Parallel Verses

New American Standard Bible

“My relatives have failed,
And my intimate friends have forgotten me.

King James Version

My kinsfolk have failed, and my familiar friends have forgotten me.

Holman Bible

My relatives stop coming by,
and my close friends have forgotten me.

International Standard Version

my relatives have failed me; and my friends have abandoned me.

A Conservative Version

My kinsfolk have failed, and my familiar friends have forgotten me.

American Standard Version

My kinsfolk have failed, And my familiar friends have forgotten me.

Amplified


“My relatives have failed [me],
And my intimate friends have forgotten me.

Bible in Basic English

My relations and my near friends have given me up, and those living in my house have put me out of their minds.

Darby Translation

My kinsfolk have failed, and my known friends have forgotten me.

Julia Smith Translation

My kindred ceased, and they acquainted with me forgot me.

King James 2000

My kinsfolk have failed, and my close friends have forgotten me.

Lexham Expanded Bible

My relatives have failed, and my close friends have forgotten me.

Modern King James verseion

My people have fallen away, and my familiar friends have forgotten me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Mine own kinfolk have forsaken me, and my friends have put me out of remembrance.

NET Bible

My kinsmen have failed me; my friends have forgotten me.

New Heart English Bible

My relatives have gone away. My familiar friends have forgotten me.

The Emphasized Bible

Failed me, have my near of kin, and, mine intimate acquaintances, have forgotten me;

Webster

My kinsmen have failed, and my familiar friends have forgotten me.

World English Bible

My relatives have gone away. My familiar friends have forgotten me.

Youngs Literal Translation

Ceased have my neighbours And my familiar friends have forgotten me,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קרב קרוב 
Qarowb 
Usage: 77

שׁכח שׁכח 
Shakach 
Usage: 102

Context Readings

I Am Forgotten

13 “He has removed my brothers far from me,
And my acquaintances are completely estranged from me.
14 “My relatives have failed,
And my intimate friends have forgotten me.
15 “Those who live in my house and my maids consider me a stranger.
I am a foreigner in their sight.



Cross References

Psalm 38:11

My loved ones and my friends stand aloof from my plague;
And my kinsmen stand afar off.

2 Samuel 16:23

The advice of Ahithophel, which he gave in those days, was as if one inquired of the word of God; so was all the advice of Ahithophel regarded by both David and Absalom.

Psalm 55:12-14

For it is not an enemy who reproaches me,
Then I could bear it;
Nor is it one who hates me who has exalted himself against me,
Then I could hide myself from him.

Proverbs 18:24

A man of too many friends comes to ruin,
But there is a friend who sticks closer than a brother.

Jeremiah 20:10

For I have heard the whispering of many,
Terror on every side!
Denounce him; yes, let us denounce him!”
All my trusted friends,
Watching for my fall, say:
“Perhaps he will be deceived, so that we may prevail against him
And take our revenge on him.”

Micah 7:5-6

Do not trust in a neighbor;
Do not have confidence in a friend.
From her who lies in your bosom
Guard your lips.

Matthew 10:21

Brother will betray brother to death, and a father his child; and children will rise up against parents and cause them to be put to death.

John 13:18

I do not speak of all of you. I know the ones I have chosen; but it is that the Scripture may be fulfilled, ‘He who eats My bread has lifted up his heel against Me.’

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain