Parallel Verses

New American Standard Bible

“Who has appointed Him His way,
And who has said, ‘You have done wrong’?

King James Version

Who hath enjoined him his way? or who can say, Thou hast wrought iniquity?

Holman Bible

Who has appointed His way for Him,
and who has declared, “You have done wrong”?

International Standard Version

Who ordained his path for him, and who has asked him, "You are wrong, aren't you?'

A Conservative Version

Who has enjoined him his way? Or who can say, Thou have wrought unrighteousness?

American Standard Version

Who hath enjoined him his way? Or who can say, Thou hast wrought unrighteousness?

Amplified


“Who has appointed God His way,
And who can say [to Him], ‘You have done wrong’?

Bible in Basic English

Who ever gave orders to him, or said to him, You have done wrong?

Darby Translation

Who hath appointed him his way? or who hath said, Thou hast wrought unrighteousness?

Julia Smith Translation

Who charged upon him his way? and who said, Thou didst iniquity?

King James 2000

Who has prescribed him his way? or who can say, You have worked iniquity?

Lexham Expanded Bible

Who has prescribed his way for him? Or who says, 'You have done wrong'?

Modern King James verseion

Who has appointed Him His way; or who can say, You have done wrong?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Who will reprove him of his way? Who will say unto him, 'Thou hast done wrong?'

NET Bible

Who has prescribed his ways for him? Or said to him, 'You have done what is wicked'?

New Heart English Bible

Who has prescribed his way for him? Or who can say, 'You have committed unrighteousness?'

The Emphasized Bible

Who enjoined on him his way? and who ever said, Thou hast wrought perversity?

Webster

Who hath enjoined him his way? or who can say, Thou hast wrought iniquity?

World English Bible

Who has prescribed his way for him? Or who can say, 'You have committed unrighteousness?'

Youngs Literal Translation

Who hath appointed unto Him his way? And who said, 'Thou hast done iniquity?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּרך 
Derek 
Usage: 704

Thou hast wrought
פּעל 
Pa`al 
Usage: 57

Context Readings

Elihu Extols God's Greatness

22 “Behold, God is exalted in His power;
Who is a teacher like Him?
23 “Who has appointed Him His way,
And who has said, ‘You have done wrong’?
24 “Remember that you should exalt His work,
Of which men have sung.



Cross References

Job 8:3

“Does God pervert justice?
Or does the Almighty pervert what is right?

1 Corinthians 2:16

For who has known the mind of the Lord, that he will instruct Him? But we have the mind of Christ.

Job 34:10

“Therefore, listen to me, you men of understanding.
Far be it from God to do wickedness,
And from the Almighty to do wrong.

Isaiah 40:13-14

Who has directed the Spirit of the Lord,
Or as His counselor has informed Him?

Romans 2:5

But because of your stubbornness and unrepentant heart you are storing up wrath for yourself in the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God,

Romans 11:34

For who has known the mind of the Lord, or who became His counselor?

Ephesians 1:11

also we have obtained an inheritance, having been predestined according to His purpose who works all things after the counsel of His will,

Job 34:13-33

“Who gave Him authority over the earth?
And who has laid on Him the whole world?

Job 40:8

“Will you really annul My judgment?
Will you condemn Me that you may be justified?

Romans 3:5

But if our unrighteousness demonstrates the righteousness of God, what shall we say? The God who inflicts wrath is not unrighteous, is He? (I am speaking in human terms.)

Romans 9:14

What shall we say then? There is no injustice with God, is there? May it never be!

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain