Parallel Verses

International Standard Version

Why didn't I die while I was still in the womb, or die while I was being born?

New American Standard Bible

Why did I not die at birth,
Come forth from the womb and expire?

King James Version

Why died I not from the womb? why did I not give up the ghost when I came out of the belly?

Holman Bible

Why was I not stillborn;
why didn’t I die as I came from the womb?

A Conservative Version

Why did I not die from the womb? Why did I not give up the spirit when my mother bore me?

American Standard Version

Why died I not from the womb? Why did I not give up the ghost when my mother bare me?

Amplified


“Why did I not die at birth,
Come forth from the womb and expire?

Bible in Basic English

Why did death not take me when I came out of my mother's body, why did I not, when I came out, give up my last breath?

Darby Translation

Wherefore did I not die from the womb, come forth from the belly and expire?

Julia Smith Translation

Wherefore shall I not die from the womb? and I came forth from the belly, and I shall expire.

King James 2000

Why died I not from the womb? why did I not expire when I came out of the womb?

Lexham Expanded Bible

"Why did I not die at birth? [Why] did I [not] come forth from [the] womb and expire?

Modern King James verseion

Why did I not die from the womb, come from the womb and expire?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Alas, why died I not in the birth? Why did not I perish, as soon as I came out of my mother's womb?

NET Bible

"Why did I not die at birth, and why did I not expire as I came out of the womb?

New Heart English Bible

"Why did I not die from the womb? Why did I not give up the spirit when my mother bore me?

The Emphasized Bible

Wherefore, in the womb, did I not die? From the womb, come forth and cease to breathe?

Webster

Why died I not from the womb? why did I not expire at the time of my birth?

World English Bible

"Why didn't I die from the womb? Why didn't I give up the spirit when my mother bore me?

Youngs Literal Translation

Why from the womb do I not die? From the belly I have come forth and gasp!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

I not from the womb
רחם 
Rechem 
Usage: 26

why did I not give up the ghost
גּוע 
Gava` 
die, give up the ghost, dead, perish, dead
Usage: 24

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

References

Easton

Fausets

Morish

Context Readings

Job Wishes He Had Died

10 "Because that night refused to shut the doors of my mother's womb; it failed to keep me from seeing this trouble. 11 Why didn't I die while I was still in the womb, or die while I was being born? 12 Why was there a lap to hold me, and why were there breasts to nurse me?


Cross References

Job 10:18-19

So why did you bring me out from the womb? I wish I had died, before anyone had seen me,

Psalm 22:9-10

Yet, you are the one who took me from the womb, and kept me safe on my mother's breasts.

Psalm 58:8

May they be like a snail that dries up as it crawls; like a woman's stillborn baby, who never saw the sun.

Psalm 71:6

I depended on you since birth, when you brought me from my mother's womb; I praise you continuously.

Psalm 139:13-16

It was you who formed my internal organs, fashioning me within my mother's womb.

Isaiah 46:3

"Listen to me, house of Jacob, and all you remnant of the house of Israel, who have been upheld from before your birth, and who have been carried from the womb.

Jeremiah 15:10

How terrible for me, my mother, that you gave birth to me, a man of strife and contention for the whole land! I've neither lent nor borrowed, yet everyone curses me.

Hosea 9:14

Give them, LORD What will you give? You will give them a womb that miscarries and dry breasts.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain