Parallel Verses
Amplified
That you should turn your spirit against God
And let such words [as you have spoken] go out of your mouth?
New American Standard Bible
And allow such words to go out of your mouth?
King James Version
That thou turnest thy spirit against God, and lettest such words go out of thy mouth?
Holman Bible
and allow such words to leave your mouth?
International Standard Version
that you turn your anger against God and speak words like this?
A Conservative Version
that against God thou turn thy spirit, and let words go out of thy mouth?
American Standard Version
That against God thou turnest thy spirit, And lettest words go out of thy mouth?
Bible in Basic English
So that you are turning your spirit against God, and letting such words go out of your mouth?
Darby Translation
That thou turnest thy spirit against God, and lettest words go out of thy mouth?
Julia Smith Translation
That thou wilt turn thy spirit against God, and thou broughtest words from thy mouth?
King James 2000
That you turn your spirit against God, and let such words go out of your mouth?
Lexham Expanded Bible
that you turn your spirit against God, and you let [such] words go out of your mouth?
Modern King James verseion
that you turn your spirit against God, and let such words go out of your mouth?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
that thy mind is so puffed up against God and lettest such words go out of thy mouth?
NET Bible
when you turn your rage against God and allow such words to escape from your mouth?
New Heart English Bible
That you turn your spirit against God, and let such words go out of your mouth?
The Emphasized Bible
For thy spirit, replieth against GOD, and thou bringest forth - out of thy mouth - words!
Webster
That thou turnest thy spirit against God, and lettest such words go out of thy mouth?
World English Bible
That you turn your spirit against God, and let such words go out of your mouth?
Youngs Literal Translation
For thou turnest against God thy spirit? And hast brought out words from thy mouth:
Interlinear
Shuwb
Ruwach
'el
Millah
Word Count of 20 Translations in Job 15:13
Verse Info
Context Readings
Eliphaz's Second Response To Job
12
“Why does your heart carry you away [allowing you to be controlled by emotion]?
And why do your eyes flash [in anger or contempt],
That you should turn your spirit against God
And let such words [as you have spoken] go out of your mouth?
“What is man, that he should be pure and clean,
Or he who is born of a woman, that he should be righteous and just?
Phrases
Names
Cross References
Job 9:4
“God is wise in heart and mighty in strength;
Who has [ever] defied or challenged Him and remained unharmed?
Job 10:3
‘Does it indeed seem right to You to oppress,
To despise and reject the work of Your hands,
And to look with favor on the schemes of the wicked?
Job 12:6
“The tents of the destroyers prosper;
And those who provoke God are [apparently] secure,
Whom God brings into their power.
Job 15:25-27
“Because he has stretched out his hand against God
And behaves arrogantly against
Psalm 34:13
Keep your tongue from evil
And your lips from speaking deceit.
Malachi 3:13
“Your words have been harsh against Me,” says the Lord. “But you say, ‘What have we spoken against You?’
Romans 8:7-8
the mind of the flesh [with its sinful pursuits] is actively hostile to God. It does not submit itself to God’s law, since it cannot,
James 1:26
If anyone thinks himself to be religious [scrupulously observant of the rituals of his faith], and does not control his tongue but deludes his own heart, this person’s religion is worthless (futile, barren).
James 3:2-6
For we all stumble and sin in many ways. If anyone does not stumble in what he says [never saying the wrong thing], he is a perfect man [fully developed in character, without serious flaws], able to bridle his whole body and rein in his entire nature [taming his human faults and weaknesses].