Parallel Verses

The Emphasized Bible

Proclaim ye a name, - Pharaoh, king of Egypt - a Sound! He hath overstepped the time appointed!

New American Standard Bible

They cried there, ‘Pharaoh king of Egypt is but a big noise;
He has let the appointed time pass by!’

King James Version

They did cry there, Pharaoh king of Egypt is but a noise; he hath passed the time appointed.

Holman Bible

There they will cry out,
“Pharaoh king of Egypt was all noise;
he let the opportune moment pass.”

International Standard Version

There they'll cry out, "Pharaoh, king of Egypt, is just a big noise. He has let the appointed time pass by.'

A Conservative Version

They cried there, Pharaoh king of Egypt is but a noise. He has let the appointed time pass by.

American Standard Version

They cried there, Pharaoh king of Egypt is but a noise; he hath let the appointed time pass by.

Amplified


“They cried there, ‘Pharaoh king of Egypt is destroyed and is merely a loud noise;
He has let the appointed time [of opportunity] pass by!’

Bible in Basic English

Give a name to Pharaoh, king of Egypt: A noise who has let the time go by.

Darby Translation

There did they cry, Pharaoh king of Egypt is but a noise; he hath let the time appointed go by.

Julia Smith Translation

They called there, Pharaoh king of Egypt an uproar; he passed by the appointment

King James 2000

They did cry there, Pharaoh king of Egypt is but a noise; he has passed the time appointed.

Lexham Expanded Bible

They will call there, 'Pharaoh, the king of Egypt [is but] a roar, {he missed the opportunity}.'

Modern King James verseion

They cried there, Pharaoh king of Egypt is a noise; he has passed the chosen time.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They did cry, even there, 'O Pharaoh king of Egypt, thou troublous king; the time will bring sedition.'

NET Bible

There at home they will say, 'Pharaoh king of Egypt is just a big noise! He has let the most opportune moment pass by.'

New Heart English Bible

They cried there, 'Pharaoh king of Egypt is but a noise; he has let the appointed time pass by.'"

Webster

They cried there, Pharaoh king of Egypt is but a noise; he hath passed the time appointed.

World English Bible

They cried there, Pharaoh king of Egypt is but a noise; he has let the appointed time pass by.

Youngs Literal Translation

They have cried there: Pharaoh king of Egypt is a desolation, Passed by hath the appointed time.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קרא 
Qara' 
Usage: 736

פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

מלך 
melek 
Usage: 2521

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

is but a noise
שׁאון 
Sha'own 
Usage: 18

עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

Context Readings

Messages Concerning Egypt

16 Hath made many a one to be stumbling, Yea fallen is every one against his neighbour, So they have said - Arise and let us return to our own people, And unto the land of our birth, From the face of the sword of the oppressor. 17 Proclaim ye a name, - Pharaoh, king of Egypt - a Sound! He hath overstepped the time appointed! 18 As I live, saith the King, Yahweh of hosts, is his name: Though Like Tabor among mountains, Like Carmel, Into the sea shall he go!



Cross References

Isaiah 19:11-16

Surely, foolish, are the princes of Zoan, the wisest counsellors of Pharaoh, in counsel are brutish, - How can ye say unto Pharaoh, Son of the wise, am I Son of the kings of olden time?

Exodus 15:9

Said the fee - I will pursue - overtake divide spoil, - Take her fill of them - shall my soul, I will bare my sword, root them out - shall my hand.

1 Kings 20:10

Then Ben-hadad sent unto him and said, - So, let the gods do to me, and, so, let them add, - if the dust of Samaria suffice by handfuls, for all the people who are at my feet.

1 Kings 20:18

And he said - If, peaceably, they have come, take them alive, - or, if, fighting, they have come, alive, take ye them.

Isaiah 31:3

Now, the Egyptians, are, men, and not, GOD, And their horses, flesh, and not, spirit; When, Yahweh, shall stretch out his hand, Then I he that is giving help, shall stumble And I he that is receiving help shall fall, And together, shall all of them vanish!

Isaiah 37:27-29

And their inhabitants, being powerless, were overthrown and put to shame - They became - Grass of the field and Young herbage, Grass on housetops, and Seed parched before it came up.

Ezekiel 29:3

Speak, and thou shalt say - Thus, saith My Lord Yahweh Behold me! against thee O Pharaoh king of Egypt, The great Crocodile that lieth along in the midst of his rivers: Who saith - My river is, mine own, Since I myself made it me!

Ezekiel 31:18

Unto whom couldst thou be likened thus, in glory and in greatness, among the trees of Eden? Yet shalt thou be caused to descend with the trees of Eden into the earth below In the midst of the uncircumcised, shalt thou lie down With them who were thrust through by the sword, the same, is Pharaoh and all his multitude, Declareth My Lord Yahweh.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain