Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Therefore look, days [are] about to come," {declares} Yahweh, "and it will no longer be called Topheth or [the] Valley of Ben Hinnom, but the Valley of the Slaughter, and they will bury in Topheth {until there is no more place}.
New American Standard Bible
“
King James Version
Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that it shall no more be called Tophet, nor the valley of the son of Hinnom, but the valley of slaughter: for they shall bury in Tophet, till there be no place.
Holman Bible
“Therefore, take note! Days are coming”
International Standard Version
"Therefore, the time is near," declares the LORD, "when it will no longer be called Topheth or the Valley of Ben-hinnom, but the Valley of Slaughter. They'll bury in Topheth because there is no other place to do it.
A Conservative Version
Therefore, behold, the days come, says LORD, that it shall no more be called Topheth, nor The valley of the son of Hinnom, but The valley of Slaughter. For they shall bury in Topheth, till there be no place [to bury].
American Standard Version
Therefore, behold, the days come, saith Jehovah, that it shall no more be called Topheth, nor The valley of the son of Hinnom, but The valley of Slaughter: for they shall bury in Topheth, till there be no place to bury .
Amplified
“Therefore, behold, the days are coming,” declares the Lord, “when it will no longer be called Topheth or the Valley of Ben-hinnom, but the Valley of the Slaughter, for [in bloody warfare] they will bury [the dead] in Topheth until there is no more room.
Bible in Basic English
For this cause, the days are coming, says the Lord, when it will no longer be named Topheth, or, The valley of the son of Hinnom, but, The valley of Death: for they will put the dead into the earth in Topheth till there is no more room.
Darby Translation
Therefore, behold, days are coming, saith Jehovah, when it shall no more be said, Topheth, and Valley of the son of Hinnom, but the valley of slaughter; for they shall bury in Topheth, till there be no place.
Julia Smith Translation
For this, behold, the days coming, says Jehovah, and it shall no more be said, Tophet, and The valley of the son of Hinnom, but The valley of Slaughter: and they buried in Tophet, from not being place.
King James 2000
Therefore, behold, the days come, says the LORD, that it shall no more be called Topheth, nor the valley of the son of Hinnom, but the valley of slaughter: for they shall bury in Topheth, till there is no room.
Modern King James verseion
So, behold, the days come, says Jehovah, that it shall no more be called Tophet, nor the valley of the son of Hinnom, but the Valley of Slaughter. For they shall bury in Tophet, until there is no place.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And therefore behold, the days shall come, sayeth the LORD, that it shall no more be called Tophet, or the valley of the children of Hinnom, but the valley of the slain - for in Tophet they shall be buried, because they shall else have no room.
NET Bible
So, watch out!" says the Lord. "The time will soon come when people will no longer call those places Topheth or the Valley of Ben Hinnom. But they will call that valley the Valley of Slaughter and they will bury so many people in Topheth they will run out of room.
New Heart English Bible
Therefore behold, the days come," says the LORD, "that it shall no more be called Topheth, nor The valley of the son of Hinnom, but The valley of Slaughter: for they shall bury in Topheth, until there is no place to bury.
The Emphasized Bible
Therefore, lo! days are coming, Declareth Yahweh, When it shall not be called any more - The Topheth, nor The valley of Ben-hinnom, but The valley of Slaughter, - And they shall bury in Topheth, for want of place;
Webster
Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that it shall no more be called Tophet, nor the valley of the son of Hinnom, but the valley of slaughter: for they shall bury in Tophet, till there shall be no place.
World English Bible
Therefore, behold, the days come, says Yahweh, that it shall no more be called Topheth, nor The valley of the son of Hinnom, but The valley of Slaughter: for they shall bury in Topheth, until there be no place [to bury].
Youngs Literal Translation
Therefore, lo, days are coming, An affirmation of Jehovah, And it is not said any more, 'The Tophet,' And 'Valley of the son of Hinnom,' But 'Valley of the slaughter,' And they have buried in Tophet -- without place.
Themes
Burial » Burying places » In valleys
Hinnom » Children offered in sacrifice in
Jerusalem » Of the destruction of
Tophet » Jewish children passed through the fire to the God molech in
Interlinear
Yowm
References
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 7:32
Verse Info
Context Readings
A Lament For Disobedient Judah
31 And they built the high place of Topheth, which [is] in [the] Valley of Ben Hinnom, to burn their sons and their daughters in the fire, which I have not commanded, and it did not come into my mind. 32 Therefore look, days [are] about to come," {declares} Yahweh, "and it will no longer be called Topheth or [the] Valley of Ben Hinnom, but the Valley of the Slaughter, and they will bury in Topheth {until there is no more place}. 33 And the dead bodies of this people [will be] as food for the birds of the heavens, and for the animals of the earth, without anyone to scare [them] away.
Phrases
Cross References
Jeremiah 19:6
"{Therefore} look, days [are] about to come," {declares} Yahweh, "when this place will no longer be called Topheth or the Valley of Ben Hinnom, {but} the Valley of the Slaughter.
Jeremiah 19:11
And you shall say to them, 'Thus says Yahweh of hosts: "So I will break this people and this city as one breaks the vessel of the potter, [so] that it is not able to be repaired again. And in Topheth they will bury {until there is no room to bury}.
2 Kings 23:10
He defiled the Topheth which [is] in the Valley of Ben-Hinnom, {to prevent} anyone causing his sons or his daughters to pass through the fire for Molech.
Leviticus 26:30
And I will destroy your high places, and I will cut down your incense altars, and I will place your corpses on your idols' corpses; and my inner self shall abhor you.
Jeremiah 7:31
And they built the high place of Topheth, which [is] in [the] Valley of Ben Hinnom, to burn their sons and their daughters in the fire, which I have not commanded, and it did not come into my mind.
Jeremiah 19:13
And the houses of Jerusalem and the houses of the kings of Judah will be unclean like the place of Topheth, all the houses where they made smoke offerings upon their roofs to all the host of heaven, and [where] they poured out libations to other gods." '"
Ezekiel 6:5-7
and I will place the corpses of the children of Israel {before} their idols, and I will scatter your bones around your altars.