Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore I will not spare my mouth, but will speak in the trouble of my spirit; in that bitterness of my mind will I talk.

New American Standard Bible

“Therefore I will not restrain my mouth;
I will speak in the anguish of my spirit,
I will complain in the bitterness of my soul.

King James Version

Therefore I will not refrain my mouth; I will speak in the anguish of my spirit; I will complain in the bitterness of my soul.

Holman Bible

Therefore I will not restrain my mouth.
I will speak in the anguish of my spirit;
I will complain in the bitterness of my soul.

International Standard Version

"In addition, I won't keep my opinion to myself; I'll speak from my distressed spirit; I'll complain with my bitter soul.

A Conservative Version

Therefore I will not refrain my mouth. I will speak in the anguish of my spirit. I will complain in the bitterness of my soul.

American Standard Version

Therefore I will not refrain my mouth; I will speak in the anguish of my spirit; I will complain in the bitterness of my soul.

Amplified


“Therefore I will not restrain my mouth;
I will speak in the anguish of my spirit,
I will complain in the bitterness of my soul [O Lord].

Bible in Basic English

So I will not keep my mouth shut; I will let the words come from it in the pain of my spirit, my soul will make a bitter outcry.

Darby Translation

Therefore I will not restrain my mouth: I will speak in the anguish of my spirit; I will complain in the bitterness of my soul.

Julia Smith Translation

Also I will not restrain my mouth; I will speak in the straitness of my spirit; I will complain in the bitterness of my soul.

King James 2000

Therefore I will not restrain my mouth; I will speak in the anguish of my spirit; I will complain in the bitterness of my soul.

Lexham Expanded Bible

"Even I will not restrain my mouth; I will speak in my spirit's anguish; I will complain in my inner self's bitterness.

Modern King James verseion

Therefore I will not hold my mouth; I will speak in the trouble of my spirit; I will complain in the bitterness of my soul.

NET Bible

"Therefore, I will not refrain my mouth; I will speak in the anguish of my spirit; I will complain in the bitterness of my soul.

New Heart English Bible

"Therefore I will not keep silent. I will speak in the anguish of my spirit. I will complain in the bitterness of my soul.

The Emphasized Bible

I also, cannot restrain my mouth, - I must speak, in the anguish of my spirit, I must find utterance, in the bitterness of my soul.

Webster

Therefore I will not restrain my mouth; I will speak in the anguish of my spirit; I will complain in the bitterness of my soul.

World English Bible

"Therefore I will not keep silent. I will speak in the anguish of my spirit. I will complain in the bitterness of my soul.

Youngs Literal Translation

Also I -- I withhold not my mouth -- I speak in the distress of my spirit, I talk in the bitterness of my soul.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I will speak
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

in the anguish
צר צר 
Tsar 
Usage: 109

of my spirit
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

I will complain
שׂיח 
Siyach 
Usage: 20

in the bitterness
מרה מר 
Mar 
Usage: 38

Context Readings

Don'T Forget!

10 nor turneth again into his house, neither shall his place know him any more. 11 Therefore I will not spare my mouth, but will speak in the trouble of my spirit; in that bitterness of my mind will I talk. 12 Am I a sea, or a whalefish, that thou keepest me so in prison?



Cross References

Psalm 40:9

I will preach of thy righteousness in the great congregation: Lo, I will not refrain my lips, O LORD, and that thou knowest.

1 Samuel 1:10

And she was troubled in her spirits, and prayed unto the LORD and wept sore,

Job 10:1

It grieveth my soul to live. Nevertheless, now will I put forth my words: I will speak out of the very heaviness of my soul,

Job 21:25

Another dieth in sorrow and heaviness, and never had good days.

Isaiah 38:15

What shall I say? The Lord hath made a promise to me. Yea, and he himself hath performed it. I shall therefore, as long as I live, remember bitterness of my life.

Genesis 42:21

Then they said one to another, "We have verily sinned against our brother, in that we saw the anguish of his soul when he besought us, and would not hear him: therefore is this trouble come upon us."

2 Kings 4:27-28

Then she went to the man of God up to the hill and caught him by the feet. And Gehazi went to her, to thrust her away. But the man of God said, "Let her alone, for her soul is vexed, and the LORD hath hid it from me and hath not told it me."

Job 6:26

Do ye take deliberacy to check men's sayings, and judge a poor word spoken in vain?

Job 10:15

If I have done wickedly, woe is me therefore. If I have done righteously, yet dare I not lift up my head; so full am I of confusion, and see mine own misery.

Job 13:13

"Hold your tongues now, and let me speak, for there is something come into my mind.

Job 16:6

"But what shall I do? For all my words, my sorrow will not cease: and though I hold my tongue, yet will it not depart from me.

Job 21:3-4

Suffer me a little, that I may speak also, and then laugh my words to scorn, if ye will.

Psalm 39:3

My heart was hot within me, and while I was thus musing, the fire kindled, and at the last I spoke with my tongue,

Isaiah 38:17

Behold, bitter as gall was my pensiveness: so sore longed I for health. And it was thy pleasure to deliver me from the filthy pit: for thou it is, O Lord, that hath cast all my sins behind thy back.

Matthew 26:37-38

And he took with him Peter and the two sons of Zebedee, and began to wax sorrowful and to be in agony.

Luke 22:44

And he was in agony, and prayed somewhat longer: And his sweat was like drops of blood, trickling down to the ground.

2 Corinthians 2:4

For in great affliction and anguish of heart I wrote unto you with many tears: not to make you sorry, but that ye might perceive the love which I have most specially unto you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain