Parallel Verses

Bible in Basic English

But still they took no note and would not give ear, but they made their necks stiff, doing worse than their fathers.

New American Standard Bible

Yet they did not listen to Me or incline their ear, but stiffened their neck; they did more evil than their fathers.

King James Version

Yet they hearkened not unto me, nor inclined their ear, but hardened their neck: they did worse than their fathers.

Holman Bible

However, they wouldn’t listen to Me or pay attention but became obstinate; they did more evil than their ancestors.

International Standard Version

But they didn't listen to me, and they didn't pay attention. They stiffened their necks, and they did more evil than their ancestors.

A Conservative Version

Yet they hearkened not to me, nor inclined their ear, but made their neck stiff. They did worse than their fathers.

American Standard Version

yet they hearkened not unto me, nor inclined their ear, but made their neck stiff: they did worse than their fathers.

Amplified

Yet they did not listen to Me and obey Me or bend their ear [to hear Me], but stiffened their neck; they did more evil and behaved worse than their fathers.

Darby Translation

but they have not hearkened unto me, nor inclined their ear; and they have hardened their neck: they have done worse than their fathers.

Julia Smith Translation

And they heard not to me and they inclined not their ear, and they will harden their neck: they did evil above their fathers.

King James 2000

Yet they hearkened not unto me, nor inclined their ear, but hardened their neck: they did worse than their fathers.

Lexham Expanded Bible

Yet they have not listened to me and they have not inclined their ear, but they have hardened their neck, they did more evil than their ancestors.

Modern King James verseion

Yet they did not listen to Me, nor bow down their ear, but hardened their neck. They did worse than their fathers.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

yet would they not hearken, nor offer me their ears; but were obstinate and worse than their fathers.

NET Bible

But your ancestors did not listen to me nor pay attention to me. They became obstinate and were more wicked than even their own forefathers.'"

New Heart English Bible

yet they did not listen to me, nor inclined their ear, but made their neck stiff: they did worse than their fathers."

The Emphasized Bible

Yet they hearkened not unto me, Neither inclined their ear, - But stiffened their neck, They did more wickedly than their fathers.

Webster

Yet they hearkened not to me, nor inclined their ear, but hardened their neck: they did worse than their fathers.

World English Bible

yet they didn't listen to me, nor inclined their ear, but made their neck stiff: they did worse than their fathers.

Youngs Literal Translation

And they have not hearkened unto Me, Nor inclined their ear, and harden their neck, They have done evil above their fathers.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אזן 
'ozen 
Usage: 187

but hardened
קשׁה 
Qashah 
Usage: 28

ערף 
`oreph 
Usage: 35

Context Readings

Jeremiah's Proclamation At The Gate Of The House Of Yahweh

25 From the day when your fathers came out of Egypt till this day, I have sent my servants the prophets to you, getting up early every day and sending them: 26 But still they took no note and would not give ear, but they made their necks stiff, doing worse than their fathers. 27 And you are to say all these words to them, but they will not give ear to you: you will send out your voice to them, but they will give no answer.



Cross References

Jeremiah 16:12

And you have done worse evil than your fathers; for see, every one of you is guided by the pride of his evil heart, so as not to give ear to me:

2 Chronicles 30:8

Now do not be hard-hearted, as your fathers were; but give yourselves to the Lord, and come into his holy place, which he has made his for ever, and be the servants of the Lord your God, so that the heat of his wrath may be turned away from you.

Jeremiah 7:24

But they took no note and did not give ear, but were guided by the thoughts and the pride of their evil hearts, going back and not forward.

Jeremiah 17:23

But they gave no attention and would not give ear, but they made their necks stiff so that they might not give ear and might not get teaching.

Jeremiah 19:15

The Lord of armies, the God of Israel, has said: See, I will send on this town and on all her towns all the evil which I have said; because they made their necks stiff, so that they might not give ear to my words.

Matthew 23:32

Make full, then, the measure of your fathers.

2 Kings 17:14

And they did not give ear, but became stiff-necked, like their fathers who had no faith in the Lord their God.

2 Chronicles 33:10

And the word of the Lord came to Manasseh and his people, but they gave no attention.

Nehemiah 9:16-17

But they and our fathers, in their pride, made their necks stiff, and gave no attention to your orders,

Nehemiah 9:29

And gave witness against them so that you might make them come back again to your law: but their hearts were lifted up, and they gave no attention to your orders and went against your decisions (which, if a man keeps them, will be life to him), and turning their backs on you, made their necks stiff and did not give ear.

Proverbs 29:1

A man hating sharp words and making his heart hard, will suddenly be broken and will not be made well again.

Isaiah 48:4

Because I saw that your heart was hard, and that your neck was an iron cord, and your brow brass;

Jeremiah 6:17

And I put watchmen over you, saying, Give attention to the sound of the horn; but they said, We will not give attention.

Jeremiah 11:8

But they gave no attention and did not give ear, but they went on, every man in the pride of his evil heart: so I sent on them all the curses in this agreement, which I gave them orders to keep, but they did not.

Jeremiah 25:3

From the thirteenth year of Josiah, the son of Amon, king of Judah, even till this day, for twenty-three years, the word of the Lord has been coming to me, and I have given it to you, getting up early and talking to you; but you have not given ear.

Jeremiah 25:7

But you have not given ear to me, says the Lord; so that you have made me angry with the work of your hands, causing evil to yourselves.

Jeremiah 26:5

And give ear to the words of my servants the prophets whom I send to you, getting up early and sending them, though you gave no attention;

Jeremiah 29:19

Because they have not given ear to my words, says the Lord, when I sent to them my servants the prophets, getting up early and sending them; but you did not give ear, says the Lord.

Jeremiah 34:14

At the end of seven years every man is to let go his countryman who is a Hebrew, who has become yours for a price and has been your servant for six years; you are to let him go free: but your fathers gave no attention and did not give ear.

Jeremiah 44:16

As for the word which you have said to us in the name of the Lord, we will not give ear to you.

Daniel 9:6

We have not given ear to your servants the prophets, who said words in your name to our kings and our rulers and our fathers and all the people of the land.

Matthew 21:38

But when the workmen saw the son, they said among themselves, This is he who will one day be the owner of the property; come, let us put him to death and take his heritage.

Acts 7:51

You whose hearts are hard and whose ears are shut to me; you are ever working against the Holy Spirit; as your fathers did, so do you.

Romans 2:5

But by your hard and unchanged heart you are storing up wrath for yourself in the day of the revelation of God's judging in righteousness;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain