Parallel Verses

International Standard Version

Those who do survive him disease will bury, and his widow won't even weep.

New American Standard Bible

“His survivors will be buried because of the plague,
And their widows will not be able to weep.

King James Version

Those that remain of him shall be buried in death: and his widows shall not weep.

Holman Bible

Those who survive him will be buried by the plague,
yet their widows will not weep for them.

A Conservative Version

Those who remain of him shall be buried in death, and his widows shall make no lamentation.

American Standard Version

Those that remain of him shall be buried in death, And his widows shall make no lamentation.

Amplified


“Those who survive him will be buried because of the plague,
And [their] widows will not be able to weep.

Bible in Basic English

When those of his house who are still living come to their end by disease, they are not put into the earth, and their widows are not weeping for them.

Darby Translation

Those that remain of him shall be buried by death, and his widows shall not weep.

Julia Smith Translation

His surviving one shall be buried in death, and his widows shall not weep.

King James 2000

Those that remain of him shall be buried in death: and his widows shall not weep.

Lexham Expanded Bible

Their survivors are buried through the plague, and their widows do not weep.

Modern King James verseion

Those who remain of him shall be buried in death; and his widows shall not weep.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Look, whom he leaveth behind him, they shall die and be buried, and no man shall have pity of his widows.

NET Bible

Those who survive him are buried by the plague, and their widows do not mourn for them.

New Heart English Bible

Those who remain of him shall be buried in death. His widows shall make no lamentation.

The Emphasized Bible

His survivors, by pestilence, shall come to the grave, and, his widows, shall not weep;

Webster

Those that remain of him shall be buried in death: and his widows shall not weep.

World English Bible

Those who remain of him shall be buried in death. His widows shall make no lamentation.

Youngs Literal Translation

His remnant in death are buried, And his widows do not weep.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׂריד 
Sariyd 
Usage: 27

of him shall be buried
קבר 
Qabar 
Usage: 133

in death
מות 
Maveth 
Usage: 156

and his widows
אלמנה 
'almanah 
Usage: 54

References

Hastings

Job

Context Readings

Job Continues His Final Speech

14 If he has many children, their destiny is to die by the sword, and his descendants won't have enough food. 15 Those who do survive him disease will bury, and his widow won't even weep. 16 "Though he hoards silver like dust, and stores away garments like clay,



Cross References

Psalm 78:64

The priests fell by the sword, yet their widows couldn't weep.

1 Kings 14:10-11

"Therefore, watch while I bring calamity on Jeroboam's dynasty! "I will eliminate every male, both slave and free in Israel, from Jeroboam.

1 Kings 16:3-4

So watch out! I'm going to devour Baasha and his household. I'm going to make your household just like the household of Jeroboam, Nebat's son.

1 Kings 21:21-24

But Elijah answered, "I've found you because you sold yourself to do what the LORD considers to be evil! Now pay attention! I'm going to send evil in your direction! I will completely sweep you away and eliminate from Ahab every male, whether indentured servant or free, throughout Israel.

Jeremiah 22:18

Therefore, this is what the LORD says about Josiah's son Jehoiakim, king of Judah, "They won't lament for him with these words: "How terrible, my brother, How terrible, my sister!' They won't lament for him with these words: "How terrible, lord, How terrible, your majesty!'

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain