Parallel Verses

King James Version

Let them curse it that curse the day, who are ready to raise up their mourning.

New American Standard Bible

“Let those curse it who curse the day,
Who are prepared to rouse Leviathan.

Holman Bible

Let those who curse certain days
cast a spell on it,
those who are skilled in rousing Leviathan.

International Standard Version

Let whoever curses days curse it those who are ready to awaken monsters.

A Conservative Version

Let them curse it who curse the day, who are ready to rouse up leviathan.

American Standard Version

Let them curse it that curse the day, Who are ready to rouse up leviathan.

Amplified


“Let those curse it who curse the day,
Who are skilled in rousing up Leviathan.

Bible in Basic English

Let it be cursed by those who put a curse on the day; who are ready to make Leviathan awake.

Darby Translation

Let them curse it that curse the day, who are ready to rouse Leviathan;

Julia Smith Translation

They cursing the day shall curse it, they being ready to rouse up the sea monster.

King James 2000

Let them curse it that curse the day, who are ready to arouse leviathan.

Lexham Expanded Bible

Let those who curse the day curse it, those who are skilled at rousing Leviathan.

Modern King James verseion

Let those curse it who curse the day, who are ready to stir up Leviathan.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

give it their curse also, even those that be ready to raise vp Leviathan.

NET Bible

Let those who curse the day curse it -- those who are prepared to rouse Leviathan.

New Heart English Bible

Let them curse it who curse the day, who are ready to rouse up leviathan.

The Emphasized Bible

Let day-cursers denounce it, Those skilled in rousing the dragon of the sky:

Webster

Let them curse it that curse the day, who are ready to raise up their mourning.

World English Bible

Let them curse it who curse the day, who are ready to rouse up leviathan.

Youngs Literal Translation

Let the cursers of day mark it, Who are ready to wake up Leviathan.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
it that curse
ארר 
'arar 
Usage: 63

the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

עתיד 
`athiyd 
Usage: 5

to raise up
עוּר 
`uwr 
Usage: 80

Context Readings

Job Regrets His Birth

7 Lo, let that night be solitary, let no joyful voice come therein. 8 Let them curse it that curse the day, who are ready to raise up their mourning. 9 Let the stars of the twilight thereof be dark; let it look for light, but have none; neither let it see the dawning of the day:


Cross References

Job 41:1

Canst thou draw out leviathan with an hook? or his tongue with a cord which thou lettest down?

Job 41:10

None is so fierce that dare stir him up: who then is able to stand before me?

2 Chronicles 35:25

And Jeremiah lamented for Josiah: and all the singing men and the singing women spake of Josiah in their lamentations to this day, and made them an ordinance in Israel: and, behold, they are written in the lamentations.

Job 41:25

When he raiseth up himself, the mighty are afraid: by reason of breakings they purify themselves.

Jeremiah 9:17-18

Thus saith the LORD of hosts, Consider ye, and call for the mourning women, that they may come; and send for cunning women, that they may come:

Amos 5:16

Therefore the LORD, the God of hosts, the Lord, saith thus; Wailing shall be in all streets; and they shall say in all the highways, Alas! alas! and they shall call the husbandman to mourning, and such as are skilful of lamentation to wailing.

Matthew 11:17

And saying, We have piped unto you, and ye have not danced; we have mourned unto you, and ye have not lamented.

Mark 5:38

And he cometh to the house of the ruler of the synagogue, and seeth the tumult, and them that wept and wailed greatly.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain