Parallel Verses
NET Bible
The Lord says, "Listen, nation of Israel! I am about to bring a nation from far away to attack you. It will be a nation that was founded long ago and has lasted for a long time. It will be a nation whose language you will not know. Its people will speak words that you will not be able to understand.
New American Standard Bible
“It is an enduring nation,
It is an ancient nation,
A nation whose
Nor can you understand what they say.
King James Version
Lo, I will bring a nation upon you from far, O house of Israel, saith the LORD: it is a mighty nation, it is an ancient nation, a nation whose language thou knowest not, neither understandest what they say.
Holman Bible
from far away against you,
house of Israel.
This is the Lord’s declaration.
It is an established nation,
an ancient nation,
a nation whose language you do not know
and whose speech you do not understand.
International Standard Version
People of Israel, I'm now bringing a nation from far away to attack you," declares the LORD. "It is an enduring nation, an ancient nation, a nation whose language you don't know. And you won't understand what they say.
A Conservative Version
Lo, I will bring a nation upon you from far, O house of Israel, says LORD. It is a mighty nation. It is an ancient nation, a nation whose language thou know not, nor understand what they say.
American Standard Version
Lo, I will bring a nation upon you from far, O house of Israel, saith Jehovah: it is a mighty nation, it is an ancient nation, a nation whose language thou knowest not, neither understandest what they say.
Amplified
“Behold, I am bringing a nation against you from far away, O house of Israel,” says the Lord.
“It is a mighty and enduring nation,
It is an ancient nation,
A nation whose language you do not know,
Whose words you do not comprehend.
Bible in Basic English
See, I will send you a nation from far away, O people of Israel, says the Lord; a strong nation and an old nation, a nation whose language is strange to you, so that you may not get the sense of their words.
Darby Translation
Behold, I bring a nation upon you from afar, house of Israel, saith Jehovah: it is a mighty nation, it is an ancient nation, a nation whose language thou knowest not, neither understandest thou what they say.
Julia Smith Translation
Behold me bringing upon you a nation from far off, O house of Israel, says Jehovah: it is a nation of strength, it is a nation of old, a nation thou wilt not know its tongue, and thou shalt not hear what it will speak.
King James 2000
Lo, I will bring a nation upon you from afar, O house of Israel, says the LORD: it is a mighty nation, it is an ancient nation, a nation whose language you know not, neither understand what they say.
Lexham Expanded Bible
Look, I [am] about to bring on you a nation from afar, house of Israel," {declares} Yahweh. "It [is] an enduring nation, it [is] {an ancient nation}. A nation whose language you do not know, and you cannot understand what they speak.
Modern King James verseion
Lo, I will bring a nation on you from afar, O house of Israel, says Jehovah. It is an enduring nation, it is an ancient nation, a nation whose language you do not know, nor understand what they say.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Lo, I will bring a people upon you from far, O house of Israel, sayeth the LORD; a mighty people, an old people, a people whose speech thou knowest not, neither understandest what they say.
New Heart English Bible
Behold, I will bring a nation on you from far, house of Israel," says the LORD. "It is a mighty nation. It is an ancient nation, a nation whose language you do not know, neither understand what they say.
The Emphasized Bible
Behold me! bringing upon you a nation from afar, O house of Israel, Declareth Yahweh, - A nation invincible, it is, A nation from age-past times, hath it been, A nation whose tongue thou shalt not know, Neither shalt thou understand what it speaketh:
Webster
Lo, I will bring a nation upon you from far, O house of Israel, saith the LORD: it is a mighty nation, it is an ancient nation, a nation whose language thou knowest not, neither understandest what they say.
World English Bible
Behold, I will bring a nation on you from far, house of Israel," says Yahweh. "It is a mighty nation. It is an ancient nation, a nation whose language you don't know, neither understand what they say.
Youngs Literal Translation
Lo, I am bringing against you a nation from afar, O house of Israel, an affirmation of Jehovah, A nation -- strong it is, a nation -- from of old it is, A nation -- thou knowest not its tongue, Nor understandest what it speaketh.
Themes
Armies » Often went on foreign service
Babylon » Remarkable for » Antiquity
Chosen Instruments » Of judgment
Israel/jews » The lord not destroying israel
Judgments » Are frequently tempered with mercy
Language » Interpretation of » The jews punished by being given up to people of a strange
The Nation » Imprisonment mutilations » Instruments of judgment sent against sinful nation
Topics
Interlinear
Gowy
גּי גּוי
Gowy
Usage: 558
`owlam
Lashown
Yada`
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 5:15
Verse Info
Context Readings
An Invasion From The North
14 Because of that, the Lord, the God who rules over all, said to me, "Because these people have spoken like this, I will make the words that I put in your mouth like fire. And I will make this people like wood which the fiery judgments you speak will burn up." 15 The Lord says, "Listen, nation of Israel! I am about to bring a nation from far away to attack you. It will be a nation that was founded long ago and has lasted for a long time. It will be a nation whose language you will not know. Its people will speak words that you will not be able to understand. 16 All of its soldiers are strong and mighty. Their arrows will send you to your grave.
Cross References
Deuteronomy 28:49
The Lord will raise up a distant nation against you, one from the other side of the earth as the eagle flies, a nation whose language you will not understand,
Isaiah 5:26
He lifts a signal flag for a distant nation, he whistles for it to come from the far regions of the earth. Look, they come quickly and swiftly.
Isaiah 28:11
For with mocking lips and a foreign tongue he will speak to these people.
Jeremiah 4:16
They are saying, 'Announce to the surrounding nations, "The enemy is coming!" Proclaim this message to Jerusalem: "Those who besiege cities are coming from a distant land. They are ready to raise the battle cry against the towns in Judah."'
Isaiah 33:19
You will no longer see a defiant people whose language you do not comprehend, whose derisive speech you do not understand.
Jeremiah 1:15
For I will soon summon all the peoples of the kingdoms of the north," says the Lord. "They will come and their kings will set up their thrones near the entrances of the gates of Jerusalem. They will attack all the walls surrounding it, and all the towns in Judah.
Isaiah 5:7
Indeed Israel is the vineyard of the Lord who commands armies, the people of Judah are the cultivated place in which he took delight. He waited for justice, but look what he got -- disobedience! He waited for fairness, but look what he got -- cries for help!
Isaiah 29:3
I will lay siege to you on all sides; I will besiege you with troops; I will raise siege works against you.
Isaiah 29:6
Judgment will come from the Lord who commands armies, accompanied by thunder, earthquake, and a loud noise, by a strong gale, a windstorm, and a consuming flame of fire.
Jeremiah 2:26
Just as a thief has to suffer dishonor when he is caught, so the people of Israel will suffer dishonor for what they have done. So will their kings and officials, their priests and their prophets.
Jeremiah 5:11
For the nations of Israel and Judah have been very unfaithful to me," says the Lord.
Jeremiah 6:22
"This is what the Lord says: 'Beware! An army is coming from a land in the north. A mighty nation is stirring into action in faraway parts of the earth.
Jeremiah 9:26
That is, I will punish the Egyptians, the Judeans, the Edomites, the Ammonites, the Moabites, and all the desert people who cut their hair short at the temples. I will do so because none of the people of those nations are really circumcised in the Lord's sight. Moreover, none of the people of Israel are circumcised when it comes to their hearts."
Jeremiah 25:9
So I, the Lord, affirm that I will send for all the peoples of the north and my servant, King Nebuchadnezzar of Babylon. I will bring them against this land and its inhabitants and all the nations that surround it. I will utterly destroy this land, its inhabitants, and all the nations that surround it and make them everlasting ruins. I will make them objects of horror and hissing scorn.
Ezekiel 18:31
Throw away all your sins you have committed and fashion yourselves a new heart and a new spirit! Why should you die, O house of Israel?
Daniel 2:37-38
"You, O king, are the king of kings. The God of heaven has granted you sovereignty, power, strength, and honor.
Daniel 7:7
"After these things, as I was watching in the night visions a fourth beast appeared -- one dreadful, terrible, and very strong. It had two large rows of iron teeth. It devoured and crushed, and anything that was left it trampled with its feet. It was different from all the beasts that came before it, and it had ten horns.
Habakkuk 1:5-10
"Look at the nations and pay attention! You will be shocked and amazed! For I will do something in your lifetime that you will not believe even though you are forewarned.
Matthew 3:9-10
and don't think you can say to yourselves, 'We have Abraham as our father.' For I tell you that God can raise up children for Abraham from these stones!
1 Corinthians 14:21
It is written in the law: "By people with strange tongues and by the lips of strangers I will speak to this people, yet not even in this way will they listen to me," says the Lord.