Parallel Verses

International Standard Version

Judgment has come to the plateau: to Holon and Jahzah, and against Mephaath,

New American Standard Bible

“Judgment has also come upon the plain, upon Holon, Jahzah and against Mephaath,

King James Version

And judgment is come upon the plain country; upon Holon, and upon Jahazah, and upon Mephaath,

Holman Bible

“Judgment has come to the land of the plateau—to Holon, Jahzah, Mephaath,

A Conservative Version

And judgment has come upon the plain country: upon Holon, and upon Jahzah, and upon Mephaath,

American Standard Version

And judgment is come upon the plain country, upon Holon, and upon Jahzah, and upon Mephaath,

Amplified

“Judgment has come on [the land of] the plain—upon Holon, Jahzah, and against Mephaath,

Bible in Basic English

And punishment has come on the lowlands; on Holon and Jahzah, and on Mephaath,

Darby Translation

And judgment is come upon the country of the plateau; upon Holon, and upon Jahzah, and upon Mephaath;

Julia Smith Translation

And judgment came to the land of straightness; to Holon, and to Jahazah, and upon Mephaath,

King James 2000

And judgment has come upon the plain country; upon Holon, and upon Jahzah, and upon Mephaath,

Lexham Expanded Bible

Judgment has also come to the land of the plain, to Holon, and to Jahaz, and on Mephaath,

Modern King James verseion

And judgment has come on the plain country; on Holon, and on Jahazah, and on Mephaath,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And misery shall come upon the plain land: Namely, upon Holon, and Jahzah, upon Mephaath

NET Bible

"Judgment will come on the cities on the high plain: on Holon, Jahzah, and Mephaath,

New Heart English Bible

Judgment has come on the plain country, on Holon, and on Jahzah, and on Mephaath,

The Emphasized Bible

And, judgment, hath come Upon the country of the table-land, - Upon Holon, and Upon Jazer and Upon Mephaath;

Webster

And judgment is come upon the plain country; upon Holon, and upon Jahazah, and upon Mephaath,

World English Bible

Judgment is come on the plain country, on Holon, and on Jahzah, and on Mephaath,

Youngs Literal Translation

And judgment hath come in unto the land of the plain -- unto Holon, And unto Jahazah, and on Mephaath,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And judgment
משׁפּט 
Mishpat 
Usage: 421

is come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

upon the plain
מישׁר מישׁור 
Miyshowr 
Usage: 23

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

חלן חלון 
Cholown 
Usage: 3

יהצה יהצה יהץ 
Yahats 
Usage: 9

Context Readings

A Message Concerning Moab

20 Moab will be put to shame, for it will be destroyed. Wail and cry out. Announce by the Arnon that Moab is destroyed. 21 Judgment has come to the plateau: to Holon and Jahzah, and against Mephaath, 22 Dibon, Nebo, and Beth-diblathaim,



Cross References

Joshua 13:18

Jahaz, Kedemoth, Mephaath,

Isaiah 15:4

Heshbon and Elealeh cry out, their voices are heard as far as Jahaz; therefore the loins of Moab cry aloud; its heart quakes for itself.

Numbers 21:23

Instead of letting Israel pass through his territory, Sihon mustered his entire army and marched out to meet them in the wilderness. He arrived at Jahaz and attacked Israel.

Jeremiah 48:8

A destroyer will come to every town and no town will escape. The valley will be ruined and the plateau destroyed." This is what the LORD has said!

Joshua 21:36-37

From the tribe of Reuben were allocated Bezer with its pasture lands, Jahaz with its pasture lands,

Ezekiel 25:9

therefore you'd better watch out! I'm going to tear open Moab's flanks, starting with its frontier cities the very glory of the nation! including Beth-jeshimoth, Baal-meon, and Kiriathaim.

Zephaniah 2:9

Therefore as I'm alive and living," declares the LORD of the Heavenly Armies, the God of Israel, "Moab will surely become like Sodom, and the Ammonites like Gomorrah, a place overrun by weeds and salty marshes, unpopulated forever. The survivors of my people will confiscate their property, and those who remain of my nation will inherit what was theirs.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain