Parallel Verses

The Emphasized Bible

Stand thou in the gate of the house of Yahweh, and thou shalt proclaim there this word, - and shalt say - Hear ye the word of Yahweh all Judah ye who are entering in at these gates, to bow down unto Yahweh:

New American Standard Bible

Stand in the gate of the Lord’s house and proclaim there this word and say, ‘Hear the word of the Lord, all you of Judah, who enter by these gates to worship the Lord!’”

King James Version

Stand in the gate of the LORD'S house, and proclaim there this word, and say, Hear the word of the LORD, all ye of Judah, that enter in at these gates to worship the LORD.

Holman Bible

“Stand in the gate of the house of the Lord and there call out this word: Hear the word of the Lord, all you people of Judah who enter through these gates to worship the Lord.

International Standard Version

"Stand at the gate of the LORD's Temple and proclaim this message there. Say, "Listen to this message from the LORD, all you people of Judah who come through these gates to worship the LORD.'"

A Conservative Version

Stand in the gate of LORD's house, and proclaim there this word, and say, Hear the word of LORD, all ye of Judah, who enter in at these gates to worship LORD.

American Standard Version

Stand in the gate of Jehovah's house, and proclaim there this word, and say, Hear the word of Jehovah, all ye of Judah, that enter in at these gates to worship Jehovah.

Amplified

“Stand in the gate of the Lord’s house and proclaim there this word and say, ‘Hear the word of the Lord, all you of Judah who enter by these gates to worship the Lord.’”

Bible in Basic English

Take your place in the doorway of the Lord's house, and give out this word there, and say, Give ear to the word of the Lord, all you of Judah who come inside these doors to give worship to the Lord.

Darby Translation

Stand in the gate of Jehovah's house, and proclaim there this word, and say, Hear ye the word of Jehovah, all Judah, that enter in at these gates to worship Jehovah.

Julia Smith Translation

Stand in the gate of the house of Jehovah, and call there this word, and say, Hear ye the word of Jehovah, all Judah coming into these gates to worship to Jehovah

King James 2000

Stand in the gate of the LORD's house, and proclaim there this word, and say, Hear the word of the LORD, all you of Judah, that enter in at these gates to worship the LORD.

Lexham Expanded Bible

"Stand in the gate of the house of Yahweh and proclaim there this word, and say, 'Hear the word of Yahweh, all of Judah, [those who] enter through these gates to bow in worship to Yahweh.

Modern King James verseion

Stand in the gate of Jehovah's house, and declare there this Word, and say, Hear the Word of Jehovah, all Judah, who enter in at these gates to worship Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Stand under the gates of the LORD's house, and cry out these words there, with a loud voice, and say, Hear the word of the LORD all ye of Judah, that go in at this door, to honour the LORD.

NET Bible

"Stand in the gate of the Lord's temple and proclaim this message: 'Listen, all you people of Judah who have passed through these gates to worship the Lord. Hear what the Lord has to say.

New Heart English Bible

"Stand in the gate of the LORD's house, and proclaim there this word, and say, 'Hear the word of the LORD, all you of Judah, who enter in at these gates to worship the LORD.

Webster

Stand in the gate of the LORD'S house, and proclaim there this word, and say, Hear the word of the LORD, all ye of Judah, that enter in at these gates to worship the LORD.

World English Bible

"Stand in the gate of Yahweh's house, and proclaim there this word, and say, 'Hear the word of Yahweh, all you of Judah, who enter in at these gates to worship Yahweh.

Youngs Literal Translation

Stand in the gate of the house of Jehovah, and thou hast proclaimed there this word, and hast said, Hear a word of Jehovah, all ye of Judah, who are coming in at these gates, to bow before Jehovah:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
in the gate
שׁער 
Sha`ar 
Usage: 374

of the Lord's

Usage: 0

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

and proclaim
קרא 
Qara' 
Usage: 736

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

and say

Usage: 0

the word
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of the Lord

Usage: 0

all ye of Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

that enter in

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

שׁער 
Sha`ar 
Usage: 374

to worship
שׁחה 
Shachah 
Usage: 171

References

American

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

Jeremiah's Proclamation At The Gate Of The House Of Yahweh

1 The word that came unto Jeremiah, from Yahweh saying: - 2 Stand thou in the gate of the house of Yahweh, and thou shalt proclaim there this word, - and shalt say - Hear ye the word of Yahweh all Judah ye who are entering in at these gates, to bow down unto Yahweh: 3 Thus, saith Yahweh of hosts God of Israel, Amend your ways, and your doings, - That I may cause you to dwell in this place.


Cross References

Jeremiah 26:2

Thus, saith Yahweh, - Stand thou in the court of the house of Yahweh, and speak unto all the cities of Judah who are entering in to yaw down in the house of Yahweh, all the words which I have commanded thee to speak unto them, - do not thou keep back a word:

1 Kings 22:19

Then he said, Therefore, hear thou the word of Yahweh, - I saw Yahweh, sitting upon his throne, and all the host of the heavens, standing by him, on his right hand, and on his left.

Proverbs 1:20-21

Wisdom, in the open place, soundeth forth, in the broadways, she raiseth her voice;

Proverbs 8:2-3

At the top of the high places above the way, at the place where paths meet, she taketh her stand:

Isaiah 1:10

Hear the word of Yahweh, ye rulers of Sodom, - Give ear to the instruction of our God, ye people of Gomorrah: -

Jeremiah 2:4

Hear ye the word of Yahweh O house of Jacob, And all the families of the house of Israel.

Jeremiah 10:1

Hear ye the word which Yahweh hath spoken unto you, O house of Israel: -

Jeremiah 17:19-20

Thus, said Yahweh unto me - Go and stand in the gate of the sons of the people, through which the kings of Judah enter in, and through which they come out, - also in all the gates of Jerusalem.

Jeremiah 19:2-3

Then shalt thou go forth into the valley of Ben-hinnom, which is at the opening of the gate of potsherds; and proclaim there the words which I shall speak unto thee;

Jeremiah 19:14

Then entered Jeremiah out of Topheth, whither Yahweh had sent him to prophesy, - and stood in the court of the house of Yahweh, and said unto all the people:

Jeremiah 22:1-2

Thus, said Yahweh, Go thou down to the house of king of Judah, and speak thou there this word,

Jeremiah 34:4

Nevertheless, hear the word of Yahweh, O Zedekiah, king of Judah, - Thus, saith Yahweh Concerning thee, Thou shalt not die, by the sword;

Jeremiah 36:6

Thou, therefore shalt enter and read in the roll which thou hast written from my mouth the words of Yahweh in the ears of the people in the house of Yahweh on the day of a fast, - moreover also, in the ears of all Judah who are coming in out of their cities, shalt thou read them:

Jeremiah 36:10

Baruch, therefore, read in the book the words of Jeremiah, in the house of Yahweh, - in the chamber of Gemariah son of Shaphan - the scribe, in the upper court, at the opening of the new gate of the house of Yahweh, in the ears of all the people.

Jeremiah 44:24

And Jeremiah said unto all the people, and unto all the women, - Hear ye the word of Yahweh, all Judah, who are in the land of Egypt, -

Ezekiel 2:4-5

and it is unto such sons - of shameless face, and emboldened heart, that I am sending thee, - therefore shalt thou say unto them, Thus saith My Lord, Yahweh.

Hosea 5:1

Hear ye this - O priests, and attend, O house of Israel, and ye, House of the King, give ear, for, to you, pertaineth the sentence, - for, a snare, have ye been to Mizpah, and a net spread on Tabor.

Amos 7:16

Now, therefore, hear thou the word of Yahweh, - Thou art saying, Thou must not prophesy concerning Israel, nor let thy word drop down upon the house of Isaac.

Micah 1:2

Hear ye peoples, all of you, Hearken, O earth and the fulness thereof, - and let My Lord Yahweh be among you for a witness, My Lord out of his holy temple.

Micah 3:1

Then said I, Hear, I pray you, ye heads of Jacob, and ye judges of the house of Israel, - Is it not yours to know justice?

Micah 3:9

Hear this, I pray you, ye heads of the house of Jacob, and ye judges of the house of Israel, - who abhor justice, and, all right, do pervert:

Matthew 13:9

He that hath ears, let him hear.

John 18:20

Jesus answered him - I, openly, have spoken, unto the world, - I, ever, taught, in synagogue, and in the temple, where all the Jews gather together; and, in secret, spake nothing:

Acts 5:20

Be going your way, and, taking your stand, be speaking, in the temple, unto the people, all the declarations of this Life.

Acts 5:42

And, every day in the temple, and at home, they ceased not to be teaching, and telling the good news as to the Anointed Jesus.

Revelation 2:7

He that hath an ear, let him hear what, the Spirit, is saying unto the assemblies. Unto him that overcometh - I will give, unto him, to eat of the tree of life, which is in the paradise of God.

Revelation 2:11

He that hath an ear, let him hear what, the Spirit, is saying unto the assemblies. He that overcometh, shall in nowise be injured by reason of the second death.

Revelation 2:17

He that hath an ear, let him hear what, the Spirit, is saying unto the assemblies. Unto him that overcometh, I will give, unto him, of the hidden manna, and I will give unto him a white stone, and, upon the stone, a new name written, which, no one, knoweth, save he that receiveth it.

Revelation 2:29

He that hath an ear, let him hear what, the Spirit, is saying unto the assemblies.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain