Parallel Verses

King James Version

When I went out to the gate through the city, when I prepared my seat in the street!

New American Standard Bible

“When I went out to the gate of the city,
When I took my seat in the square,

Holman Bible

When I went out to the city gate
and took my seat in the town square,

International Standard Version

"Whenever I went out to the city gate, a seat had been reserved for me in the plaza.

A Conservative Version

when I went forth to the gate to the city, when I prepared my seat in the street.

American Standard Version

When I went forth to the gate unto the city, When I prepared my seat in the street,

Amplified


“When I went out to the gate of the city,
When I took my seat [as a city father] in the square,

Bible in Basic English

When I went out of my door to go up to the town, and took my seat in the public place,

Darby Translation

When I went out to the gate by the city, when I prepared my seat on the broadway,

Julia Smith Translation

In my going forth to the gate upon the city, in the street I shall prepare my seat

King James 2000

When I went out to the gate of the city, when I prepared my seat in the open square!

Lexham Expanded Bible

"At my going out [the] gate to [the] city, I secured my seat in the square.

Modern King James verseion

when I went out to the gate by the city; when I prepared my seat in the street!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When I went through the city unto the gate, and when they set me a chair in the street;

NET Bible

When I went out to the city gate and secured my seat in the public square,

New Heart English Bible

when I went forth to the city gate, when I prepared my seat in the street.

The Emphasized Bible

When I went out to the gate unto the city, in the open place, made ready my seat,

Webster

When I went out to the gate through the city, when I prepared my seat in the street!

World English Bible

when I went forth to the city gate, when I prepared my seat in the street.

Youngs Literal Translation

When I go out to the gate by the city, In a broad place I prepare my seat.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

to the gate
שׁער 
Sha`ar 
Usage: 374

קרת 
Qereth 
Usage: 5

my seat
משׁב מושׁב 
Mowshab 
Usage: 44

References

American

Fausets

Morish

Smith

Context Readings

Job's Final Defense

6 When I washed my steps with butter, and the rock poured me out rivers of oil; 7 When I went out to the gate through the city, when I prepared my seat in the street! 8 The young men saw me, and hid themselves: and the aged arose, and stood up.


Cross References

Deuteronomy 16:18

Judges and officers shalt thou make thee in all thy gates, which the LORD thy God giveth thee, throughout thy tribes: and they shall judge the people with just judgment.

Deuteronomy 21:19

Then shall his father and his mother lay hold on him, and bring him out unto the elders of his city, and unto the gate of his place;

Ruth 4:1-2

Then went Boaz up to the gate, and sat him down there: and, behold, the kinsman of whom Boaz spake came by; unto whom he said, Ho, such a one! turn aside, sit down here. And he turned aside, and sat down.

Ruth 4:11

And all the people that were in the gate, and the elders, said, We are witnesses. The LORD make the woman that is come into thine house like Rachel and like Leah, which two did build the house of Israel: and do thou worthily in Ephratah, and be famous in Bethlehem:

Job 31:21

If I have lifted up my hand against the fatherless, when I saw my help in the gate:

Zechariah 8:16

These are the things that ye shall do; Speak ye every man the truth to his neighbour; execute the judgment of truth and peace in your gates:

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain