Parallel Verses

Amplified


“Line up the buckler (small shield) and [large] shield,
And advance for battle!

New American Standard Bible

Line up the shield and buckler,
And draw near for the battle!

King James Version

Order ye the buckler and shield, and draw near to battle.

Holman Bible

Deploy small shields and large;
draw near for battle!

International Standard Version

"Prepare buckler and shield, and advance into the battle!

A Conservative Version

Prepare ye the buckler and shield, and draw near to battle.

American Standard Version

Prepare ye the buckler and shield, and draw near to battle.

Bible in Basic English

Get out the breastplate and body-cover, and come together to the fight.

Darby Translation

Make ready buckler and shield, and draw near to battle!

Julia Smith Translation

Prepare the covering and the shield, and approach to the war.

King James 2000

Order the buckler and shield, and draw near to battle.

Lexham Expanded Bible

"Prepare small shield and shield, and approach for the battle!

Modern King James verseion

Set in order the buckler and shield, and draw near to battle.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Ye make ready buckler and shield, ye go forth to fight.

NET Bible

"Fall into ranks with your shields ready! Prepare to march into battle!

New Heart English Bible

"Prepare the buckler and shield, and draw near to battle.

The Emphasized Bible

Prepare ye buckler and shield, And draw near to battle:

Webster

Order ye the buckler and shield, and draw near to battle.

World English Bible

Prepare the buckler and shield, and draw near to battle!

Youngs Literal Translation

'Set ye in array shield and buckler, And draw nigh to battle.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ye the buckler
מגנּה מגן 
Magen 
Usage: 63

and shield
צנּה 
Tsinnah 
Usage: 22

and draw near
נגשׁ 
Nagash 
Usage: 125

Context Readings

Messages Concerning Egypt

2 Concerning Egypt, against the army of Pharaoh Neco king of Egypt, which was by the river Euphrates at Carchemish, which Nebuchadnezzar king of Babylon defeated [decisively] in the fourth year of Jehoiakim son of Josiah, king of Judah: 3 
“Line up the buckler (small shield) and [large] shield,
And advance for battle!
4
“Harness the horses,
And mount, you riders!
Take your stand with your helmets!
Polish the spears,
Put on the coats of mail!



Cross References

Isaiah 21:5


They set the table [for the doomed banquet], they spread out the cloth, they eat, they drink;
“Rise up, captains [of Belshazzar’s court], oil your shields [for battle, for your enemy is at the gates]!”

Jeremiah 51:11-12


Sharpen the arrows, take up the shields [and cover yourselves]!
The Lord has stirred up the spirit of the kings of the Medes,
Because His purpose concerning Babylon is to destroy it;
For that is the vengeance of the Lord, vengeance [on Babylon] for [plundering and destroying] His temple.

Joel 3:9


Proclaim this among the [pagan] nations:
Prepare a war! Stir up the mighty men!
Let all the men of war come near, let them come up!

Nahum 2:1

The one who scatters has come up against you [Nineveh].
Man the fortress and ramparts, watch the road;
Strengthen your back [prepare for battle], summon all your strength.

Nahum 3:14


Draw water for a [long, continued] siege!
Strengthen your fortresses!
Go down to the clay pits, trample the mortar!
Prepare the brick kiln [to burn bricks for the rampart]!

Isaiah 8:9-10


“Be broken [in pieces], O peoples, and be shattered!
Listen, all you [our enemies from the] far countries.
Prepare yourselves [for war], and be shattered;
Prepare yourselves [for war], and be shattered.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain