Parallel Verses

Holman Bible

Do you understand how the clouds float,
those wonderful works of Him who has perfect knowledge?

New American Standard Bible

“Do you know about the layers of the thick clouds,
The wonders of one perfect in knowledge,

King James Version

Dost thou know the balancings of the clouds, the wondrous works of him which is perfect in knowledge?

International Standard Version

Do you understand his wondrous work of balancing the clouds, the one whose knowledge is perfect,

A Conservative Version

Do thou know the balancing of the clouds, the wondrous works of him who is perfect in knowledge?

American Standard Version

Dost thou know the balancings of the clouds, The wondrous works of him who is perfect in knowledge?

Amplified


“Do you know about the layers of thick clouds [and how they are balanced and poised in the heavens],
The wonderful works of Him who is perfect in knowledge,

Bible in Basic English

Have you knowledge of the balancings of the clouds, the wonders of him who has all wisdom?

Darby Translation

Dost thou know about the balancings of the clouds, the wondrous works of him that is perfect in knowledge?

Julia Smith Translation

Shalt thou know upon the poisings of the cloud, the wonders of the complete of knowledges?

King James 2000

Do you know the balancings of the clouds, the wondrous works of him who is blameless in knowledge?

Lexham Expanded Bible

Do you know about the hovering of the clouds, {the marvelous works of the one with perfect knowledge}?

Modern King James verseion

Do you know the balancing of the clouds, the wonderful works of Him who is perfect in knowledge?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Art thou of his counsel, when he spreadeth out the clouds? Hast thou the perfect knowledge of his wonders?

NET Bible

Do you know about the balancing of the clouds, that wondrous activity of him who is perfect in knowledge?

New Heart English Bible

Do you know the workings of the clouds, the wondrous works of him who is perfect in knowledge?

The Emphasized Bible

Canst thou get to know concerning the poisings of the thick cloud, the wonders of one who is perfect in knowledge?

Webster

Dost thou know the balancings of the clouds, the wondrous works of him who is perfect in knowledge?

World English Bible

Do you know the workings of the clouds, the wondrous works of him who is perfect in knowledge?

Youngs Literal Translation

Dost thou know the balancings of a cloud? The wonders of the Perfect in knowledge?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מפלשׂ 
Miphlas 
Usage: 1

of the clouds
עב 
`ab 
Usage: 32

מפלאה 
Miphla'ah 
Usage: 1

References

Hastings

Context Readings

Elihu Extols God's Majesty

15 Do you know how God directs His clouds
or makes their lightning flash?
16 Do you understand how the clouds float,
those wonderful works of Him who has perfect knowledge?
17 You whose clothes get hot
when the south wind brings calm to the land,


Cross References

Job 36:4

For my arguments are without flaw;
one who has perfect knowledge is with you.

Job 26:8

He wraps up the waters in His clouds,
yet the clouds do not burst beneath their weight.

Job 36:29

Can anyone understand how the clouds spread out
or how the thunder roars from God’s pavilion?

Psalm 104:2-3

He wraps Himself in light as if it were a robe,
spreading out the sky like a canopy,

Psalm 104:24

How countless are Your works, Lord!
In wisdom You have made them all;
the earth is full of Your creatures.

Psalm 147:5

Our Lord is great, vast in power;
His understanding is infinite.

Proverbs 3:19-20

The Lord founded the earth by wisdom
and established the heavens by understanding.

Isaiah 40:22

God is enthroned above the circle of the earth;
its inhabitants are like grasshoppers.
He stretches out the heavens like thin cloth
and spreads them out like a tent to live in.

Jeremiah 10:12-13

He made the earth by His power,
established the world by His wisdom,
and spread out the heavens by His understanding.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain