Parallel Verses

Amplified


“The arrow is drawn forth and it comes out of his back [after passing through his body];
Yes, the glittering point comes out of his gall.
Terrors march in upon him;

New American Standard Bible

“It is drawn forth and comes out of his back,
Even the glittering point from his gall.
Terrors come upon him,

King James Version

It is drawn, and cometh out of the body; yea, the glittering sword cometh out of his gall: terrors are upon him.

Holman Bible

He pulls it out of his back,
the flashing tip out of his liver.
Terrors come over him.

International Standard Version

It will impale him and come out through his back; the point will glisten as it protrudes through his gall bladder, and he will be terrified.

A Conservative Version

He draws it forth, and it comes out of his body, yea, the glittering point comes out of his gall. Terrors are upon him.

American Standard Version

He draweth it forth, and it cometh out of his body; Yea, the glittering point cometh out of his gall: Terrors are upon him.

Bible in Basic English

He is pulling it out, and it comes out of his back; and its shining point comes out of his side; he is overcome by fears.

Darby Translation

He draweth it forth; it cometh out of his body, and the glittering point out of his gall: terrors are upon him.

Julia Smith Translation

Being drawn it will come forth from the body; and the lightning will go from his bile, and terrors upon him.

King James 2000

It is drawn, and comes out of the body; yea, the glittering sword comes out of his gall: terrors are upon him.

Lexham Expanded Bible

He draws [it] forth, and it comes out from [his] body, and [the] glittering point comes from his gall-bladder; terrors come upon him.

Modern King James verseion

One draws it, and treads it from behind, even lightning from his gall; terror is on him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The arrow shall be taken forth, and go out at his back; and a glistering sword through the gall of him. Fear shall come upon him.

NET Bible

When he pulls it out and it comes out of his back, the gleaming point out of his liver, terrors come over him.

New Heart English Bible

He draws it forth, and it comes out of his body. Yes, the glittering point comes out of his liver. Terrors are on him.

The Emphasized Bible

He hath drawn it out, and it hath come forth out of his back, - yea the flashing arrow-head, out of his gall, There shall march on him - terrors:

Webster

It is drawn, and cometh out of the body; yes, the glittering sword cometh out of his gall: terrors are upon him.

World English Bible

He draws it forth, and it comes out of his body. Yes, the glittering point comes out of his liver. Terrors are on him.

Youngs Literal Translation

One hath drawn, And it cometh out from the body, And a glittering weapon from his gall proceedeth. On him are terrors.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
It is drawn
שׁלף 
Shalaph 
Usage: 25

and cometh out
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

of the body
גּוה 
Gevah 
Usage: 1

בּרק 
Baraq 
Usage: 21

הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

of his gall
מרורה מררה 
M@rorah 
Usage: 4

אמה אימה 
'eymah 
Usage: 17

References

American

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

A Wicked Person's Joy Is Short, His Pain Long

24
“He may flee from the iron weapon,
But the bow of bronze will pierce him through.
25 
“The arrow is drawn forth and it comes out of his back [after passing through his body];
Yes, the glittering point comes out of his gall.
Terrors march in upon him;
26
Complete darkness (misfortune) is held in reserve for his treasures.
An unfanned fire will devour him;
It will consume the survivor in his tent.



Cross References

Job 16:13


“His arrows surround me.
He pierces my kidneys (vital organs) without mercy;
He pours out my gall on the ground.

Job 18:11


“Terrors frighten him on every side
And chase at his heels.

Deuteronomy 32:41


If I sharpen the lightning of My sword,
And My hand takes hold of judgment,
I will render vengeance on My adversaries,
And I will repay those who hate Me.

2 Samuel 18:14

Joab said, “I will not waste time with you.” So he took three spears in his hand and thrust them through the heart of Absalom while he was still alive [and caught] in the midst of the tree.

Job 6:4


Because the arrows of the Almighty are within me,
My spirit drinks their poison;
The terrors of God are arrayed against me.

Job 15:21


“A [dreadful] sound of terrors is in his ears;
While at peace and in a time of prosperity the destroyer comes upon him [the tent of the robber is not at peace].

Job 27:20


“Terrors overtake him like a [suddenly rising] flood;
A windstorm steals him away in the night.

Psalm 7:12


If a man does not repent, God will sharpen His sword;
He has strung and bent His [mighty] bow and made it ready.

Psalm 73:19


How they are destroyed in a moment!
They are completely swept away by sudden terrors!

Psalm 88:15


I was afflicted and close to death from my youth on;
I suffer Your terrors; I am overcome.

Jeremiah 20:3-4

And the next day Pashhur brought Jeremiah out of the stocks. Then Jeremiah said to him, “The Lord does not call your name Pashhur, but Magor-missabib (terror on every side).

2 Corinthians 5:11

Therefore, since we know the fear of the Lord [and understand the importance of obedience and worship], we persuade people [to be reconciled to Him]. But we are plainly known to God [He knows everything about us]; and I hope that we are plainly known also in your consciences [your God-given discernment].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain