Parallel Verses

The Emphasized Bible

Yet they hearkened not unto me, Neither inclined their ear, - But stiffened their neck, They did more wickedly than their fathers.

New American Standard Bible

Yet they did not listen to Me or incline their ear, but stiffened their neck; they did more evil than their fathers.

King James Version

Yet they hearkened not unto me, nor inclined their ear, but hardened their neck: they did worse than their fathers.

Holman Bible

However, they wouldn’t listen to Me or pay attention but became obstinate; they did more evil than their ancestors.

International Standard Version

But they didn't listen to me, and they didn't pay attention. They stiffened their necks, and they did more evil than their ancestors.

A Conservative Version

Yet they hearkened not to me, nor inclined their ear, but made their neck stiff. They did worse than their fathers.

American Standard Version

yet they hearkened not unto me, nor inclined their ear, but made their neck stiff: they did worse than their fathers.

Amplified

Yet they did not listen to Me and obey Me or bend their ear [to hear Me], but stiffened their neck; they did more evil and behaved worse than their fathers.

Bible in Basic English

But still they took no note and would not give ear, but they made their necks stiff, doing worse than their fathers.

Darby Translation

but they have not hearkened unto me, nor inclined their ear; and they have hardened their neck: they have done worse than their fathers.

Julia Smith Translation

And they heard not to me and they inclined not their ear, and they will harden their neck: they did evil above their fathers.

King James 2000

Yet they hearkened not unto me, nor inclined their ear, but hardened their neck: they did worse than their fathers.

Lexham Expanded Bible

Yet they have not listened to me and they have not inclined their ear, but they have hardened their neck, they did more evil than their ancestors.

Modern King James verseion

Yet they did not listen to Me, nor bow down their ear, but hardened their neck. They did worse than their fathers.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

yet would they not hearken, nor offer me their ears; but were obstinate and worse than their fathers.

NET Bible

But your ancestors did not listen to me nor pay attention to me. They became obstinate and were more wicked than even their own forefathers.'"

New Heart English Bible

yet they did not listen to me, nor inclined their ear, but made their neck stiff: they did worse than their fathers."

Webster

Yet they hearkened not to me, nor inclined their ear, but hardened their neck: they did worse than their fathers.

World English Bible

yet they didn't listen to me, nor inclined their ear, but made their neck stiff: they did worse than their fathers.

Youngs Literal Translation

And they have not hearkened unto Me, Nor inclined their ear, and harden their neck, They have done evil above their fathers.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אזן 
'ozen 
Usage: 187

but hardened
קשׁה 
Qashah 
Usage: 28

ערף 
`oreph 
Usage: 35

Context Readings

Jeremiah's Proclamation At The Gate Of The House Of Yahweh

25 Ever since the day that your fathers came forth out of the land of Egypt, until this day, Have I sent unto you all my servants the prophets, Daily, betimes, sending them; 26 Yet they hearkened not unto me, Neither inclined their ear, - But stiffened their neck, They did more wickedly than their fathers. 27 Therefore shalt thou speak unto them all these words, Though they do not hearken unto thee, - And thou shalt cry aloud unto them Though they do not answer thee; -



Cross References

Jeremiah 16:12

And, ye, have done more wickedly than your fathers, - for look at you! walking every man after the stubbornness of his wicked heart, so as not to hearken unto me,

2 Chronicles 30:8

Now, do not stiffen your neck, like your fathers, - stretch forth the hand unto Yahweh, and enter into his sanctuary which he hath hallowed unto times age-abiding, and serve Yahweh your God, that he may turn from you the glow of his anger.

Jeremiah 7:24

Yet they hearkened not Neither inclined their ear, But walked, In the counsels - In the stubbornness of their own wicked heart; And went backward, and not forward.

Jeremiah 17:23

Howbeit they hearkened not, neither inclined their ear, - but stiffened their neck, that they might not hearken, neither receive correction.

Jeremiah 19:15

Thus, saith Yahweh of hosts, God of Israel, Behold me! brining in against this city, and upon all the cities thereof, The whole calamity which I have pronounced against her, - Because they stiffened their neck, that they might not hear my words.

Matthew 23:32

And, ye, fill ye up the measure of your fathers!

2 Kings 17:14

Howbeit they hearkened not, - but stiffened their neck, like the neck of their fathers, who trusted not in Yahweh their God;

2 Chronicles 33:10

And Yahweh spake unto Manasseh and unto his people, but they did not give ear.

Nehemiah 9:16-17

But, they and our fathers, dealt proudly, - and hardened their neck, and hearkened not unto thy commandments;

Nehemiah 9:29

and didst testify against them, to bring them back unto thy law, yet, they, dealt proudly, and hearkened not unto thy commandments, and, against thy regulations, they sinned, the which - if any son of earth shall do - then shall he live by them, - and yielded a rebellious shoulder, and, their neck, they stiffened, and hearkened not.

Proverbs 29:1

He that being often reproved stiffeneth his neck, suddenly shall be hurt, and there be no healing.

Isaiah 48:4

Because I knew that - Obstinate, thou wast, - And, a sinew of iron, was thy neck, And thy brow, brazen,

Jeremiah 6:17

Therefore will I raise up over you, watchmen, Give ye heed to the sound of a horn, - But they said, We will not give heed!

Jeremiah 11:8

Howbeit they hearkened not neither inclined their ear, but walked severally in the stubbornness of their wicked heart, - so then I brought upon them all the words of this covenant which I commanded them to do, but they did them not.

Jeremiah 25:3

From the thirteenth year of Josiah son of Amen king of Judah even until this day, the which is the twenty-third year, hath the word of Yahweh come unto me; and I have spoken unto you, betimes, speaking, yet have ye not hearkened.

Jeremiah 25:7

Howbeit ye hearkened not unto me, Declareth Yahweh, - that ye might provoke me to anger with the work of your hands unto your own hurt.

Jeremiah 26:5

To hearken unto the words of my servants the prophets, whom I am sending unto you, even, betimes, sending, though ye have not hearkened,

Jeremiah 29:19

Because they hearkened not unto my words Declareth Yahweh, - which I sent unto them by my servants the prophets, betimes, sending them yet hearkened they not Declareth Yahweh.

Jeremiah 34:14

At the end of seven years, shall ye let go every man his brother, being a Hebrew, who shall sell himself unto thee and serve thee, six years, then shalt thou let him go, free, from thee, Howbeit your fathers hearkened not unto me neither inclined their ear.

Jeremiah 44:16

As touching the word which thou hast spoken unto us, in the name of Yahweh we are not going to hearken unto thee;

Daniel 9:6

and have not hearkened unto thy servants the prophets, who spake in thy name, unto our kings, our rulers, and our fathers, - and unto all the people of the land.

Matthew 21:38

But, the husbandmen, seeing the son, said among themselves, - This, is, the heir: Come on! Let us slay him, and have his inheritance.

Acts 7:51

Ye stiff-necked and uncircumcised in hearts and in ears, ye, always, against the Holy Spirit, do strive! As your fathers, ye also:

Romans 2:5

But, according to thy hardness, and thine impenitent heart, art treasuring up for thyself anger, in a day of anger and revelation of the righteous judgment of God, -

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain