Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

your mother will be very ashamed. [She who] gave birth [to] you will be humiliated. Look, [she will be the] least of [the] nations, a desert, dry land, and wilderness.

New American Standard Bible

Your mother will be greatly ashamed,
She who gave you birth will be humiliated.
Behold, she will be the least of the nations,
A wilderness, a parched land and a desert.

King James Version

Your mother shall be sore confounded; she that bare you shall be ashamed: behold, the hindermost of the nations shall be a wilderness, a dry land, and a desert.

Holman Bible

your mother will be utterly humiliated;
she who bore you will be put to shame.
Look! She will lag behind all the nations—
a dry land, a wilderness, an Arabah.

International Standard Version

your mother will be greatly devastated, she who gave birth to you will be ashamed. She will become the least of the nations, a wilderness, a dry land, and a desert.

A Conservative Version

your mother shall be utterly put to shame. She who bore you shall be confounded. Behold, she shall be the hindermost of the nations, a wilderness, a dry land, and a desert.

American Standard Version

your mother shall be utterly put to shame; she that bare you shall be confounded: behold, she shall be the hindermost of the nations, a wilderness, a dry land, and a desert.

Amplified


Your mother [Babylon] shall be greatly shamed;
She who gave you birth will be ashamed.
Behold, she will be the least of the nations,
A wilderness, a parched land and a desert.

Bible in Basic English

Your mother will be put to shame; she who gave you birth will be looked down on: see, she will be the last of the nations, a waste place, a dry and unwatered land.

Darby Translation

Your mother hath been sorely put to shame; she that bore you hath been covered with reproach: behold, she is become hindmost of the nations, a wilderness, a dry land, and a desert.

Julia Smith Translation

Your mother was greatly ashamed; she bearing you was put to shame: behold the last of the nations a desert, dryness and a sterile region.

King James 2000

Your mother shall be utterly confounded; she that bore you shall be ashamed: behold, the least of the nations shall be a wilderness, a dry land, and a desert.

Modern King James verseion

your mother shall be deeply ashamed; she who bore you shall turn pale. Behold, the last of the nations shall be a wilderness, a dry land, and a desert.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Your mothers shall be sore confounded; and they that bare you, shall come to shame. She shall be the least set by among the nations, void, waste, and dried up.

NET Bible

But Babylonia will be put to great shame. The land where you were born will be disgraced. Indeed, Babylonia will become the least important of all nations. It will become a dry and barren desert.

New Heart English Bible

your mother shall be utterly disappointed; she who bore you shall be confounded: behold, she shall be the least of the nations, a wilderness, a dry land, and a desert.

The Emphasized Bible

Your mother, hath turned very pale, She that bare you, hath turned red, - Lo! the last of nations, is - A desert, A parched land, and A waste plain,

Webster

Your mother shall be greatly confounded; she that bore you shall be ashamed: behold, the hindermost of the nations shall be a wilderness, a dry land, and a desert.

World English Bible

your mother shall be utterly disappointed; she who bore you shall be confounded: behold, she shall be the least of the nations, a wilderness, a dry land, and a desert.

Youngs Literal Translation

Ashamed hath been your mother greatly, Confounded hath she been that bare you, Lo, the hindermost of nations is a wilderness, A dry land, and a desert.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אם 
'em 
Usage: 220

בּוּשׁ 
Buwsh 
Usage: 119

חפר 
Chapher 
Usage: 17

אחרית 
'achariyth 
Usage: 61

of the nations
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

a dry land
ציּה 
Tsiyah 
Usage: 16

Context Readings

A Message Concerning Babylon

11 "Though you rejoice, though you exult, O plunderers of my inheritance, though you frisk about like a heifer on the grass, and you neigh like the powerful stallions, 12 your mother will be very ashamed. [She who] gave birth [to] you will be humiliated. Look, [she will be the] least of [the] nations, a desert, dry land, and wilderness. 13 Because of the anger of Yahweh she will not be inhabited, but she will be a wasteland, all of her. Everyone [who] passes by Babylon will be appalled and will hiss because of all her wounds.



Cross References

Jeremiah 51:43

Her cities have become as an [object of] horror, a dry land and a wilderness, a land in which no person lives, nor does a son of humankind pass through it.

Isaiah 13:20-22

It will not be inhabited forever, and it will not be dwelled in {forever}; and no Arab will pitch a tent there, and shepherds will not allow [their flocks] to lie down there.

Isaiah 14:22

"And I will rise up against them," {declares} Yahweh of hosts, "and I will cut off name and a remnant from Babylon, and offspring and posterity," {declares} Yahweh.

Isaiah 23:13

Look [at] the land of the Chaldeans! {This people no longer exists. Assyria destined} it for wild animals. They erected its siege towers; they demolished its citadel fortresses. It made her like a ruin.

Jeremiah 25:12

{And then} when [the] seventy years [are] fulfilled, I will punish the king of Babylon and that nation,' {declares} Yahweh, 'for their iniquity, and [the] land of [the] Chaldeans, and I will make it {an everlasting waste}.

Jeremiah 25:26

and all the kings of the north, near and far, each one to his brother, and all the kingdoms of the world that [are] on the face of the earth; and the king of Sheshach, he will drink after them.

Jeremiah 49:2

{Therefore} look, days [are] coming," {declares} Yahweh, "and I will sound against Rabbah, the {Ammonites}, [the] alarm of [the] war, and it will become as a mound of desolation, and its daughters will burn in the fire. Then Israel will dispossess his dispossessors," says Yahweh.

Jeremiah 50:35-40

A sword against [the] Chaldeans," {declares} Yahweh, "and against the inhabitants of Babylon, and against her officials, and against her wise men.

Jeremiah 51:25-26

"Look, I [am] against you, O mountain of the destruction," {declares} Yahweh, "the [one] that destroys the whole earth. And I will stretch out my hand against you, and I will roll you down from the cliffs, and I will make you as a mountain burned away.

Jeremiah 51:62-64

And you must say, 'Yahweh, you yourself spoke against this place, to destroy it, so that [there will] not be in it [anything] living, from humankind to animals, for it will be {an everlasting desolation}.'

Galatians 4:26

But the Jerusalem above is free, which is our mother.

Revelation 17:5

And on her forehead a name [was] written, a mystery: "Babylon the great, the mother of prostitutes and of the detestable things of the earth."

Revelation 18:21-23

And one powerful angel picked up a stone like a great millstone and threw [it] into the sea, saying, "In this way Babylon the great city will be thrown down with violence, and will never be found again!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain