahweh thrust him down.

Modern King James verseion

Why is your mighty one swept away? They did not stand, because Jehovah thrust him down.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

How happeneth it that thy mighty worthies are fallen? Why stood they not fast? Even because the LORD thrust them down.

NET Bible

Why will your soldiers be defeated? They will not stand because I, the Lord, will thrust them down.

New Heart English Bible

Why are your strong ones swept away? They did not stand, because the LORD pushed them.

The Emphasized Bible

Wherefore have thy valiant ones been laid prostrate? He hath made no stand, because, Yahweh, hath driven him back:

Webster

Why are thy valiant men swept away? they stood not, because the LORD did drive them.

World English Bible

Why are your strong ones swept away? they didn't stand, because Yahweh did drive them.

Youngs Literal Translation

Wherefore hath thy bull been swept away? He hath not stood, because Jehovah thrust him away.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
H47
אבּיר 
'abbiyr 
Usage: 17

סחף 
Cachaph 
Usage: 2

not, because the Lord

Usage: 0

הדף 
Hadaph 
Usage: 11

Context Readings

Messages Concerning Egypt

14 Announce it in Egypt, and proclaim it in Migdol!
Proclaim it in Memphis and in Tahpanhes!
Say: Take positions! Prepare yourself,
for the sword devours all around you.
15 Why have your strong ones been swept away?
Each has not stood,
for the Lord has thrust him down.
16 He continues to stumble.
Indeed, each falls over the other.
They say, “Get up! Let’s return to our people
and to the land of our birth,
away from the sword that oppresses.”



Cross References

Isaiah 66:15-16

Look, the Lord will come with fire
His chariots are like the whirlwind
to execute His anger with fury
and His rebuke with flames of fire.

Psalm 18:14

He shot His arrows and scattered them;
He hurled lightning bolts and routed them.

Psalm 18:39

You have clothed me with strength for battle;
You subdue my adversaries beneath me.

Psalm 68:2

As smoke is blown away,
so You blow them away.
As wax melts before the fire,
so the wicked are destroyed before God.

Jeremiah 46:5

Why have I seen this?
They are terrified,
they are retreating,
their warriors are crushed,
they flee headlong,
they never look back,
terror is on every side!
This is the Lord’s declaration.

Exodus 6:1

But the Lord replied to Moses, “Now you are going to see what I will do to Pharaoh: he will let them go because of My strong hand; he will drive them out of his land because of My strong hand.”

Deuteronomy 11:23

the Lord will drive out all these nations before you, and you will drive out nations greater and stronger than you are.

Judges 5:20-21

The stars fought from the heavens;
the stars fought with Sisera from their courses.

Psalm 44:2

to plant them,
You drove out the nations with Your hand;
to settle them,
You crushed the peoples.

Psalm 114:2-7

Judah became His sanctuary,
Israel, His dominion.

Jeremiah 46:21

Even her mercenaries among her
are like stall-fed calves.
They too will turn back;
together they will flee;
they will not take their stand,
for the day of their calamity is coming on them,
the time of their punishment.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain