Parallel Verses

Modern King James verseion

And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel their hope.

New American Standard Bible

And Moab will be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel, their confidence.

King James Version

And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel their confidence.

Holman Bible

Moab will be put to shame because of Chemosh,
just as the house of Israel was put to shame
because of Bethel that they trusted in.

International Standard Version

Moab will be ashamed because of Chemosh just as the house of Israel was ashamed because of Bethel, their confidence.

A Conservative Version

And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel their confidence.

American Standard Version

And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Beth-el their confidence.

Amplified

And Moab shall be ashamed of Chemosh [his worthless, disgusting god], as the house of Israel was ashamed of Bethel, their [misplaced] confidence.

Bible in Basic English

And Moab will be shamed on account of Chemosh, as the children of Israel were shamed on account of Beth-el their hope.

Darby Translation

And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel, their confidence.

Julia Smith Translation

And Moab was ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of the house of God their confidence.

King James 2000

And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Beth-el their confidence.

Lexham Expanded Bible

Then Moab will be ashamed of Chemosh, just as the house of Israel were ashamed of Bethel, their trust.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Moab shall be ashamed of Chemosh, like as Israel was ashamed of Bethel, wherein she put her trust.

NET Bible

The people of Moab will be disappointed by their god Chemosh. They will be as disappointed as the people of Israel were when they put their trust in the calf god at Bethel.

New Heart English Bible

Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel their confidence.

The Emphasized Bible

Then shall Moab, be ashamed, of, Chemosh, - Just as, the sons of Israel, were ashamed of Bethel their confidence.

Webster

And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Beth-el their confidence.

World English Bible

Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel their confidence.

Youngs Literal Translation

And ashamed hath been Moab because of Chemosh, As the house of Israel have been ashamed Because of Beth-El their confidence.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Moab
מואב 
Mow'ab 
Usage: 181

בּוּשׁ 
Buwsh 
Usage: 119

of Chemosh
כּמישׁ כּמושׁo 
K@mowsh 
Usage: 9

as the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

בּוּשׁ 
Buwsh 
Usage: 119

of Beth–el
בּית־אל 
Beyth-'El 
Usage: 71

References

Morish

Smith

Context Readings

A Message Concerning Moab

12 Therefore behold, the days come, says Jehovah, that I will send pourers to him, who shall pour him off, and his vessels shall empty, and shatter their jars. 13 And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel their hope. 14 How do you say, We are mighty and strong men for war?



Cross References

Judges 11:24

Will you not possess that which Chemosh your god gives you to possess? So whomever Jehovah our God shall drive out from before us, we will possess them.

Isaiah 45:16

They shall be ashamed, and also confounded, all of them; they who are makers of idols shall go into disgrace together.

Jeremiah 48:39

They shall howl, saying, How is it broken down! How has Moab turned the back with shame! So Moab shall be a cause of scorn, and he shall be a terror to all those around him.

Hosea 8:5-6

Your calf, O Samaria, has cast you off. My anger is kindled against them. Until when will they not attain purity?

1 Samuel 5:3-7

And when those of Ashdod arose early on the next day, behold, Dagon had fallen upon his face to the earth before the ark of Jehovah. And they took Dagon and set him in his place again.

1 Kings 11:7

Then Solomon built a high place for Chemosh, the abomination of Moab, in the hill which is before Jerusalem, and for Molech, the abomination of the sons of Ammon.

1 Kings 12:28-29

And the king took counsel, and made two calves of gold and said to them, It is too much for you to go up to Jerusalem. Behold your gods, O, Israel, who brought you up out of the land of Egypt!

1 Kings 18:26-29

And they took the bull which was given them, and they dressed, and called on the name of Baal from morning even until noon, saying, O Baal, hear us. But there was no voice, nor any who answered. And they leaped on the altar which was made.

1 Kings 18:40

And Elijah said to them, Take the prophets of Baal. Do not let one of them escape. And they took them. And Elijah brought them down to the torrent Kishon and killed them there.

Isaiah 2:20

In that day a man shall cast his idols of silver, and his idols of gold, which they made for him to worship, to the moles and to the bats;

Isaiah 16:12

And it shall be when it is seen that Moab is weary on the high place, he shall come to his sacred place to pray; but he shall not be able.

Isaiah 45:20

Gather yourselves and come; draw near together, escaped ones of the nations; those who set up the wood of their graven image, and those that pray to a god that cannot save. They know nothing.

Isaiah 46:1-2

Bel bows down, Nebo stoops; their idols were on the beasts and on the cattle; the things you carried about have become a load, a burden for the weary.

Jeremiah 48:7

For because you have trusted in your works and in your treasures, you shall also be captured. And Chemosh shall go into exile with his priests and his rulers.

Jeremiah 48:46

Woe to you, O Moab! The people of Chemosh perish; for your sons are taken away into exile, and your daughters into exile.

Hosea 10:5-6

Because of the calves of Beth-aven, the people of Samaria shall dread. For its people shall mourn over it, and its priest rejoiced on it for its glory, because it has departed from it.

Hosea 10:14-15

And an uproar shall arise among your peoples, and all your fortresses shall be spoiled, as the ruin of Beth-arbel by Shalman in the day of battle. The mother was dashed in pieces on her sons.

Amos 5:5-6

But do not seek Bethel nor enter into Gilgal, and do not pass to Beer-sheba; for Gilgal shall surely go into exile, and Bethel shall come to nothing.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain