Parallel Verses

Julia Smith Translation

Terrors shall hedge him about as waters, the night a tempest stole him away.

New American Standard Bible

Terrors overtake him like a flood;
A tempest steals him away in the night.

King James Version

Terrors take hold on him as waters, a tempest stealeth him away in the night.

Holman Bible

Terrors overtake him like a flood;
a storm wind sweeps him away at night.

International Standard Version

Terror will overtake him like a flood, at night, a tornado will sweep him away.

A Conservative Version

Terrors overtake him like waters. A tempest steals him away in the night.

American Standard Version

Terrors overtake him like waters; A tempest stealeth him away in the night.

Amplified


“Terrors overtake him like a [suddenly rising] flood;
A windstorm steals him away in the night.

Bible in Basic English

Fears overtake him like rushing waters; in the night the storm-wind takes him away.

Darby Translation

Terrors overtake him like waters; a whirlwind stealeth him away in the night.

King James 2000

Terrors take hold on him as waters, a tempest steals him away in the night.

Lexham Expanded Bible

Terrors overtake him like the water; a storm wind carries him off [in the] night.

Modern King James verseion

Terrors overtake him like waters; a tempest steals him away in the night.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Destruction taketh hold upon him as a water flood, and the tempest stealeth him away in the night season.

NET Bible

Terrors overwhelm him like a flood; at night a whirlwind carries him off.

New Heart English Bible

Terrors overtake him like waters. A storm steals him away in the night.

The Emphasized Bible

There shall reach him - like waters - terrors, By night, a storm-wind hath stolen him away;

Webster

Terrors take hold on him as waters, a tempest stealeth him away in the night.

World English Bible

Terrors overtake him like waters. A storm steals him away in the night.

Youngs Literal Translation

Overtake him as waters do terrors, By night stolen him away hath a whirlwind.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּלּהה 
Ballahah 
Usage: 10

נשׂג 
Nasag 
Usage: 50

on him as waters
מים 
Mayim 
Usage: 581

סוּפה 
Cuwphah 
Usage: 16

גּנב 
Ganab 
Usage: 40

References

Hastings

Job

Context Readings

Job Continues His Final Speech

19 The rich one shall lie down, and he shall not be gathered: he opened his eyes, and he is not 20 Terrors shall hedge him about as waters, the night a tempest stole him away. 21 The east wind shall lift him up, and he shall go: and it shall sweep him away in storm from his place.



Cross References

Job 15:21

The voice of fears in his ears: in peace he destroying shall come upon him.

Job 18:11

Terrors made him afraid round about, and scattered him to his feet.

Exodus 12:29

And it will be in the middle of the night, and Jehovah struck every firstborn in the land of Egypt, from the first-born of Pharaoh sitting upon his throne, to the first-born of the captive which is in the house of the pit; and every first-born of the cattle.

2 Kings 19:35

And it will be in that night the messenger of Jehovah will strike in the camp of Assur, a hundred eighty and five thousand; and they will rise early in the morning, and behold, all of them dead corpses.

Job 20:8

As a dream he shall fly away, and they shall not find him: and he shall flee away as the vision of the night

Job 20:23

He will be for filling his belly, he will send upon him the burning of his anger, and will rain upon him in his eating.

Job 21:18

They shall be as straw before the wind, and as chaff the storm stole it away.

Job 22:16

Who were laid hold of, and no time a river will pour out their foundation?

Job 34:20

In a moment shall they die, and the middle of the night shall the people be moved and pass away: and the mighty shall be removed with not a hand.

Psalm 18:4

The pains of death surrounded me, and the torrents of Belial made me afraid.

Psalm 42:7

Deep calling to deep at the voice of thy cataracts: all thy breakers and thy waves passed over me.

Psalm 69:14-15

Deliver me from the mire and I shall not sink: I shall be delivered from those hating me, and from the depths of waters.

Daniel 5:30

In that night Belshazzar king of the Chaldeans was killed.

Jonah 2:3

And thou wilt cast me into the depth, into the heart of the seas; and the river will surround me: all thy breakers and thy waves passed over me.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain