Parallel Verses
Amplified
‘You renew Your witnesses against me
And increase Your indignation and anger toward me;
Hardship after hardship is with me [attacking me time after time].
New American Standard Bible
And increase Your anger toward me;
King James Version
Thou renewest thy witnesses against me, and increasest thine indignation upon me; changes and war are against me.
Holman Bible
and multiply Your anger toward me.
Hardships assault me, wave after wave.
International Standard Version
""You have brought new witnesses against me, you're even more angry with me you've brought fresh troops to attack me!
A Conservative Version
Thou renew thy witnesses against me, and increase thine indignation upon me. Changes and warfare are with me.
American Standard Version
Thou renewest thy witnesses against me, And increasest thine indignation upon me: Changes and warfare are with me.
Bible in Basic English
That you would send new witnesses against me, increasing your wrath against me, and letting loose new armies on me.
Darby Translation
Thou renewest thy witnesses before me and increasest thy displeasure against me; successions of evil and a time of toil are with me.
Julia Smith Translation
Thou wilt renew thy testimonies before me, and thou wilt increase thy wrath upon me; changes and war with me.
King James 2000
You renew your witnesses against me, and increase your indignation upon me; changes and war are ever with me.
Lexham Expanded Bible
You renew your witnesses against me, and you increase your vexation against me; {relief forces} [are] against me.
Modern King James verseion
You renew Your witnesses against me, and increase Your anger on me; changes and warfare are against me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thou bringest fresh witnesses against me, and thy wrath increasest thou upon me; very many are the plagues that I am in.
NET Bible
You bring new witnesses against me, and increase your anger against me; relief troops come against me.
New Heart English Bible
You renew your witnesses against me, and increase your indignation on me. Changes and warfare are with me.
The Emphasized Bible
Thou renewest thy witnesses before me, and dost increase thy vexation with me, Relays - yea an army, is with me.
Webster
Thou renewest thy witnesses against me, and increasest thy indignation upon me; changes and war are against me.
World English Bible
You renew your witnesses against me, and increase your indignation on me. Changes and warfare are with me.
Youngs Literal Translation
Thou renewest Thy witnesses against me, And dost multiply Thine anger with me, Changes and warfare are with me.
Interlinear
Ka`ac
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Job 10:17
Verse Info
Context Readings
Job Continues His Response To Bildad
16
‘Should I lift my head up, You would hunt me like a lion;
And again You would show Your marvelous power against me.
‘You renew Your witnesses against me
And increase Your indignation and anger toward me;
Hardship after hardship is with me [attacking me time after time].
‘Why then did You bring me out of the womb?
Would that I had perished and no eye had seen me!
Names
Cross References
Ruth 1:21
I left full [with a husband and two sons], but the Lord has brought me back empty. Why call me Naomi, since the Lord has testified against me and the Almighty has afflicted me?”
Job 16:8
“You have taken a firm hold on me and have shriveled me up,
It has become a witness [against me];
And my leanness [and infirmity] rises up [as evidence] against me,
It testifies to my face [about my guilt].
Job 16:11-16
“God hands me over to
And tosses me [headlong] into the hands of the wicked.
Job 19:6-11
Know then that God has wronged me and overthrown me
And has closed His net around me.
Psalm 55:19
God will hear and humble them,
Even He who
Because in them there has been no change [of heart],
And they do not fear God [at all].
Jeremiah 48:11
“Moab has been at ease from his youth;
He has also been undisturbed, and settled like wine on his dregs,
And he has not been emptied from one vessel to another,
Nor has he gone into exile.
Therefore his flavor remains in him,
And his scent has not changed.
Zephaniah 1:12
“It will come about at that time
That I will search Jerusalem with lamps
And I will punish the men
Who [like old wine] are stagnant in spirit,
Who say in their hearts,
‘The Lord will not do good, nor will He do evil.’