Parallel Verses

New American Standard Bible

“Have the men of my tent not said,
‘Who can find one who has not been satisfied with his meat’?

King James Version

If the men of my tabernacle said not, Oh that we had of his flesh! we cannot be satisfied.

Holman Bible

Haven’t the members of my household said,
“Who is there who has not had enough to eat at Job’s table?”

International Standard Version

People in my household have said, "We cannot find anyone who has not been satisfied with his meat,' haven't they?

A Conservative Version

if the men of my tent have not said, Who can find one who has not been filled with his food?

American Standard Version

If the men of my tent have not said, Who can find one that hath not been filled with his meat?

Amplified


“I assure you, the men of my tent have said,
‘Who can find one [in need] who has not been satisfied with his meat’?

Bible in Basic English

If the men of my tent did not say, Who has not had full measure of his meat?

Darby Translation

If the men of my tent said not, Who shall find one that hath not been satisfied with his meat? --

Julia Smith Translation

If the men of my tent said not, Who will give from his flesh? We shall not be satisfied.

King James 2000

If the men of my tent have not, Oh that we had of his meat! we cannot be satisfied.

Lexham Expanded Bible

{Have the people of my tent not said}, '{O that} someone had not been satisfied with his meat'?

Modern King James verseion

if the men of my camp did not say, Who can find one who has not been satisfied with his meat?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yet they of mine own household say, 'Who shall let us to have our belly full of his flesh?'

NET Bible

if the members of my household have never said, 'If only there were someone who has not been satisfied from Job's meat!' --

New Heart English Bible

if the men of my tent have not said, 'Who can find one who has not been filled with his meat?'

The Emphasized Bible

If the men of my household have not said, Oh for some of his flesh - we cannot get filled,

Webster

If the men of my tabernacle have not said, Oh that we had of his flesh! we cannot be satisfied.

World English Bible

if the men of my tent have not said, 'Who can find one who has not been filled with his meat?'

Youngs Literal Translation

If not -- say ye, O men of my tent, 'O that we had of his flesh, we are not satisfied.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If the men
מת 
Math 
Usage: 21

of my tabernacle
אהל 
'ohel 
Usage: 345

not, Oh that we had
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

of his flesh
בּשׂר 
Basar 
Usage: 270

References

Hastings

Context Readings

Job's Final Defense Continued

30 No, I have not allowed my mouth to sin
By asking for his life in a curse.
31 “Have the men of my tent not said,
‘Who can find one who has not been satisfied with his meat’?
32 “The alien has not lodged outside,
For I have opened my doors to the traveler.


Cross References

1 Samuel 24:4

The men of David said to him, “Behold, this is the day of which the Lord said to you, ‘Behold; I am about to give your enemy into your hand, and you shall do to him as it seems good to you.’” Then David arose and cut off the edge of Saul’s robe secretly.

1 Samuel 24:10

Behold, this day your eyes have seen that the Lord had given you today into my hand in the cave, and some said to kill you, but my eye had pity on you; and I said, ‘I will not stretch out my hand against my lord, for he is the Lord’s anointed.’

1 Samuel 26:8

Then Abishai said to David, “Today God has delivered your enemy into your hand; now therefore, please let me strike him with the spear to the ground with one stroke, and I will not strike him the second time.”

2 Samuel 16:9-10

Then Abishai the son of Zeruiah said to the king, “Why should this dead dog curse my lord the king? Let me go over now and cut off his head.”

2 Samuel 19:21-22

But Abishai the son of Zeruiah said, “Should not Shimei be put to death for this, because he cursed the Lord’s anointed?”

Job 19:22

“Why do you persecute me as God does,
And are not satisfied with my flesh?

Job 22:7

“To the weary you have given no water to drink,
And from the hungry you have withheld bread.

Psalm 27:2

When evildoers came upon me to devour my flesh,
My adversaries and my enemies, they stumbled and fell.

Psalm 35:25

Do not let them say in their heart, “Aha, our desire!”
Do not let them say, “We have swallowed him up!”

Proverbs 1:11-12

If they say, “Come with us,
Let us lie in wait for blood,
Let us ambush the innocent without cause;

Proverbs 1:18

But they lie in wait for their own blood;
They ambush their own lives.

Jeremiah 40:15-16

Then Johanan the son of Kareah spoke secretly to Gedaliah in Mizpah, saying, “Let me go and kill Ishmael the son of Nethaniah, and not a man will know! Why should he take your life, so that all the Jews who are gathered to you would be scattered and the remnant of Judah would perish?”

Micah 3:2-3

“You who hate good and love evil,
Who tear off their skin from them
And their flesh from their bones,

Luke 9:54-55

When His disciples James and John saw this, they said, “Lord, do You want us to command fire to come down from heaven and consume them?”

Luke 22:50-51

And one of them struck the slave of the high priest and cut off his right ear.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain