Parallel Verses

International Standard Version

There they'll cry out, "Pharaoh, king of Egypt, is just a big noise. He has let the appointed time pass by.'

New American Standard Bible

They cried there, ‘Pharaoh king of Egypt is but a big noise;
He has let the appointed time pass by!’

King James Version

They did cry there, Pharaoh king of Egypt is but a noise; he hath passed the time appointed.

Holman Bible

There they will cry out,
“Pharaoh king of Egypt was all noise;
he let the opportune moment pass.”

A Conservative Version

They cried there, Pharaoh king of Egypt is but a noise. He has let the appointed time pass by.

American Standard Version

They cried there, Pharaoh king of Egypt is but a noise; he hath let the appointed time pass by.

Amplified


“They cried there, ‘Pharaoh king of Egypt is destroyed and is merely a loud noise;
He has let the appointed time [of opportunity] pass by!’

Bible in Basic English

Give a name to Pharaoh, king of Egypt: A noise who has let the time go by.

Darby Translation

There did they cry, Pharaoh king of Egypt is but a noise; he hath let the time appointed go by.

Julia Smith Translation

They called there, Pharaoh king of Egypt an uproar; he passed by the appointment

King James 2000

They did cry there, Pharaoh king of Egypt is but a noise; he has passed the time appointed.

Lexham Expanded Bible

They will call there, 'Pharaoh, the king of Egypt [is but] a roar, {he missed the opportunity}.'

Modern King James verseion

They cried there, Pharaoh king of Egypt is a noise; he has passed the chosen time.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They did cry, even there, 'O Pharaoh king of Egypt, thou troublous king; the time will bring sedition.'

NET Bible

There at home they will say, 'Pharaoh king of Egypt is just a big noise! He has let the most opportune moment pass by.'

New Heart English Bible

They cried there, 'Pharaoh king of Egypt is but a noise; he has let the appointed time pass by.'"

The Emphasized Bible

Proclaim ye a name, - Pharaoh, king of Egypt - a Sound! He hath overstepped the time appointed!

Webster

They cried there, Pharaoh king of Egypt is but a noise; he hath passed the time appointed.

World English Bible

They cried there, Pharaoh king of Egypt is but a noise; he has let the appointed time pass by.

Youngs Literal Translation

They have cried there: Pharaoh king of Egypt is a desolation, Passed by hath the appointed time.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קרא 
Qara' 
Usage: 736

פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

מלך 
melek 
Usage: 2521

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

is but a noise
שׁאון 
Sha'own 
Usage: 18

עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

Context Readings

Messages Concerning Egypt

16 They repeatedly stumble and fall. They say to each other, "Get up! Let's go back to our people and to the land of our birth, away from the oppressor's sword.' 17 There they'll cry out, "Pharaoh, king of Egypt, is just a big noise. He has let the appointed time pass by.' 18 As certainly as I'm alive and living," declares the King, whose name is the LORD of the Heavenly Armies, "Indeed, one will come like Tabor among the mountains and like Carmel by the sea.



Cross References

Isaiah 19:11-16

Zoan's princes are nothing but fools; the wisest advisors of Pharaoh give stupid advice. How can you say to Pharaoh, "I'm a descendant of wise men, a descendant of ancient kings"?

Exodus 15:9

"The enemy said, "I'll pursue them, I'll overtake them, I'll divide the spoil. I'll satisfy my anger on them, I'll draw my sword, and my hand will bring them to ruin.'

1 Kings 20:10

Beh-hadad sent this message back: "May the gods do so to me, and more than that also, if the dust that remains of Samaria is enough to fill up a few handfuls for all of the armies at my disposal."

1 Kings 20:18

"Take them alive, whether they've come in peace or not," he ordered.

Isaiah 31:3

The Egyptians are men, not God, and their horses are physical, not spirit. When the LORD stretches out his hand, anyone who assists will stumble, and the one who is helped will fall; and they will all perish together."

Isaiah 37:27-29

Their inhabitants are devoid of power, and are terrified and put to shame. They've become like plants in the field, like green shoots, like grass on rooftops, scorched by the east wind.

Ezekiel 29:3

Tell him that this is what the Lord GOD says: "Watch out! I'm coming to get you, Pharaoh, king of Egypt! You big monster! You lay in wait in the middle of your waterways and say, "My waterways belong to me! I made them for myself!"

Ezekiel 31:18

So tell me now, which of the trees of Eden compares to you in glory or greatness? Nevertheless, you'll be brought down, along with those trees of Eden, to the earth below. You'll lie in the middle of the uncircumcised, with those who have been killed in war. Pharaoh and all his gang will be just like this!' declares the Lord GOD."

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain